DE Wenn das IR-Signal von der Steuerung durch die Linsen zu Ihrem Fernsehgerät geleitet werden kann, funktioniert die Brille wahrscheinlich mit der Gesichts-ID.
DE Wenn das IR-Signal von der Steuerung durch die Linsen zu Ihrem Fernsehgerät geleitet werden kann, funktioniert die Brille wahrscheinlich mit der Gesichts-ID.
RU Если ИК-сигнал от пульта управления может пройти через объективы к телевизору, очки, вероятно, будут работать с Face ID.
Transliteration Esli IK-signal ot pulʹta upravleniâ možet projti čerez obʺektivy k televizoru, očki, veroâtno, budut rabotatʹ s Face ID.
DE Welche Linsen eignen sich am besten für einen vegetarischen Eintopf?
RU Какая чечевица лучше всего подходит для вегетарианского рагу?
Transliteration Kakaâ čečevica lučše vsego podhodit dlâ vegetarianskogo ragu?
DE Um die Kochzeit zu verkürzen, könnt ihr auf fertige braune Linsen aus der Dose oder aus dem Glas zurückgreifen
RU Чтобы сократить время приготовления, можно использовать Готовая коричневая чечевица из консервной банки или из банки
Transliteration Čtoby sokratitʹ vremâ prigotovleniâ, možno ispolʹzovatʹ Gotovaâ koričnevaâ čečevica iz konservnoj banki ili iz banki
DE Sie sind bereits eingeweicht und ihr könnt die abgetropften Linsen direkt verwenden.
RU Они уже замочены, и вы можете использовать непосредственно слитую чечевицу.
Transliteration Oni uže zamočeny, i vy možete ispolʹzovatʹ neposredstvenno slituû čečevicu.
DE Möchtet ihr eine cremige indische Linsensuppe, dann eignen sich rote und gelbe Linsen am besten
RU Хотите ли вы сливочный Индийский суп из чечевицытогда подходят следующие Красная и желтая чечевица лучший
Transliteration Hotite li vy slivočnyj Indijskij sup iz čečevicytogda podhodât sleduûŝie Krasnaâ i želtaâ čečevica lučšij
DE Ein herzhaftes Dal Makhani, das cremige indische Linsengericht, macht ihr am besten mit schwarzen Linsen
RU Один сытный Даль-Маханииндийское блюдо из чечевицы с кремовым вкусом лучше всего готовить с Черные линзы
Transliteration Odin sytnyj Dalʹ-Mahaniindijskoe blûdo iz čečevicy s kremovym vkusom lučše vsego gotovitʹ s Černye linzy
DE Diese werden auch Beluga Linsen genannt, sind etwas kleiner und bleiben nach dem Kochen knackig.
RU Это также линзы Beluga немного меньше и остаются хрустящими после приготовления.
Transliteration Éto takže linzy Beluga nemnogo menʹše i ostaûtsâ hrustâŝimi posle prigotovleniâ.
DE Wenn ihr trockene Linsen verwendet, dann kocht ihr sie am besten so:
RU Если вы используете сухую чечевицу, лучше всего готовить ее именно так:
Transliteration Esli vy ispolʹzuete suhuû čečevicu, lučše vsego gotovitʹ ee imenno tak:
German | Russian |
---|---|
sie | так |
DE Spült die Linsen in einem Sieb gründlich mit kaltem Wasser ab.
RU Промывает линзы тщательно промыть холодной водой в сите. с сайта.
Transliteration Promyvaet linzy tŝatelʹno promytʹ holodnoj vodoj v site. s sajta.
DE Wer Zeit hat, kann die Linsen vor dem Kochen über Nacht einweichen
RU Если у вас есть время, вы можете приготовить чечевицу до того, как Замочить на ночь
Transliteration Esli u vas estʹ vremâ, vy možete prigotovitʹ čečevicu do togo, kak Zamočitʹ na nočʹ
DE Das ist gerade bei den braunen Linsen mit einer Kochzeit von etwa 45-60 Minuten sinnvoll
RU Это имеет смысл, особенно в случае с коричневой чечевицей, время приготовления которой составляет около 45-60 минут
Transliteration Éto imeet smysl, osobenno v slučae s koričnevoj čečevicej, vremâ prigotovleniâ kotoroj sostavlâet okolo 45-60 minut
German | Russian |
---|---|
ist | - |
DE Kocht die Linsen mit der doppelten Menge Wasser. Nehmt frisches und ungesalzenes Wasser. Kocht bei geringer Hitze und mit geschlossenem Deckel.
