DE Zutrittssysteme für den öffentlichen Verkehr, U-Bahnen & S-Bahnen
DE Zutrittssysteme für den öffentlichen Verkehr, U-Bahnen & S-Bahnen
IT Soluzioni di controllo di accesso per il trasporto pubblico | SKIDATA
German | Italian |
---|---|
verkehr | trasporto |
öffentlichen | pubblico |
DE 27 Bahnen erwarten die Besucher des Golfplatzes Wilder Kaiser, die ein abwechslungsreiches und spannendes Spiel garantieren. Die sanften Bahnen der drei 9-Loch-...
IT Il Campo da Golf Wilder Kaiser è costituito da 27 buche che rendono il gioco di golf più appassionante e divertente. Il percorso è diviso in 3 parti da 9 buc...
German | Italian |
---|---|
loch | buche |
spiel | gioco |
und | e |
die | è |
ein | di |
DE Zutrittssysteme für den öffentlichen Verkehr, U-Bahnen & S-Bahnen
IT Soluzioni di controllo di accesso per il trasporto pubblico | SKIDATA
German | Italian |
---|---|
verkehr | trasporto |
öffentlichen | pubblico |
DE Bahnen: Etiketten oben in der Kartenansicht definieren die Bahnen
IT Corsie: le etichette nella parte superiore della finestra della visualizzazione cartellino definiscono le corsie
DE Sie müssen Inhaber oder Administrator eines Blatts sein, um Bahnen bearbeiten oder neu anordnen zu können. Wenn Sie nicht die erforderlichen Berechtigungen besitzen, können Sie Bahnen nicht ziehen.
IT Per modificare o riordinare le corsie devi essere proprietario o amministratore di un foglio. Se non hai le autorizzazioni necessarie, non puoi trascinare le corsie.
DE Sobald sich der Eigentümer einer Datei nicht mehr ermitteln lässt, kann die manuelle Prüfung gestartet werden, um den Algorithmus wieder in die richtigen Bahnen zu lenken
IT Non appena non è più possibile sapere a che appartiene un file, può essere avviata la verifica manuale per riportare l?algoritmo sulla strada giusta
German | Italian |
---|---|
datei | file |
manuelle | manuale |
prüfung | verifica |
algorithmus | algoritmo |
richtigen | giusta |
gestartet | avviata |
wieder | riportare |
l | l |
kann | può |
einer | un |
nicht | non |
mehr | per |
zu | a |
um | la |
die | è |
sobald | appena |
DE Viele atemberaubende Ausflüge sind auch für Personen im Rollstuhl zugänglich. Zahlreiche Einrichtungen wie Wanderwege, Schiffe, Bahnen und Museen sind barrierefrei.
IT Sono molte le escursioni particolarmente incantevoli accessibili anche alle persone in sedia a rotelle. Numerosi luoghi come sentieri, battelli, ferrovie e musei sono privi di barriere.
German | Italian |
---|---|
ausflüge | escursioni |
personen | persone |
rollstuhl | sedia a rotelle |
zugänglich | accessibili |
wanderwege | sentieri |
schiffe | battelli |
museen | musei |
und | e |
zahlreiche | numerosi |
sind | sono |
im | alle |
viele | molte |
auch | anche |
für | di |
DE Es wird in einer speziellen Konfektion aus Bahnen hergestellt, die in modernster Klebetechnik miteinander verbunden sind
IT È fatto in un processo di fabbricazione speciale da bande che sono unite insieme usando la più recente tecnologia adesiva
German | Italian |
---|---|
in | in |
speziellen | speciale |
miteinander | un |
sind | sono |
hergestellt | fatto |
DE Die Spannung der Markise ist an den sogenannten Längsnähten also höher als in den Bahnen
IT La tensione della tenda è quindi più alta nelle cosiddette cuciture longitudinali che nelle bande
German | Italian |
---|---|
spannung | tensione |
ist | è |
höher | alta |
an | nelle |
also | quindi |
DE Auf diesen Inlineskating-Bahnen dürfen Anfänger wie Profis auf Hartbelag Gas geben.
