FR L’ expérience d’un passage à Pavie. La richesse des lieux de foi de cette superbe ville, parmi les plus somptueuses du grand panorama lombard. Pavie est depuis toujours le carrefour naturel de très nombreux chemins historiques.
FR L’ expérience d’un passage à Pavie. La richesse des lieux de foi de cette superbe ville, parmi les plus somptueuses du grand panorama lombard. Pavie est depuis toujours le carrefour naturel de très nombreux chemins historiques.
IT L’esperienza di un passaggio a Pavia. La ricchezza dei luoghi di fede di questa splendida città è tra le più abbondanti nel grande panorama lombardo. Pavia è da sempre il naturale crocevia di moltissimi cammini storici.
French | Italian |
---|---|
passage | passaggio |
pavie | pavia |
richesse | ricchezza |
foi | fede |
panorama | panorama |
carrefour | crocevia |
naturel | naturale |
est | è |
à | a |
grand | grande |
ville | città |
plus | più |
nombreux | moltissimi |
de | di |
FR Zerbolò (Pavie), 12 août 1969. Les acteurs Marcello Mastroianni et Sophia Loren dans une pause pendant la réalisation du film "I girasoli" de Vittorio De Sica.
IT Zerbolò (Pavia), 12 agosto 1969. Gli attori Marcello Mastroianni e Sophia Loren in una pausa durante la lavorazione del film "I girasoli" di Vittorio De Sica.
French | Italian |
---|---|
pavie | pavia |
août | agosto |
acteurs | attori |
marcello | marcello |
mastroianni | mastroianni |
pause | pausa |
film | film |
et | e |
de | de |
FR Les routes, peu fréquentées, qui, après avoir traversé le Parc du Tessin, conduisent à Pavie, sont celles-là mêmes qu’aurait empruntées à vélo lui aussi un jeune et génial étudiant du nom d’Einstein.
IT Le strade a bassa percorrenza che, attraverso il Parco del Ticino, conducono a Pavia sono le stesse dove avrebbe pedalato un certo studente geniale, Einstein.
French | Italian |
---|---|
routes | strade |
parc | parco |
tessin | ticino |
pavie | pavia |
génial | geniale |
étudiant | studente |
un | un |
à | a |
qui | che |
du | del |
FR Les routes, peu fréquentées, qui, après avoir traversé le Parc du Tessin, conduisent à Pavie, sont celles-là mêmes qu’aurait empruntées à vélo lui aussi un jeune et génial étudiant du nom d’Einstein.
IT Le strade a bassa percorrenza che, attraverso il Parco del Ticino, conducono a Pavia sono le stesse dove avrebbe pedalato un certo studente geniale, Einstein.
French | Italian |
---|---|
routes | strade |
parc | parco |
tessin | ticino |
pavie | pavia |
génial | geniale |
étudiant | studente |
un | un |
à | a |
qui | che |
du | del |
FR Certaines proviennent également de l'Appenin de Pavie, région de l’Oltrepo qui ne se consacre pas uniquement aux vignes
IT Anche provenienti dall’Appennino pavese, quell’Oltrepo’ dedito non solo alla coltivazione dei vigneti
French | Italian |
---|---|
également | anche |
de | dei |
uniquement | solo |
FR Mais le personnage central du Jardin botanique de Pavie, créé à la fin du XVIIIe siècle à des fins d'étude et de recherche, est le grand platane planté lors de sa création et qui est le gardien de son histoire
IT Ma il fulcro dell’Orto Botanico di Pavia, creato alla fine del XVIII secolo per motivi di studio e ricerca, è il grande platano piantato nel periodo della fondazione, custode di tutta la sua storia
French | Italian |
---|---|
botanique | botanico |
pavie | pavia |
gardien | custode |
histoire | storia |
créé | creato |
siècle | secolo |
recherche | ricerca |
est | è |
étude | studio |
et | e |
grand | grande |
mais | ma |
de | di |
sa | sua |
à | per |
fin | fine |
si | periodo |
FR À Pavie justement, n’oubliez pas de faire une halte à la Bottega della Certosa (Atelier de la Chartreuse) où se transmet le noble art ancien de l’herboristerie, pratiquée dans les monastères depuis le Moyen-âge
IT Proprio a Pavia, non dimenticare di fare tappa alla Bottega della Certosa dove si tramanda l’antica e nobile arte dell’erboristeria, coltivata nei monasteri sin dal Medioevo
French | Italian |
---|---|
pavie | pavia |
noble | nobile |
art | arte |
monastères | monasteri |
de | di |
pas | non |
faire | fare |
dans | nei |
FR Le tronçon lombard de la Via Francigena traverse, sur ses cent vingt kilomètre, les régions de Pavie et de Lodi, et se déroule presque entièrement en Lomellina, terre d’eaux, rizières, canaux, marcites, avec de délicieux villages hors du temps.
