IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
"disposizione" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata ottemperanza in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dell?Accordo.
DE Ein Versagen seitens Zendesk, eine Bestimmung des vorliegenden Vertrages zu einem beliebigen Zeitpunkt durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf diese Bestimmung oder jede andere Bestimmung des vorliegenden Vertrags zu verstehen.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altra | andere |
presente | vorliegenden |
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Unser Versäumnis, zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bestimmung dieses Vertrags durchzusetzen, stellt einen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieses Vertrags dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.
IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.
DE Das Versäumnis von Zendesk, eine Bestimmung dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese Bestimmung oder eine andere Bestimmung dieser Vereinbarung dar.
Italian | German |
---|---|
online | online |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La mancata applicazione di una disposizione dei presenti Termini non costituisce una rinuncia a tale disposizione né ad altre clausole contenute nel presente documento.
DE Ein Versäumnis, eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf diese oder auf eine andere Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen dar.
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
altre | andere |
IT Questo controllo è utile, ad esempio, in un tema con la disposizione su tre colonne, dove un numero maggiore o minore di tre articoli causerebbe una disposizione irregolare.
DE Diese Kontrollmöglichkeit ist beispielsweise in einem Theme mit einem dreispaltigen Layout von Vorteil, wo mehr oder weniger als drei Beiträge ein ungerades Layout ergeben würden.
Italian | German |
---|---|
utile | vorteil |
maggiore | mehr |
minore | weniger |
IT Qualora qualsiasi disposizione dei presenti Termini fosse ritenuta non valida o inefficace, quella disposizione sarà eseguita nella massima misura possibile e le altre disposizioni dei presenti Termini rimarranno pienamente in vigore ed efficaci
DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird diese Bestimmung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt und die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft
Italian | German |
---|---|
qualora | sollte |
disposizione | bestimmung |
massima | maximal |
misura | umfang |
altre | anderen |
rimarranno | bleiben |
vigore | kraft |
IT La mancata applicazione da parte di Niantic di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini non sarà considerata come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Niantics Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht des besagten Rechtes oder jener Bestimmung
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
IT Personalizza gli strumenti a tua disposizione per rispondere alle tue esigenze specifiche. Usa le nostre integrazioni per implementare ed espandere le funzionalità a tua disposizione e giungere al successo.
DE Passen Sie Ihren Stack den eigenen Erfordernissen an. Mit unseren Integrationen können Sie Ihr Angebot erweitern und Ihr Geschäft voranbringen.
Italian | German |
---|---|
personalizza | passen |
integrazioni | integrationen |
espandere | erweitern |
IT Splashtop non è vincolato da alcuna disposizione di ordine di acquisto, ricevuta, accettazione, conferma, corrispondenza o altro, a meno che Splashtop non accetti espressamente la disposizione in un documento scritto ed eseguito
DE Splashtop ist an keine Bestimmung einer Bestellung, Quittung, Annahme, Bestätigung, Korrespondenz oder anderweitig gebunden, es sei denn, Splashtop stimmt der Bestimmung ausdrücklich in einem schriftlichen, ausgefertigten Dokument zu
Italian | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
vincolato | gebunden |
disposizione | bestimmung |
ricevuta | quittung |
corrispondenza | korrespondenz |
espressamente | ausdrücklich |
altro | anderweitig |
IT Scegliere una la libreria richiede un’attenta valutazione dello spazio a disposizione, dell’utilizzo che se ne intende fare, dei materiali in cui è realizzata e del budget a disposizione
DE Bei der Anschaffung eines Bücherregals muss man den verfügbaren Platz, den Verwendungszweck, das Material und das verfügbare Budget berücksichtigen
Italian | German |
---|---|
richiede | muss |
spazio | platz |
materiali | material |
budget | budget |
IT Scegliere con attenzione i complementi per il bagno è un’operazione che va seguita con cura, valutando bene lo spazio a disposizione, così da ottenere una disposizione ordinata e funzionale
DE Bei der Auswahl des Zubehörs für das Badezimmer ist besondere Sorgfalt erforderlich, denn der verfügbare Platz muss gut eingeschätzt werden, um eine geordnete und funktionale Gestaltung zu erzielen
