DE Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, haben Sie zwei getrennte Spuren, die Sie so übereinander legen werden:
DE Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, haben Sie zwei getrennte Spuren, die Sie so übereinander legen werden:
IT Quando avrete finito di registrare, avrete due tracce separate che metterete l'una sopra l'altra in questo modo:
German | Italian |
---|---|
aufnahme | registrare |
spuren | tracce |
der | di |
wenn | quando |
zwei | due |
DE Auf einem Android-Handy gehen Sie zu WhatsApp und tippen Sie auf die Schaltfläche „Weitere Optionen? (die Schaltfläche hat drei übereinander liegende Punkte). Wählen Sie dann Einstellungen > Hilfe > Kontakt
IT Su un telefono Android vai su WhatsApp e tocca il pulsante Altre opzioni (cioè il pulsante con tre puntini uno sopra l?altro). Poi seleziona Impostazioni > Aiuto > Contattaci
German | Italian |
---|---|
tippen | tocca |
schaltfläche | pulsante |
punkte | puntini |
gt | gt |
hilfe | aiuto |
kontakt | contattaci |
android | android |
einstellungen | impostazioni |
handy | telefono |
auf | su |
weitere | altre |
optionen | opzioni |
und | e |
drei | tre |
dann | poi |
wählen | seleziona |
gehen | vai |
DE Richte die Ränder des Blattes so aus, dass sie übereinander zu liegen kommen und drücke dann die Rolle in der Mitte leicht nach unten
IT Allinea i bordi del foglio, poi appiattisci delicatamente il centro
German | Italian |
---|---|
ränder | bordi |
blattes | foglio |
mitte | centro |
des | del |
der | il |
DE Drücke den Zylinder nun zusammen und richte dabei die Kanten immer gerade aus, so dass sie schön übereinander zu liegen kommen.
IT Comincia a comprimere il cilindro, aggiustandolo per mantenere i lati della carta allineati.
German | Italian |
---|---|
zylinder | cilindro |
den | il |
liegen | a |
DE Beim Aufrollen des Tuches liegen die Säume und Nähte übereinander, was Druck und Spannung noch erhöht
IT Quando il telo è arrotolato, le cuciture sono sovrapposte, il che aumenta ulteriormente la pressione e la tensione
German | Italian |
---|---|
nähte | cuciture |
druck | pressione |
spannung | tensione |
erhöht | aumenta |
noch | ulteriormente |
und | e |
beim | quando |
DE Zwischen den beiden dünnen Schichten befindet sich ein wenig Flüssigkeit (Pleuraflüssigkeit), damit sie bei jedem Atemzug reibungslos übereinander gleiten können
IT Tra questi due sottili strati di membrana flessibile c’è una piccola quantità di liquido (liquido pleurico) che li lubrifica, facilitandone lo scorrimento ad ogni atto respiratorio
German | Italian |
---|---|
dünnen | sottili |
schichten | strati |
ein | di |
DE Bei diesem Verfahren werden Filamentschichten übereinander geschichtet werden, um Formen und Modelle zu bauen. Es handelt sich um eine Form der additiven Fertigung. Das Verfahrenwird von allen Ultaimerk 3D-Druckern verwendet.
IT Si tratta del processo attraverso il quale vengono depositati gli strati di filamento, uno sull'altro, per creare forme e modelli. È una forma di tecnologia di fabbricazione additiva e il processo utilizzato da tutte le stampanti 3D Ultimaker.
German | Italian |
---|---|
verwendet | utilizzato |
formen | forme |
form | forma |
werden | vengono |
und | e |
verfahren | processo |
modelle | modelli |
fertigung | fabbricazione |
DE Zwei oder mehr Text-Blöcke, die vertikal übereinander gestapelt sind, werden immer zu einem Text-Block zusammengefügt. Um dies zu verhindern, müssen alle Text-Blöcke mit Abstandshalter-Blöcken oder Linien-Blöcken abgetrennt werden.