RU Приготовьте чечевицу с Удвойте количество воды. Используйте свежую и несоленую воду. Варить при низкий нагрев и с гзакрытая крышка.
Transliteration Prigotovʹte čečevicu s Udvojte količestvo vody. Ispolʹzujte svežuû i nesolenuû vodu. Varitʹ pri nizkij nagrev i s gzakrytaâ kryška.
DE Regel: 1 Tasse Linsen auf 2 Tassen Wasser.
RU Правило: 1 чашка чечевицы к 2 чашкам воды.
Transliteration Pravilo: 1 čaška čečevicy k 2 čaškam vody.
DE Herzhafte Linsen mit Joghurt ? passt das?
RU Сытная чечевица с йогуртом - хорошо ли это сочетается?
Transliteration Sytnaâ čečevica s jogurtom - horošo li éto sočetaetsâ?
DE Und auch unsere eher orientalischen Linsen braucht einen Schuss Säure zur Abrundung des Geschmacks
RU А также наш довольно восточная чечевица нуждается в Стреляная кислота чтобы завершить вкус
Transliteration A takže naš dovolʹno vostočnaâ čečevica nuždaetsâ v Strelânaâ kislota čtoby zaveršitʹ vkus
DE Die Linsen sollten nun fertig sein und können ebenfalls mit in die Pfanne. Alles umrühren und mit Pfeffer und Salz gut abschmecken.
RU В линзы теперь должны быть готовы и их также можно добавить в сковороду. Перемешайте все и добавьте перец и соль сезон хорошо.
Transliteration V linzy teperʹ dolžny bytʹ gotovy i ih takže možno dobavitʹ v skovorodu. Peremešajte vse i dobavʹte perec i solʹ sezon horošo.
DE Beste Linsen & Filter Objektivdeckel & Haube zum Verkauf bei Tomtop.com
RU Лучший Объективы и фильтры Крышка крышки объектива & Капот для продажи на Tomtop.com
Transliteration Lučšij Obʺektivy i filʹtry Kryška kryški obʺektiva & Kapot dlâ prodaži na Tomtop.com
DE Beste Linsen & Filter Kamera-Sucher zum Verkauf bei Tomtop.com
RU Лучший Объективы и фильтры Видоискатель для продажи на Tomtop.com
Transliteration Lučšij Obʺektivy i filʹtry Vidoiskatelʹ dlâ prodaži na Tomtop.com
DE Beste Linsen & Filter Linse Unterstützung Halterung zum Verkauf bei Tomtop.com
RU Лучший Объективы и фильтры Держатель телеобъектива для продажи на Tomtop.com
Transliteration Lučšij Obʺektivy i filʹtry Deržatelʹ teleobʺektiva dlâ prodaži na Tomtop.com
DE Steigern Sie die Vielseitigkeit des Cine Reflectors mit unseren optionalen Linsen
RU Сделайте рефлектор Cine еще более универсальным с нашими дополнительными линзами
Transliteration Sdelajte reflektor Cine eŝe bolee universalʹnym s našimi dopolnitelʹnymi linzami
DE Lieferung in einer hochwertigen Linsen-Tasche.
RU В комплект входит сумка премиум-класса для линз.
Transliteration V komplekt vhodit sumka premium-klassa dlâ linz.
DE Wenn das IR-Signal von der Steuerung durch die Linsen zu Ihrem Fernsehgerät geleitet werden kann, funktioniert die Brille wahrscheinlich mit der Gesichts-ID.
RU Если ИК-сигнал от пульта управления может пройти через объективы к телевизору, очки, вероятно, будут работать с Face ID.
Transliteration Esli IK-signal ot pulʹta upravleniâ možet projti čerez obʺektivy k televizoru, očki, veroâtno, budut rabotatʹ s Face ID.
DE Sie können den Rigatino in einer einfachen Dinkelsuppe verwenden, zu der Sie Gerste, Linsen, Kichererbsen oder Bohnen hinzufügen können.
RU Вы можете использовать ригатино в простом супе из полбы, в который можно добавить ячмень, чечевицу, нут или фасоль.
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ rigatino v prostom supe iz polby, v kotoryj možno dobavitʹ âčmenʹ, čečevicu, nut ili fasolʹ.
Showing 24 of 24 translations