IT Su queste piste di inline-skating, principianti e professionisti possono darci dentro.
German | Italian |
---|---|
anfänger | principianti |
profis | professionisti |
DE Ein Security-first-Ansatz, Transparenz und ein strukturierter Kundendialog bahnen dabei den Weg.
IT Semplifica il tutto con una piattaforma incentrata sulla sicurezza e usa la visibilità per strutturare le conversazioni con i clienti.
German | Italian |
---|---|
security | sicurezza |
ein | una |
und | e |
weg | per |
den | il |
DE Das Bobfahren ist eine Wintersportart, die von den Schweizern in den späten 1860er Jahren erfunden wurde und bei der Teams in einem durch Schwerkraft angetriebenen Schlitten auf Zeit enge, kurvige, schräge und vereiste Bahnen hinunterfahren.
IT Il bob è una disciplina invernale emersa in Svizzera intorno al 1860, e basata su squadre impegnate a compiere discese cronometrate sul ghiaccio a bordo di mezzi in accelerazione continua, lungo una pista stretta con curve e dossi.
German | Italian |
---|---|
teams | squadre |
enge | stretta |
und | e |
ist | è |
in | in |
auf | lungo |
DE Solche Bahnen stellten sicher, dass der Wettbewerb das ganze Jahr über durchgeführt werden konnte
IT Queste piste permettevano di far disputare le gare per tutto l'anno
German | Italian |
---|---|
ganze | tutto |
der | di |
DE Grössere Höhendifferenzen lassen sich mit den Bahnen bequem überwinden
IT I dislivelli più importanti si possono comodamente superare con le ferrovie
German | Italian |
---|---|
lassen | possono |
bequem | comodamente |
überwinden | superare |
mit | con |
sich | si |
den | i |
DE Im weitläufigen Skigebiet Aletsch (Riederalp, Bettmeralp und Fiescheralp) erschliessen Bahnen und Skilifte 104 Pistenkilometer bis auf 2869m Höhe
IT Nell'ampio comprensorio sciistico dell'Aletsch (Riederalp, Bettmeralp e Fiescheralp), i 104 chilometri di pista che raggiungono un'altitudine di 2.869 m sono collegati da funivie e skilift
German | Italian |
---|---|
m | m |
und | e |
bis | di |
DE Zugpassagiere, Wanderer und Riverrafter bahnen sich ihren Weg durch die eindrückliche Rheinschlucht ? neu auch mit dem Erlebniszug Rheinschlucht.
IT Il Reno anteriore e il Reno posteriore confluiscono nella località storica di Reichenau, che è considerata luogo di nascita del Reno alpino ed è l'ingresso alla gola del Reno.
German | Italian |
---|---|
und | ed |
die | è |
DE Mehr erfahren über: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen
IT Maggiori informazioni su: Sulwald
German | Italian |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE Drei erlebnisreiche Bahnen führen zum Emosson-Stausee. Das Abenteuer beginnt in Martigny, führt durch das tief eingeschnittene Trient-Tal und endet auf der 180 Meter hohen Staumauer.
IT Brigels è il punto di partenza di escursioni nella Regione di Glarona. La seggiovia Crest Falla porta gli escursionisti e gli amanti delle viste panoramiche a un?altitudine di 400 m sul Lago di Brigels.
German | Italian |
---|---|
abenteuer | escursioni |
und | e |
DE Mehr erfahren über: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen
IT Maggiori informazioni su: + Sulwald
German | Italian |
---|---|
erfahren | informazioni |
DE Freier Taxiservice zu den Bahnen.
IT Servizio di taxi gratuito per gli impianti di risalita e la stazione.
German | Italian |
---|---|
freier | gratuito |
den | di |
zu | per |
DE A1 - Gossau - Richtung Herisau-Appenzell Gossau - Appenzeller Bahnen: Richtung Appenzell
IT A1 - Gossau - direzione Herisau-Appenzell Gossau - Appenzeller Bahnen: direzione Appenzell
German | Italian |
---|---|
richtung | direzione |
DE Anstatt dir deinen Weg durch die komplizierte Menüleiste deines Chrome- oder Mozilla Firefox-Browseres bahnen zu müssen, kannst du mit dem CyberGhost Cookie Cleaner deinen Cache und deine Cookies mit nur einem Klick löschen.
