ES Únete a nuestra comunidad de traductores voluntarios escribiéndonos a documentation@onlyoffice.com y obten acceso a nuestro sistema de traducción en línea.
ES Únete a nuestra comunidad de traductores voluntarios escribiéndonos a documentation@onlyoffice.com y obten acceso a nuestro sistema de traducción en línea.
NL Word lid van onze vrijwillige gemeenschap van vertalers en schrijf ons op documentation@onlyoffice.com en krijg toegang tot ons online vertaalsysteem.
Spanish | Dutch |
---|---|
comunidad | gemeenschap |
traductores | vertalers |
en línea | online |
en | op |
y | en |
acceso | toegang |
a | tot |
nuestro | ons |
ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
NL Plak de opdracht die je uit Bitbucket hebt gekopieerd (zoiets als dit): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Spanish | Dutch |
---|---|
comando | opdracht |
copiado | gekopieerd |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
has | je |
el | de |
ES Para obtener más información sobre cómo gestionar las LSO de Flash, visite https://www.macromedia.com/support/documentation/en/flashplayer/help/settings_manager07.html.
NL Ga voor meer informatie over het beheren van Flash LSO's naar https://www.macromedia.com/support/documentation/en/flashplayer/help/settings_manager07.html.
Spanish | Dutch |
---|---|
información | informatie |
gestionar | beheren |
flash | flash |
https | https |
html | html |
support | support |
más | meer |
help | help |
obtener | ga |
de | en |
para | voor |
sobre | over |
ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
NL Plak de opdracht die je uit Bitbucket hebt gekopieerd (zoiets als dit): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Spanish | Dutch |
---|---|
comando | opdracht |
copiado | gekopieerd |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
has | je |
el | de |
ES Para obtener más información sobre cómo gestionar las LSO de Flash, visite https://www.macromedia.com/support/documentation/en/flashplayer/help/settings_manager07.html.
NL Ga voor meer informatie over het beheren van Flash LSO's naar https://www.macromedia.com/support/documentation/en/flashplayer/help/settings_manager07.html.
Spanish | Dutch |
---|---|
información | informatie |
gestionar | beheren |
flash | flash |
https | https |
html | html |
support | support |
más | meer |
help | help |
obtener | ga |
de | en |
para | voor |
sobre | over |
ES Pega el comando que has copiado de Bitbucket (sería más o menos así): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
NL Plak de opdracht die je uit Bitbucket hebt gekopieerd (zoiets als dit): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Spanish | Dutch |
---|---|
comando | opdracht |
copiado | gekopieerd |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
has | je |
el | de |
Showing 6 of 6 translations