IT Due o più Blocchi di testo impilati verticalmente vengono sempre uniti in un blocco unico. Per evitarlo, separa ciascun Blocco di testo con Blocchi spazio o Blocchi linea.
German | Italian |
---|---|
vertikal | verticalmente |
text | testo |
werden | vengono |
blöcke | blocchi |
oder | o |
immer | sempre |
einem | un |
linien | linea |
zu | ciascun |
zwei | due |
mehr | per |
mit | con |
block | blocco |
DE Junge Ärztin Hört Patientenbeschwerden Aufmerksam Zu, Hände übereinander Gefaltet. Ärzte Und Patienten Sitzen Und Sprechen Mit Dem Patienten über Medikamente. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 131648736.
IT Immagini Stock - Il Medico Della Giovane Donna Ascolta Attentamente I Reclami Dei Pazienti, Le Mani Giunte Una Sopra L'altra. Medici E Pazienti Si Siedono E Parlano Al Paziente Dei Farmaci.. Image 131648736.
German | Italian |
---|---|
junge | giovane |
hört | ascolta |
hände | mani |
medikamente | farmaci |
stock | stock |
und | e |
image | image |
patienten | pazienti |
sprechen | parlano |
fotografie | immagini |
DE Standard-Bild — Junge Ärztin hört Patientenbeschwerden aufmerksam zu, Hände übereinander gefaltet. Ärzte und Patienten sitzen und sprechen mit dem Patienten über Medikamente.
IT Archivio Fotografico — Il medico della giovane donna ascolta attentamente i reclami dei pazienti, le mani giunte una sopra l'altra. Medici e pazienti si siedono e parlano al paziente dei farmaci.
DE Junge Ärztin hört Patientenbeschwerden aufmerksam zu, Hände übereinander gefaltet. Ärzte und Patienten sitzen und sprechen mit dem Patienten über Medikamente.
IT Il medico della giovane donna ascolta attentamente i reclami dei pazienti, le mani giunte una sopra l'altra. Medici e pazienti si siedono e parlano al paziente dei farmaci.
German | Italian |
---|---|
junge | giovane |
hört | ascolta |
hände | mani |
medikamente | farmaci |
und | e |
patienten | pazienti |
sprechen | parlano |
DE Die Farbfolien lassen sich schnell an der intelligenten Magnethalterung des A1X oder A1 anbringen und sind so ausgelegt, dass sie übereinander mit anderen A1X- und A1-Lichtformern genutzt werden können.
IT Si montano in un secondo grazie al fissaggio magnetico intelligente dell’A1X e dell’A1 e possono essere allineati con altri Light Shaping Tool per l’A1X e l’A1.
German | Italian |
---|---|
intelligenten | intelligente |
a | un |
anderen | altri |
mit | con |
und | e |
an | al |
die | la |
werden | essere |
DE Zwischen den beiden dünnen Schichten befindet sich ein wenig Flüssigkeit (Pleuraflüssigkeit), damit sie bei jedem Atemzug reibungslos übereinander gleiten können
IT Tra questi due sottili strati di membrana flessibile c’è una piccola quantità di liquido (liquido pleurico) che li lubrifica, facilitandone lo scorrimento ad ogni atto respiratorio
German | Italian |
---|---|
dünnen | sottili |
schichten | strati |
ein | di |
DE Zwei übereinander geschobene U-Formen ergeben futuristische Rundungen, die ganzflächig verglaste Front sorgt für innenarchitektonische Raffinesse
IT Due forme a U sovrapposte e sfalsate creano curve futuriste, il frontalino interamente in vetro dà vita a un’architettura interna raffinata
German | Italian |
---|---|
formen | forme |
zwei | due |
die | e |
German | Italian |
---|---|
rückseite | retro |
auf | sopra |
DE Alle Seiten in einer PDF-Datei zuschneiden. PDFsam Visual stapelt alle Seiten übereinander und ermöglicht es Ihnen, den sichtbaren Bereich einfach anzupassen und alle Seiten mit wenigen Klicks zu beschneiden.