IT La tratta lombarda della Via Francigena attraversa, nei suoi centoventi chilometri, i territori di Pavia e di Lodi, e si snoda quasi interamente in Lomellina, terra di acque, risaie, canali, marcite, con deliziosi paesi quasi fuori dal tempo.
French | Italian |
---|---|
régions | territori |
pavie | pavia |
entièrement | interamente |
canaux | canali |
délicieux | deliziosi |
villages | paesi |
et | e |
temps | tempo |
de | di |
le | i |
en | in |
la | della |
FR Les feuilles sont dans la direction est et ouest le long des provinces de Monza e Brianza, Milan, Varese et Bergame; la tige, quant à elle, relie les villes de Monza, Milan, Pavie et Gênes sur un long axe nord-sud
IT Le foglie sono in direzione est e ovest lungo le province di Monza e Brianza, Milano, Varese e Bergamo; il gambo, invece, resta a unire le città di Monza, Milano, Pavia e Genova in un lungo asse in direzione nord-sud
French | Italian |
---|---|
provinces | province |
monza | monza |
pavie | pavia |
gênes | genova |
axe | asse |
feuilles | foglie |
milan | milano |
un | un |
villes | città |
ouest | ovest |
de | di |
à | a |
e | e |
sur | lungo |
FR Le premier tronçon de la Via dans la province de Pavie commence à Palestro, traverse Robbio et arrive à Mortara
IT Il primo tratto pavese della Via inizia a Palestro, attraversa Robbio e giunge a Mortara
French | Italian |
---|---|
commence | inizia |
et | e |
à | a |
de | via |
FR Tromello est la première étape du deuxième tronçon de la province de Pavie
IT Tromello è la prima meta della seconda tratta pavese
French | Italian |
---|---|
est | è |
deuxième | seconda |
la | della |
FR Une petite halte pour visiter le Sanctuaire de la Madonna della Bozzola de Garlasco, point d’arrivée des pèlerinages chrétiens au quinzième siècle, pour ensuite repartir vers Pavie, capitale du règne lombard.
IT Una piccola sosta per visitare il Santuario della Madonna della Bozzola di Garlasco, punto di arrivo di pellegrinaggi cristiani nel Quattrocento, per poi ripartire alla volta di Pavia, capitale del regno longobardo.
French | Italian |
---|---|
petite | piccola |
visiter | visitare |
sanctuaire | santuario |
madonna | madonna |
pavie | pavia |
capitale | capitale |
règne | regno |
point | punto |
de | di |
FR Le départ est prévu au Sanctuaire de Santa Maria delle Grazie à Monza et l’arrivée à Pavie, aux reliques de Saint Augustin dans la Basilique de San Pietro in Ciel d’Oro.
IT La partenza è prevista dal Santuario di Santa Maria delle Grazie a Monza e l’arrivo è previsto a Pavia, alle reliquie di Sant’Agostino presso la Basilica di San Pietro in Ciel d’Oro.