IT Invece di perderti nei meandri della complicata barra dei menu di Chrome o Mozilla Firefox, con CyberGhost Cookie Cleaner puoi cancellare la cache e i cookie in un solo clic.
German | Italian |
---|---|
komplizierte | complicata |
cache | cache |
klick | clic |
löschen | cancellare |
leiste | barra |
menü | menu |
mozilla | mozilla |
und | e |
zu | dei |
kannst | puoi |
oder | o |
nur | solo |
einem | un |
mit | con |
DE Zwei Schlafzimmer mit Badezimmer in einer typischen Haussmann-Wohnung im Herzen des Goldenen Dreiecks, angesehener Gegend mit U-Bahnen und Bussen z...
IT Due camere da letto con bagno in un tipico appartamento Haussmann nel cuore del Triangolo d'Oro, zona prestigiosa con metropolitane e autobus per ...
German | Italian |
---|---|
typischen | tipico |
gegend | zona |
herzen | cuore |
und | e |
badezimmer | bagno |
in | in |
wohnung | appartamento |
im | nel |
zwei | due |
mit | con |
einer | un |
schlafzimmer | letto |
DE Ich lebe in einem schönen Haus in Morden. Wir sind in der Nähe von viel Grün und einem Swimmingpool. Zugang zu Bussen und Bahnen. In der Nähe von Nord Morden ...
IT Io vivo in una bella casa a Morden. Siamo vicino a un sacco di spazi verdi e di una piscina. L'accesso agli autobus e treni. Vicino a Morden Nord ...
German | Italian |
---|---|
ich | io |
lebe | vivo |
schönen | bella |
swimmingpool | piscina |
zugang | accesso |
nord | nord |
und | e |
einem | un |
zu | a |
in | in |
nähe | vicino |
DE Die mittelhohe Whaler Kappe mit Clipverschluss und atmungsaktiver Rückseite aus Mesh besitzt eine Krone mit fünf Bahnen.
IT Caratterizzato dal pannello posteriore in mesh traspirante, il cappellino da baseball Whaler Mesh ha una profondità media e cupola strutturata a cinque pannelli.
German | Italian |
---|---|
rückseite | posteriore |
mesh | mesh |
und | e |
fünf | cinque |
mit | pannello |
aus | in |
die | una |
besitzt | ha |
DE Die mittelhohe Whaler-Kappe mit Clipverschluss und klassischem „Herschel Supply“-Logo als Siebdruck besitzt ein Fünf-Bahnen-Design.
IT Personalizzato dal classico logo Herschel Supply in stampa serigrafica, Whaler è un cappellino da baseball con cupola strutturata a cinque pannelli di media profondità.