IT Ritaglia tutte le pagine in un file PDF. PDFsam Visual impila tutte le pagine una sopra l'altra e ti consente di regolare facilmente l'area visibile e ritagliarle tutte assieme con pochi clic.
German | Italian |
---|---|
zuschneiden | ritaglia |
visual | visual |
ermöglicht | consente |
sichtbaren | visibile |
klicks | clic |
datei | file |
und | e |
in | in |
pdfsam | pdfsam |
seiten | pagine |
pdf-datei | file pdf |
alle | tutte |
wenigen | pochi |
mit | assieme |
DE Der D-NE10 ist so klein, wie ein tragbarer CD-Player wirklich sein könnte, kaum dicker als ein paar übereinander gestapelte CDs.
IT Il D-NE10 è piccolo come potrebbe davvero essere un lettore CD portatile, appena più spesso di un paio di dischi impilati uno sopra laltro.
German | Italian |
---|---|
klein | piccolo |
tragbarer | portatile |
kaum | appena |
player | lettore |
wirklich | davvero |
ist | è |
könnte | potrebbe |
cds | cd |
DE Es ist immer sinnvoll, wasserfeste Kleidung mitzunehmen und mehrere Schichten übereinander zu tragen, die Sie je nach Temperatur an- und ausziehen können. Aber auch Sonnenschutz – man weiß ja nie!
IT È sempre una buona idea portare con sé degli indumenti impermeabili e vestirsi a strati, così da regolarsi in base alla temperatura. E una protezione solare, non si sa mai!
German | Italian |
---|---|
kleidung | indumenti |
schichten | strati |
temperatur | temperatura |
und | e |
immer | sempre |
nie | mai |
zu | a |
DE Tragen Sie mehrere Lagen übereinander, damit Sie für Wetterumschwünge gerüstet sind.
IT Vestiti a strati, così il clima variabile dell'Irlanda non ti coglierà impreparato.
German | Italian |
---|---|
lagen | strati |
sie | il |
DE Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, haben Sie zwei getrennte Spuren, die Sie so übereinander legen werden:
IT Quando avrete finito di registrare, avrete due tracce separate che metterete l'una sopra l'altra in questo modo:
German | Italian |
---|---|
aufnahme | registrare |
spuren | tracce |
der | di |
wenn | quando |
zwei | due |
DE Zwischen den beiden dünnen Schichten befindet sich ein wenig Flüssigkeit (Pleuraflüssigkeit), damit sie bei jedem Atemzug reibungslos übereinander gleiten können
IT Tra questi due sottili strati di membrana flessibile c’è una piccola quantità di liquido (liquido pleurico) che li lubrifica, facilitandone lo scorrimento ad ogni atto respiratorio
German | Italian |
---|---|
dünnen | sottili |
schichten | strati |
ein | di |
DE Bei diesem Verfahren werden Filamentschichten übereinander geschichtet werden, um Formen und Modelle zu bauen. Es handelt sich um eine Form der additiven Fertigung. Das Verfahrenwird von allen Ultaimerk 3D-Druckern verwendet.
IT Si tratta del processo attraverso il quale vengono depositati gli strati di filamento, uno sull'altro, per creare forme e modelli. È una forma di tecnologia di fabbricazione additiva e il processo utilizzato da tutte le stampanti 3D Ultimaker.