French | Italian |
---|---|
sanctuaire | santuario |
maria | maria |
monza | monza |
pavie | pavia |
reliques | reliquie |
basilique | basilica |
est | è |
prévu | previsto |
santa | santa |
et | e |
in | in |
part | partenza |
à | a |
de | di |
le | la |
saint | san |
FR Vous pourrez méditer sur les Reliques de Saint Augustin, conservées dans une urne de cristal et bronze doré dans la Basilique San Pietro in Ciel d’Oro à Pavie.
IT Potrai meditare sulle Reliquie di Sant’Agostino, custodite in un’urna di cristallo e bronzo dorato presso la Basilica San Pietro in Ciel d’Oro a Pavia.
French | Italian |
---|---|
pourrez | potrai |
reliques | reliquie |
cristal | cristallo |
bronze | bronzo |
doré | dorato |
basilique | basilica |
pavie | pavia |
et | e |
in | in |
à | a |
de | di |
saint | san |
FR Le spectacle suggestif qu’offre le Parc du Tessin le long de la route qui conduit de Garlasco à Pavie : les vues sur le fleuve et les bois touffus, la faune très variée.
IT Lo spettacolo suggestivo che offre il Parco del Ticino lungo il tracciato che da Garlasco porta a Pavia: le viste sul fiume e i fitti boschi, una variegata presenza faunistica.
French | Italian |
---|---|
spectacle | spettacolo |
parc | parco |
tessin | ticino |
conduit | porta a |
pavie | pavia |
fleuve | fiume |
à | a |
et | e |
vues | viste |
qui | che |
FR ’ antique Via degli Abati relie les villes médiévales de Pavie, Bobbio et Pontremoli, en passant par Lucques pour arriver enfin à Rome, sur la Via del Volto Santo (Voie de la Sainte Face).
IT ’antica Via degli Abati collega le medievali Pavia, Bobbio e Pontremoli, passando per Lucca fino ad arrivare a Roma, sulla Via del Volto Santo.
French | Italian |
---|---|
antique | antica |
relie | collega |
pavie | pavia |
passant | passando |
rome | roma |
et | e |
à | a |
la | le |
del | del |
FR Le parcours en Lombardie, qui de Pavie se dirige vers les collines de l’Oltrepò jusqu’à la crête du mont Penice dans les Apennins, se compose de trois parties, d’une longueur presque égale (environ vingt kilomètres chacune)
IT Il percorso in Lombardia, che da Pavia si dirige verso le colline dell’Oltrepò fino al crinale appenninico del monte Penice, si compone di tre parti, di quasi eguale lunghezza (circa venti chilometri ciascuna)
French | Italian |
---|---|
lombardie | lombardia |
pavie | pavia |
dirige | dirige |
collines | colline |
mont | monte |
parties | parti |
longueur | lunghezza |
vingt | venti |
kilomètres | chilometri |
chacune | ciascuna |
jusqu | fino |
de | di |
trois | tre |
en | in |
FR L’une de plaine, de Pavie à Broni et à la première colline
IT Una di pianura, da Pavia a Broni e alla prima collina
French | Italian |
---|---|
plaine | pianura |
pavie | pavia |
colline | collina |
à | a |
et | e |
de | di |
la | alla |
première | una |
FR Continuez le long du sentier parallèle au fleuve jusqu’au Pont de la Becca, dans la province de Pavie, construit entre 1910 et 1912 à la confluence entre les fleuves Tessin et Pô.
IT Si continua lungo il sentiero parallelo al fiume fino al Ponte della Becca, in provincia di Pavia, costruito tra il 1910 e il 1912 sulla confluenza tra i fiumi Ticino e Po.
French | Italian |
---|---|
continuez | continua |
parallèle | parallelo |
fleuve | fiume |
pont | ponte |
province | provincia |
pavie | pavia |
construit | costruito |
fleuves | fiumi |
tessin | ticino |
au | al |
et | e |
de | di |
sentier | sentiero |
Showing 19 of 19 translations