ES 3. Los empleados de MAGIX no están autorizados a otorgar acuerdos adicionales verbales ni garantías verbales que excedan el contenido del contrato por escrito.
Spanish | Portuguese |
---|---|
empleados | funcionários |
autorizados | autorizados |
garantías | garantias |
contenido | conteúdo |
magix | magix |
contrato | contrato |
acuerdos | acordos |
escrito | escrito |
los | os |
están | estão |
el | a |
de | do |
que | que |
ES Al identificar los obstáculos verbales y no verbales, refinamos y realizamos acciones para crear la mejor experiencia
PT Ao identificar obstáculos verbais e não verbais, refinamos e iteramos para criar a melhor experiência
Spanish | Portuguese |
---|---|
identificar | identificar |
obstáculos | obstáculos |
experiencia | experiência |
al | ao |
y | e |
crear | criar |
mejor | melhor |
no | não |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
empleados | funcionários |
autorizados | autorizados |
garantías | garantias |
contenido | conteúdo |
magix | magix |
contrato | contrato |
acuerdos | acordos |
escrito | escrito |
los | os |
están | estão |
el | a |
de | do |
que | que |
ES Mira cómo desglosa las señales verbales y no verbales del carisma y obtén consejos sobre cómo preparar a tu público para mejorar tus presentaciones:
PT Observe como ela divide as pistas verbais e não-verbais de carisma e obtenha dicas sobre como preparar seu público para melhores apresentações.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obtén | obtenha |
consejos | dicas |
preparar | preparar |
público | público |
mejorar | melhores |
presentaciones | apresentações |
y | e |
no | não |
tu | seu |
sobre | sobre |
a | observe |
para | para |
del | de |
ES Utilice tiempos verbales, concordancia sujeto-verbo y ortografía correctos
PT Use tempos verbais, concordância entre sujeito e verbo e ortografia corretamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilice | use |
tiempos | tempos |
y | e |
ortografía | ortografia |
a | entre |
sujeto | sujeito |
verbo | verbo |
ES Eso significa evitar compartir la pantalla cuando sea posible y utilizar una herramienta como Prezi Video para presentar sin perder esas señales no verbales cruciales
PT Isso significa evitar compartilhamento de tela quando possível e usar uma ferramenta como o Prezi Video para apresentar sem perder essas dicas não verbais cruciais
Spanish | Portuguese |
---|---|
evitar | evitar |
compartir | compartilhamento |
posible | possível |
video | video |
perder | perder |
pantalla | tela |
y | e |
prezi | prezi |
utilizar | usar |
presentar | apresentar |
significa | significa |
la | o |
una | uma |
herramienta | ferramenta |
sin | sem |
cuando | quando |
ES No incluya variaciones de la misma palabra, por ejemplo distintos tiempos verbales y plurales.
PT Não inclua variações da mesma palavra, tempos verbais diferentes ou plurais
Spanish | Portuguese |
---|---|
incluya | inclua |
variaciones | variações |
tiempos | tempos |
la | o |
palabra | palavra |
no | não |
misma | mesma |
distintos | diferentes |
ES Formulario escrito. En virtud de las Secciones 17.1 a 17.2, todo cambio realizado en los presentes Términos y condiciones debe realizarse por escrito. No existen acuerdos verbales anteriores.
PT Forma Escrita. Sujeito às Seções 17.1 a 17.2, quaisquer alterações a estes T&C devem ser feitas por escrito. Não existem composições verbais complementares.
Spanish | Portuguese |
---|---|
formulario | forma |
secciones | seções |
cambio | alterações |
realizado | feitas |
t | t |
escrito | escrito |
y | escrita |
términos | não |
en | ser |
ES y Blue Prism Cloud, Inc.) a partir de la UE, el Reino Unido y/o Suiza, en cualquier formato, incluidos los formatos electrónicos, impresos o verbales.
PT e Blue Prism Cloud, Inc.) originárias da UE, Reino Unido e/ou Suíça, em qualquer formato, inclusive eletrônico, em papel ou verbal.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
ue | ue |
reino | reino |
suiza | suíça |
inc | inc |
o | ou |
y | e |
unido | unido |
blue | blue |
la | a |
cualquier | qualquer |
formato | formato |
en | em |
ES La eficacia del entrenamiento se determinó mediante las puntuaciones de la Evaluación objetiva estructurada de las habilidades quirúrgicas (OSATS), una métrica de laboratorio, respuestas verbales y tiempo de finalización de la tarea
PT A eficácia do treinamento foi determinada pelas pontuações da Avaliação Estruturada Objetiva de Habilidades Cirúrgicas (OSATS), uma métrica de laboratório, respostas verbais e tempo de conclusão da tarefa
Spanish | Portuguese |
---|---|
eficacia | eficácia |
entrenamiento | treinamento |
evaluación | avaliação |
objetiva | objetiva |
estructurada | estruturada |
métrica | métrica |
laboratorio | laboratório |
finalización | conclusão |
habilidades | habilidades |
respuestas | respostas |
y | e |
tarea | tarefa |
puntuaciones | pontuações |
tiempo | tempo |
de | do |
ES En el tema ?Juegos de lenguaje? nos preguntamos: sobre la importancia de los juegos verbales en el aprendizaje.