German | Italian |
---|---|
verwendet | utilizzato |
formen | forme |
form | forma |
werden | vengono |
und | e |
verfahren | processo |
modelle | modelli |
fertigung | fabbricazione |
DE Zudem fragt der Arzt auch, ob die Abbildungen nebeneinander oder übereinander erscheinen, und ob das Doppeltsehen dazu neigt aufzutreten, wenn der Patient in eine bestimmte Richtung starrt
IT Inoltre, chiederà se le immagini sono affiancate o una sopra all’altra e se la visione doppia tende a presentarsi solo quando il paziente fissa in una particolare direzione
German | Italian |
---|---|
abbildungen | immagini |
patient | paziente |
in | in |
und | e |
ob | se |
oder | o |
die | una |
richtung | direzione |
DE Zwischen den beiden dünnen Schichten befindet sich ein wenig Flüssigkeit (Pleuraflüssigkeit), damit sie bei jedem Atemzug reibungslos übereinander gleiten können
IT Tra questi due sottili strati di membrana flessibile c’è una piccola quantità di liquido (liquido pleurico) che li lubrifica, facilitandone lo scorrimento ad ogni atto respiratorio
German | Italian |
---|---|
dünnen | sottili |
schichten | strati |
ein | di |
DE Zudem fragt der Arzt auch, ob die Abbildungen nebeneinander oder übereinander erscheinen, und ob das Doppeltsehen dazu neigt aufzutreten, wenn der Patient in eine bestimmte Richtung starrt
IT Inoltre, chiederà se le immagini sono affiancate o una sopra all’altra e se la visione doppia tende a presentarsi solo quando il paziente fissa in una particolare direzione
German | Italian |
---|---|
abbildungen | immagini |
patient | paziente |
in | in |
und | e |
ob | se |
oder | o |
die | una |
richtung | direzione |
DE Zwischen den beiden dünnen Schichten befindet sich ein wenig Flüssigkeit (Pleuraflüssigkeit), damit sie bei jedem Atemzug reibungslos übereinander gleiten können
IT Tra questi due sottili strati di membrana flessibile c’è una piccola quantità di liquido (liquido pleurico) che li lubrifica, facilitandone lo scorrimento ad ogni atto respiratorio
German | Italian |
---|---|
dünnen | sottili |
schichten | strati |
ein | di |
DE ist ein zahnärztlicher Notfall und zeichnet sich durch einen weit geöffneten Mund und Schmerzen aus, wobei es schwer ist, den Mund zu schließen (mit übereinander liegenden Zähnen).
IT , un’emergenza odontoiatrica, è caratterizzata da una bocca spalancata e dolore che rende difficile ritornare alla posizione chiusa (denti che si toccano).
German | Italian |
---|---|
mund | bocca |
schmerzen | dolore |
schwer | difficile |
zähnen | denti |
wobei | che |
und | e |
ist | è |
ein | una |
zu | rende |
DE Die meisten Menschen ohne Kiefergelenkerkrankungen können bei geöffnetem Mund ohne Anstrengung Zeige-, Mittel- und Ringfinger übereinander in den Zwischenraum zwischen Ober- und Unterkiefer halten
IT Per esempio, molte persone senza disturbi temporomandibolari possono posizionare la punta dell’indice, del medio e dell’anulare in posizione verticale nello spazio tra la parte superiore e inferiore dei denti frontali senza forzare
German | Italian |
---|---|
menschen | persone |
ohne | senza |
in | in |
und | e |
meisten | dei |
zwischen | tra |
mittel | medio |
DE Zudem fragt der Arzt auch, ob die Abbildungen nebeneinander oder übereinander erscheinen, und ob das Doppeltsehen dazu neigt aufzutreten, wenn der Patient in eine bestimmte Richtung starrt
IT Inoltre, chiederà se le immagini sono affiancate o una sopra all’altra e se la visione doppia tende a presentarsi solo quando il paziente fissa in una particolare direzione
German | Italian |
---|---|
abbildungen | immagini |
patient | paziente |
in | in |
und | e |
ob | se |
oder | o |
die | una |
richtung | direzione |
DE Die Gelenkoberflächen gleiten eventuell nicht mehr so gut übereinander wie früher.
IT Le superfici articolari non hanno più la stessa qualità di scorrimento l’una sull’altra rispetto a prima.