Italian | German |
---|---|
scegliere | auswahl |
bagno | badezimmer |
spazio | platz |
funzionale | funktionale |
a disposizione | verfügbare |
IT Il mancato esercizio o la mancata applicazione da parte di Omega di qualsiasi diritto o disposizione delle presenti Condizioni d'uso non può essere interpretata come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Die Unterlassung von Omega, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder einzuklagen, stellt keinen Verzicht auf ein solches Recht oder eine Bestimmung dar
Italian | German |
---|---|
omega | omega |
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
condizioni | nutzungsbedingungen |
rinuncia | verzicht |
presenti | dar |
IT Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è ritenuta inapplicabile o non valida, tale disposizione sarà limitata o eliminata alla misura minima necessaria in modo tale che il presente Accordo rimarrà in piena forza ed effetto e esecutiva
DE Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung nicht durchsetzbar oder unwirksam ist, wird diese Bestimmung auf den Mindestausmaß auf den Mindestmaß begrenzt, so dass diese Vereinbarung ansonsten in voller Kraft und Wirkung und durchsetzbar bleiben wird
Italian | German |
---|---|
piena | voller |
forza | kraft |
effetto | wirkung |
limitata | begrenzt |
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
modificata | geändert |
modo | weise |
resto | rest |
pieno | vollem |
vigore | kraft |
limitata | eingeschränkt |
contratto di licenza | lizenzvereinbarung |
IT Vuoi mettere a disposizione del tuo team un webcast che vuoi mettere a disposizione del tuo team in un secondo momento? Volete trasformarlo in un'utile risorsa online? Vuoi perderne uno? Registralo con FlashBack
DE Führen Sie einen Webcast durch, den Sie Ihrem Team später zur Verfügung stellen möchten? Möchten Sie ihn zu einer nützlichen Online-Ressource machen? Sie werden einen Webcast verpassen? Nehmen Sie ihn mit FlashBack auf
Italian | German |
---|---|
team | team |
utile | nützlichen |
risorsa | ressource |
online | online |
flashback | flashback |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
far rispettare | durchzusetzen |
IT Questo controllo è utile, ad esempio, in un tema con la disposizione su tre colonne, dove un numero maggiore o minore di tre articoli causerebbe una disposizione irregolare.
DE Diese Kontrollmöglichkeit ist beispielsweise in einem Theme mit einem dreispaltigen Layout von Vorteil, wo mehr oder weniger als drei Beiträge ein ungerades Layout ergeben würden.
Italian | German |
---|---|
utile | vorteil |
maggiore | mehr |
minore | weniger |
IT Qualora qualsiasi disposizione dei presenti Termini fosse ritenuta non valida o inefficace, quella disposizione sarà eseguita nella massima misura possibile e le altre disposizioni dei presenti Termini rimarranno pienamente in vigore ed efficaci
DE Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, wird diese Bestimmung im maximal zulässigen Umfang durchgesetzt und die anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft
Italian | German |
---|---|
qualora | sollte |
disposizione | bestimmung |
massima | maximal |
misura | umfang |
altre | anderen |
rimarranno | bleiben |
vigore | kraft |
IT La mancata applicazione da parte di Niantic di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini non sarà considerata come una rinuncia a tale diritto o disposizione
DE Niantics Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht des besagten Rechtes oder jener Bestimmung
Italian | German |
---|---|
disposizione | bestimmung |
rinuncia | verzicht |
IT Personalizza gli strumenti a tua disposizione per rispondere alle tue esigenze specifiche. Usa le nostre integrazioni per implementare ed espandere le funzionalità a tua disposizione e giungere al successo.
DE Passen Sie Ihren Stack den eigenen Erfordernissen an. Mit unseren Integrationen können Sie Ihr Angebot erweitern und Ihr Geschäft voranbringen.
Italian | German |
---|---|
personalizza | passen |
integrazioni | integrationen |
espandere | erweitern |
IT Splashtop non è vincolato da alcuna disposizione di ordine di acquisto, ricevuta, accettazione, conferma, corrispondenza o altro, a meno che Splashtop non accetti espressamente la disposizione in un documento scritto ed eseguito
DE Splashtop ist an keine Bestimmung einer Bestellung, Quittung, Annahme, Bestätigung, Korrespondenz oder anderweitig gebunden, es sei denn, Splashtop stimmt der Bestimmung ausdrücklich in einem schriftlichen, ausgefertigten Dokument zu
Italian | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
vincolato | gebunden |
disposizione | bestimmung |
ricevuta | quittung |
corrispondenza | korrespondenz |
espressamente | ausdrücklich |
altro | anderweitig |
Showing 50 of 50 translations