German | Italian |
---|---|
klassischem | classico |
logo | logo |
supply | supply |
ein | un |
fünf | cinque |
mit | con |
und | è |
DE Dabei kann es sich um einfache rechteckige Becken handeln, ideal um ein paar Bahnen zu schwimmen oder um kompakte Mini-Pools mit Hydromassage oder Chromotherapie
IT Possono essere delle semplici piscine rettangolari, ideali per fare qualche bracciata, o delle minipiscine compatte dotate di idromassaggio o cromoterapia
German | Italian |
---|---|
einfache | semplici |
ideal | ideali |
kompakte | compatte |
pools | piscine |
ein | di |
oder | o |
um | qualche |
DE Damit dürfen Sie alle Bahnen und Busse im inneren Verkehrsring von Düsseldorf nutzen
IT La tariffa comprende i servizi ferroviari e gli autobus del circuito interno del centro di Dusseldorf
German | Italian |
---|---|
busse | autobus |
nutzen | servizi |
und | e |
DE Gleich mitbestellen: Zeitkarten der Wiener Linien für 24, 48 oder 72 Stunden für das gesamte Wiener Öffi-Netz (U-Bahnen, Straßenbahnen, Busse und S-Bahn)
IT In opzione: Travel Card (biglietto per i mezzi pubblici) per l'intera rete viennese di tram, metrò e bus
German | Italian |
---|---|
busse | bus |
netz | rete |
und | e |
DE Körper, Geist und Seele sind mit der Gegenwart verbunden, während wir daran arbeiten, die Zukunft des Geschäfts zu verändern und einen Weg nach vorn zu bahnen
IT Corpo, mente e spirito sono tutti collegati al presente e contribuiscono a cambiare il futuro dell'azienda e a indicare un nuovo modo per andare avanti
German | Italian |
---|---|
körper | corpo |
gegenwart | presente |
verbunden | collegati |
zukunft | futuro |
nach vorn | avanti |
ändern | cambiare |
einen | un |
und | e |
zu | a |
weg | per |
geist | spirito |
sind | sono |
DE Abgesehen von dem allgemeinen Thema des Spiels ist ein weiterer Aspekt, der es einzigartig macht die Art und Weise, wie Sie es tatsächlich spielen und bahnen Sie sich Ihren Weg durch die Geschichte.
IT Oltre al tema generale del gioco, un altro aspetto che lo rende unico è il modo in cui si gioca davvero e farti strada attraverso la storia.
German | Italian |
---|---|
allgemeinen | generale |
aspekt | aspetto |
geschichte | storia |
ein | un |
weiterer | altro |
und | e |
ist | è |
von | strada |
weise | modo |
DE Ein hochwertiges Gewebe mit der perfekten Qualität von Stretch zusammen mit den strategisch eingelegten Bahnen tragen zum glättenden und shaping-Effekt an den Hüften und Oberschenkeln bei
IT Un tessuto di alta qualità con la quantità perfetta di stretch, combinato con pannelli posizionati strategicamente, contiribuisce a fornire un effetto lisciante e shaping su fianchi e cosce
German | Italian |
---|---|
gewebe | tessuto |
qualität | qualità |
effekt | effetto |
perfekten | perfetta |
und | e |
DE Bei der Einrichtung ist es wichtig, gemeinsame Regeln zu beachten: die Wege dürfen nicht zu komplex sein und durch Möbel oder Einrichtungsgegenstände blockiert werden, sondern müssen so weit wie möglich flüssigen und linearen Bahnen folgen
IT Nell?allestimento è importante osservare delle comuni regole: i percorsi non devono essere troppo complessi ed ostacolati da mobili o arredi ma seguire il più possibile traiettorie fluide e lineari
German | Italian |
---|---|
wichtig | importante |
gemeinsame | comuni |
regeln | regole |
beachten | osservare |
komplex | complessi |
linearen | lineari |
sondern | ma |
oder | o |
möglich | possibile |
nicht | non |
folgen | seguire |
zu | troppo |
und | ed |
ist | è |
möbel | arredi |
werden | devono |
sein | essere |
DE Erhalten Sie personalisierte Datenvisualisierungen und Empfehlungen für jede Ihrer Bahnen, damit Sie intelligenter einkaufen können.
IT Sfruttate visualizzazioni dei dati e consigli personalizzati per ciascuna delle vostre tratte in modo da poter acquistare in modo più intelligente.