PT A importância dos jogos verbais para a aprendizagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
importancia | importância |
aprendizaje | aprendizagem |
juegos | jogos |
de | dos |
lenguaje | para |
la | a |
ES Los TCS constituyen la declaración íntegra y exclusiva del mutuo entendimiento entre las partes y sustituyen todos los acuerdos previos verbales o escritos relacionados con el objeto de los TCS
PT Os TS são a declaração completa e exclusiva do entendimento mútuo das partes e substituem todos os acordos escritos e orais anteriores relacionados com o assunto dos TS
Spanish | Portuguese |
---|---|
declaración | declaração |
exclusiva | exclusiva |
mutuo | mútuo |
entendimiento | entendimento |
acuerdos | acordos |
previos | anteriores |
escritos | escritos |
relacionados | relacionados |
y | e |
partes | partes |
los | os |
con | com |
todos | todos |
la | a |
de | do |
ES Esto da como resultado la necesidad de entender las sutilezas de la comunicación que involucran los mensajes no verbales, el lenguaje implícito, el instinto y la intuición, para lograr entrar en la mente del otro participante.
PT O resultado disso é uma necessidade de realmente entender a comunicação humana e suas sutilezas, envolvidas nas mensagens não verbais, no linguajar dúbio, no instinto e na intuição, a fim de penetrar na mente da outra parte.
Spanish | Portuguese |
---|---|
instinto | instinto |
mente | mente |
otro | outra |
y | e |
resultado | resultado |
necesidad | necessidade |
mensajes | mensagens |
no | não |
comunicación | comunicação |
en | de |
la | a |
entender | entender |
de | fim |
ES y Blue Prism Cloud, Inc.) a partir de la UE, el Reino Unido y/o Suiza, en cualquier formato, incluidos los formatos electrónicos, impresos o verbales.
PT e Blue Prism Cloud, Inc.) originárias da UE, Reino Unido e/ou Suíça, em qualquer formato, inclusive eletrônico, em papel ou verbal.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
ue | ue |
reino | reino |
suiza | suíça |
inc | inc |
o | ou |
y | e |
unido | unido |
blue | blue |
la | a |
cualquier | qualquer |
formato | formato |
en | em |
ES El control por voz también es una opción que dice "OK, Garmin" y te permite dar órdenes verbales. Luego puede pedirle a la cámara que inicie/detenga la grabación, tome fotos y más.
PT O controle de voz também é uma opção dizendo "OK, Garmin" permite que você dê comandos verbais. Você pode então pedir à câmera para iniciar/parar a gravação, tirar fotos e muito mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ok | ok |
garmin | garmin |
permite | permite |
pedirle | pedir |
inicie | iniciar |
fotos | fotos |
control | controle |
es | é |
y | e |
grabación | gravação |
opción | opção |
puede | pode |
cámara | câmera |
voz | voz |
también | também |
una | uma |
más | mais |
que | que |
la | a |
ES La eficacia del entrenamiento se determinó mediante las puntuaciones de la Evaluación objetiva estructurada de las habilidades quirúrgicas (OSATS), una métrica de laboratorio, respuestas verbales y tiempo de finalización de la tarea
PT A eficácia do treinamento foi determinada pelas pontuações da Avaliação Estruturada Objetiva de Habilidades Cirúrgicas (OSATS), uma métrica de laboratório, respostas verbais e tempo de conclusão da tarefa
Spanish | Portuguese |
---|---|
eficacia | eficácia |
entrenamiento | treinamento |
evaluación | avaliação |
objetiva | objetiva |
estructurada | estruturada |
métrica | métrica |
laboratorio | laboratório |
finalización | conclusão |
habilidades | habilidades |
respuestas | respostas |
y | e |
tarea | tarefa |
puntuaciones | pontuações |
tiempo | tempo |
de | do |
Spanish | Portuguese |
---|---|
combinación | combinação |
cámaras | câmeras |
micrófonos | microfones |
análisis | análise |
manera | forma |
equipos | equipes |
rotos | quebrados |
alarmas | alarmes |
audio | áudio |
y | e |
fiable | confiável |
seguridad | segurança |
con | com |
de | sobre |
ES Utilice tiempos verbales, concordancia sujeto-verbo y ortografía correctos
PT Use tempos verbais, concordância entre sujeito e verbo e ortografia corretamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilice | use |
tiempos | tempos |
y | e |
ortografía | ortografia |
a | entre |
sujeto | sujeito |
verbo | verbo |
ES Eso significa evitar compartir la pantalla cuando sea posible y utilizar una herramienta como Prezi Video para presentar sin perder esas señales no verbales cruciales
PT Isso significa evitar compartilhamento de tela quando possível e usar uma ferramenta como o Prezi Video para apresentar sem perder essas dicas não verbais cruciais
Spanish | Portuguese |
---|---|
evitar | evitar |
compartir | compartilhamento |
posible | possível |
video | video |
perder | perder |
pantalla | tela |
y | e |
prezi | prezi |
utilizar | usar |
presentar | apresentar |
significa | significa |
la | o |
una | uma |
herramienta | ferramenta |
sin | sem |
cuando | quando |
ES En el tema ?Juegos de lenguaje? nos preguntamos: sobre la importancia de los juegos verbales en el aprendizaje.
PT A importância dos jogos verbais para a aprendizagem.
Showing 20 of 20 translations