German | Italian |
---|---|
nicht | non |
mehr | di |
DE Es gibt einen Hauptbereich, der zeigt, wie die von Ihnen gewählten Spuren übereinander gelegt wurden
IT C'è un'area principale che mostra come i binari che avete scelto sono stati stratificati, uno sopra l'altro
German | Italian |
---|---|
zeigt | mostra |
gewählten | scelto |
der | i |
wie | come |
von | sopra |
einen | uno |
es | sono |
DE Das Umspritzen ist ein Spritzgussverfahren, bei dem die Materialien übereinander aufgespritzt werden.
IT Il sovrastampaggio è un processo di stampaggio a iniezione in cui un materiale viene stampato sopra un altro.
German | Italian |
---|---|
materialien | materiale |
ist | è |
DE Das Umspritzen ist ein Spritzgussverfahren, bei dem die Materialien übereinander aufgespritzt werden.
IT Il sovrastampaggio è un processo di stampaggio a iniezione in cui un materiale viene stampato sopra un altro.
German | Italian |
---|---|
materialien | materiale |
ist | è |
DE Das Umspritzen ist ein Spritzgussverfahren, bei dem die Materialien übereinander aufgespritzt werden.
IT Il sovrastampaggio è un processo di stampaggio a iniezione in cui un materiale viene stampato sopra un altro.
German | Italian |
---|---|
materialien | materiale |
ist | è |
DE Das Umspritzen ist ein Spritzgussverfahren, bei dem die Materialien übereinander aufgespritzt werden.
IT Il sovrastampaggio è un processo di stampaggio a iniezione in cui un materiale viene stampato sopra un altro.
German | Italian |
---|---|
materialien | materiale |
ist | è |
DE Das Umspritzen ist ein Spritzgussverfahren, bei dem die Materialien übereinander aufgespritzt werden.
IT Il sovrastampaggio è un processo di stampaggio a iniezione in cui un materiale viene stampato sopra un altro.
German | Italian |
---|---|
materialien | materiale |
ist | è |
DE SPECCHIOS - Deko-Element aus schwarzem Metall mit übereinander gestapelten getönten Spiegeln, H30cm
IT SPECCHIOS - Decorazione in metallo nero e specchi colorati sovrapposti alt. 30 cm
German | Italian |
---|---|
schwarzem | nero |
metall | metallo |
cm | cm |
deko | decorazione |
h | e |
aus | in |
DE Der Unterschied zum Samsung Z Fold 2 liegt im Wesentlichen in der Größe. Das Mate X2 ist - in der Tat - klobig. Es ist fast so, als hätte man zwei normale Smartphones übereinander. Oder – technisch genauer – eineinhalb Smartphones zusammen.
IT Ciò che differisce dallo Z Fold 2 di Samsung è, in sostanza, la dimensione. Il Mate X2 è - in effetti - robusto. È quasi come avere due normali smartphone uno sopra laltro. Oppure, tecnicamente più precisi, uno smartphone e mezzo insieme.
German | Italian |
---|---|
samsung | samsung |
größe | dimensione |
normale | normali |
smartphones | smartphone |
technisch | tecnicamente |
genauer | precisi |
zwei | due |
oder | oppure |
z | z |
ist | è |
in | in |
fast | quasi |
das | la |
zusammen | insieme |
der | il |
als | come |
DE Im klassischen Editor werden zwei oder mehr Text-Blöcke, die vertikal übereinander gestapelt sind, immer zu einem Text-Block zusammengefügt
IT Nell'editor classico, due o più Blocchi di testo impilati verticalmente vengono sempre uniti in un blocco unico
DE Anstatt eine ganze Reihe über eine Seite hinweg zu erstellen, stapelt diese Vorgehensweise einzelne Blöcke übereinander.
IT Anziché creare una riga intera lungo la pagina, questa azione consente di impilare blocchi verticalmente, uno sull'altro.
Showing 41 of 41 translations