German | Italian |
---|---|
personalisierte | personalizzati |
empfehlungen | consigli |
und | e |
sie | vostre |
für | per |
intelligenter | più intelligente |
einkaufen | acquistare |
jede | ciascuna |
DE Unternehmen müssen sich einen Weg durch die Gesetze verschiedener Länder bahnen und sicherstellen, dass alle Lieferanten in ihrer Kette legal arbeiten
IT Le aziende devono spesso districarsi tra leggi e competenze giurisdizionali, e assicurarsi che tutti i fornitori nella supply chain operino in maniera perfettamente conforme alle leggi
German | Italian |
---|---|
gesetze | leggi |
sicherstellen | assicurarsi |
lieferanten | fornitori |
und | e |
unternehmen | aziende |
müssen | devono |
in | in |
alle | tutti |
DE Anki Overdrive Maschinen reisen nicht auf elektrifizierten Bahnen, aber sie können sich frei auf der Strecke bewegen, mit der Möglichkeit, echten Schwanzkopf zu machen
IT Le macchine di Anki Overdrive non viaggiano su binari elettrificati, ma si possono muovere liberamente sulla pista, con la possibilità di effettuare veri e propri testa coda
German | Italian |
---|---|
maschinen | macchine |
strecke | pista |
echten | veri |
reisen | viaggiano |
bewegen | muovere |
aber | ma |
frei | liberamente |
nicht | non |
möglichkeit | possibilità |
mit | con |
zu | sulla |
DE Bahnen Sie Ihre Schritte zum Smart Home-Setup mit diesen besten SONOFF-Geräten für das Smart Home.
IT Prepara i tuoi passi verso la configurazione della casa intelligente con questi migliori dispositivi SONOFF per la casa intelligente.
German | Italian |
---|---|
smart | intelligente |
besten | migliori |
home | casa |
setup | configurazione |
geräten | dispositivi |
mit | con |
sie | passi |
für | per |
ihre | i |
DE Phoseons umfangreiches Portfolio an UV-LED-Aushärtungsprodukten ist in einer Vielzahl von Größen erhältlich, um den Anwendungsanforderungen für schmale, mittelgroße und breite Bahnen zu entsprechen
IT L'ampio portafoglio di prodotti di polimerizzazione a LED UV di Phoseon è disponibile in una varietà di dimensioni per soddisfare le esigenze delle applicazioni per il web stretto, medio e largo
German | Italian |
---|---|
entsprechen | soddisfare |
led | led |
uv | uv |
vielzahl | varietà |
erhältlich | disponibile |
portfolio | portafoglio |
in | in |
größen | dimensioni |
und | e |
ist | è |
zu | a |
von | di |
DE Lösungen für schmale, mittlere und breite Bahnen
IT Soluzioni per web stretto, medio e largo
German | Italian |
---|---|
lösungen | soluzioni |
mittlere | medio |
breite | largo |
und | e |
für | per |
DE FirePower™ FP401 UV-LED für mittlere bis breite Bahnen
IT FirePower™ FP401 UV LED per il web da medio a largo
DE Dies ist ein großes Doppelzimmer für ein Paar oder 1 Person. Es ist auf der oberen Etage mit Blick auf die Hauptstraße, bietet einen Blick auf vorbei Bussen und Bahnen.
IT Si tratta di una grande camera doppia per una coppia o 1 persona. E 'al piano superiore si affaccia sulla strada principale che fornisce una vista del passaggio autobus e treni.
German | Italian |
---|---|
doppelzimmer | camera doppia |
etage | piano |
blick | vista |
bietet | fornisce |
person | persona |
und | e |
groß | grande |
oder | o |
ein | di |
die | una |
DE Filtern Sie Karten und Bahnen, um einfach den Arbeitsfluss aus verschiedenen Perspektiven darzustellen
IT Filtra i cartellini e le corsie per visualizzare facilmente il flusso di lavoro da più prospettive
German | Italian |
---|---|
karten | cartellini |
perspektiven | prospettive |
filtern | filtra |
einfach | facilmente |
und | e |
um | per |
DE Filtern Sie Karten und Bahnen, um einfach den Arbeitsfluss aus verschiedenen Perspektiven darzustellen.
IT Filtra i cartellini e le corsie per visualizzare facilmente il flusso di lavoro da più prospettive.
German | Italian |
---|---|
karten | cartellini |
perspektiven | prospettive |
filtern | filtra |
einfach | facilmente |
und | e |
um | per |
DE Sobald sich der Eigentümer einer Datei nicht mehr ermitteln lässt, kann die manuelle Prüfung gestartet werden, um den Algorithmus wieder in die richtigen Bahnen zu lenken
IT Non appena non è più possibile sapere a che appartiene un file, può essere avviata la verifica manuale per riportare l?algoritmo sulla strada giusta
German | Italian |
---|---|
datei | file |
manuelle | manuale |
prüfung | verifica |
algorithmus | algoritmo |
richtigen | giusta |
gestartet | avviata |
wieder | riportare |
l | l |
kann | può |
einer | un |
nicht | non |
mehr | per |
zu | a |
um | la |
die | è |
sobald | appena |
DE Anstatt dir deinen Weg durch die komplizierte Menüleiste deines Chrome- oder Mozilla Firefox-Browseres bahnen zu müssen, kannst du mit dem CyberGhost Cookie Cleaner deinen Cache und deine Cookies mit nur einem Klick löschen.
IT Invece di perderti nei meandri della complicata barra dei menu di Chrome o Mozilla Firefox, con CyberGhost Cookie Cleaner puoi cancellare la cache e i cookie in un solo clic.
German | Italian |
---|---|
komplizierte | complicata |
cache | cache |
klick | clic |
löschen | cancellare |
leiste | barra |
menü | menu |
mozilla | mozilla |
und | e |
zu | dei |
kannst | puoi |
oder | o |
nur | solo |
einem | un |
mit | con |
DE Komfortabel reisen – entspannt ankommen. Mit den Schweizer Bahnen ist die Fahrt zu Ihrem Reiseziel bereits ein echtes Ferien-Highlight.
IT Per chi arriva dall’estero, lo Swiss Travel Pass, rappresenta convenienza, comodità e libera circolazione sui trasporti pubblici in Svizzera.
German | Italian |
---|---|
reisen | trasporti |
die | lo |
zu | sui |
DE Unternehmen müssen sich einen Weg durch die Gesetze verschiedener Länder bahnen und sicherstellen, dass alle Lieferanten in ihrer Kette legal arbeiten
IT Le aziende devono spesso districarsi tra leggi e competenze giurisdizionali, e assicurarsi che tutti i fornitori nella supply chain operino in maniera perfettamente conforme alle leggi
German | Italian |
---|---|
gesetze | leggi |
sicherstellen | assicurarsi |
lieferanten | fornitori |
und | e |
unternehmen | aziende |
müssen | devono |
in | in |
alle | tutti |
DE Zwei Schlafzimmer mit Badezimmer in einer typischen Haussmann-Wohnung im Herzen des Goldenen Dreiecks, angesehener Gegend mit U-Bahnen und Bussen z...
IT Due camere da letto con bagno in un tipico appartamento Haussmann nel cuore del Triangolo d'Oro, zona prestigiosa con metropolitane e autobus per ...
German | Italian |
---|---|
typischen | tipico |
gegend | zona |
herzen | cuore |
und | e |
badezimmer | bagno |
in | in |
wohnung | appartamento |
im | nel |
zwei | due |
mit | con |
einer | un |
schlafzimmer | letto |
DE Sanddünen stehen in direktem Kontrast zu der minimalistischen und roh-urbanen Struktur der Millennium Mills, während die Models sich nacheinander einen Weg durch das Set bahnen
IT Strisce di sabbia fanno da contrasto al minimalismo grezzo dell'imponente Millennium Mills, mentre modelli e modelle sfilano sicuri lungo un percorso sul set
German | Italian |
---|---|
kontrast | contrasto |
set | set |
millennium | millennium |
einen | un |
und | e |
zu | sul |
models | modelle |
DE Die Venus ist der der Erde am nächsten gelegene Planet, obwohl der Abstand zwischen den Planeten ständig variiert, wenn sie sich in ihren elliptischen Bahnen um die Sonne bewegen
IT Venere è il pianeta più vicino alla Terra, anche se la distanza tra i pianeti varia costantemente mentre si muovono nelle loro orbite ellittiche attorno al Sole
German | Italian |
---|---|
abstand | distanza |
ständig | costantemente |
variiert | varia |
venus | venere |
sonne | sole |
planeten | pianeta |
ist | è |
erde | terra |
zwischen | tra |
der | il |
um | attorno |
Showing 50 of 50 translations