IT Verrà aperta una copia della pagina per la modifica. Il nuovo titolo di pagina terminerà con "(Copia)". Anche i nuovi titoli delle immagini nel Blocco galleria termineranno con "(Copia)".
IT Verrà aperta una copia della pagina per la modifica. Il nuovo titolo di pagina terminerà con "(Copia)". Anche i nuovi titoli delle immagini nel Blocco galleria termineranno con "(Copia)".
ES Se abrirá una copia de la página para editar. El título de la nueva página termina con "(Copia)". Los nuevos títulos de las imágenes del Bloque de galería también terminan con "(Copia)".
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT Prendi una copia di backup del file 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b poiché questa è quella che modificheremo e vuoi una copia di backup nel caso in cui qualcosa vada storto ...
ES Tome una copia de respaldo del archivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b ya que este es el que vamos a editar, y desea una copia de respaldo en caso de que algo salga mal ...
Italian | Spanish |
---|---|
prendi | tome |
copia | copia |
backup | respaldo |
file | archivo |
vuoi | desea |
caso | caso |
IT Acronis consiglia di seguire la regola 3-2-1 dei backup, che prevede l'archiviazione di una copia dei file di backup in locale (su dischi rigidi esterni, unità di rete e dispositivi NAS) e di un'altra copia off-site
ES Acronis recomienda la regla 3-2-1, que incluye guardar una copia localmente (en unidades de disco de red o externas o en dispositivos NAS) y otra copia en una ubicación distinta
Italian | Spanish |
---|---|
acronis | acronis |
consiglia | recomienda |
regola | regla |
copia | copia |
e | y |
altra | otra |
nas | nas |
IT Copia o sposta nella cartella appena creata tutti i file dei tipi di caratteri che desideri installare sul computer. Puoi trascinarli direttamente nella cartella "Fonts" o decidere di utilizzare le funzioni "Copia" e "Incolla".
ES En la nueva carpeta "Fuentes" pon todas las fuentes personalizadas que quieras instalar. Puedes copiarlas y pegarlas o hacer clic y arrastrarlas desde tu carpeta "Descargas".
Italian | Spanish |
---|---|
appena | nueva |
desideri | quieras |
installare | instalar |
puoi | puedes |
funzioni | hacer |
IT Al licenziatario può essere concessa una copia di valutazione del Software gratuitamente per un periodo di tempo limitato ("Licenza gratuita" o "Copia gratuita")
ES El Licenciatario puede obtener una copia de evaluación del Software de forma gratuita durante un período de tiempo limitado («Licencia gratuita» o «Copia gratuita»)
Italian | Spanish |
---|---|
licenziatario | licenciatario |
copia | copia |
valutazione | evaluación |
software | software |
limitato | limitado |
licenza | licencia |
essere | obtener |
IT Scegli Duplica riferimento dal menu per effettuare una copia. Il nome del riferimento copiato sarà "Copia di :
ES Seleccione Duplicar referencia del menú para hacer una copia. El nombre de la referencia copiada será "Copia de :
Italian | Spanish |
---|---|
scegli | seleccione |
riferimento | referencia |
copia | copia |
sarà | ser |
menu | menú |
IT La copia del riepilogo del foglio su altri fogli è un processo permanente e non può essere annullato.Riceverai un messaggio prima di iniziare il processo di copia in blocco se i dati potrebbero essere potenzialmente sovrascritti.
ES El hecho de copiar un resumen de la hoja a otras hojas es un proceso permanente y no puede deshacerse.Recibirá una indicación antes de comenzar con el proceso de copia en lote en caso de que puedan anularse datos.
Italian | Spanish |
---|---|
riepilogo | resumen |
altri | otras |
processo | proceso |
permanente | permanente |
e | y |
iniziare | comenzar |
IT SUGGERIMENTO: Se devi inviare per e-mail una copia di sola lettura del pannello di controllo, seleziona l’opzione Apri PDF per aprire una copia del pannello di controllo nel visualizzatore PDF predefinito
ES CONSEJO: Si necesita enviar por correo electrónico una copia de solo lectura de su panel, seleccione la opción Abrir PDF para abrir una copia del panel en la aplicación de visor de archivos PDF predeterminada
Italian | Spanish |
---|---|
suggerimento | consejo |
devi | necesita |
copia | copia |
lettura | lectura |
visualizzatore | visor |
predefinito | predeterminada |
IT Per ulteriori informazioni sul copia e incolla, consulta l'articolo della guidaUtilizzo di Copia e Incolla.
ES Para obtener más información sobre cómo copiar y pegar, consulte el artículo de ayuda Usar la función de copiar y pegar.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copiar |
e | y |
incolla | pegar |
consulta | consulte |
IT Spunta la casella Mettimi in copia nella parte inferiore della finestra per ricevere una copia dell'e-mail.
ES Marque la casilla Con copia a mi ubicada en la parte inferior de la ventana, para recibir una copia del correo electrónico.
Italian | Spanish |
---|---|
casella | casilla |
copia | copia |
finestra | ventana |
ricevere | recibir |
IT Clona DVD su ISO e copia DVD: La funzione di copia DVD incorporata supporta il clone 1:1 del disco DVD completo su immagine ISO e cartella DVD
ES Clonar DVD a ISO y copiar DVD: La función de copia de DVD incorporada admite clonar discos DVD completos 1: 1 a imagen ISO y carpeta de DVD
Italian | Spanish |
---|---|
dvd | dvd |
iso | iso |
e | y |
funzione | función |
disco | discos |
completo | completos |
immagine | imagen |
cartella | carpeta |
incorporata | incorporada |
IT Backup e copia di DVD in MP4 (H.264 HEVC). Copia DVD facilmente e velocemente.
ES Lo más potente y rápido. DVD a MP4, iPhone, Android, etc.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
dvd | dvd |
IT 1. copia della Conferma d’Ordine; 2. copia del documento d’identità del Cliente; 3. originale di un proprio documento d’identità valido e riconosciuto nel territorio di ubicazione della Boutique.
ES 1. copia de la confirmación del pedido; 2. fotocopia del documento de identidad del cliente; 3. original de su propio documento de identidad con validez y reconocido en el territorio en el que está ubicada la boutique.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
conferma | confirmación |
ordine | pedido |
documento | documento |
identità | identidad |
cliente | cliente |
originale | original |
e | y |
riconosciuto | reconocido |
territorio | territorio |
boutique | boutique |
IT 1. copia del Documento d’acquisto; 2. copia del Nullaosta; 3. originale di un proprio documento d’identità valido e riconosciuto nel territorio di ubicazione della Boutique.
ES 1. copia del documento de compra; 2. copia de la autorización; 3. original de un documento de identidad con validez y reconocido en el territorio donde está ubicada la boutique.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
documento | documento |
originale | original |
identità | identidad |
e | y |
riconosciuto | reconocido |
territorio | territorio |
un | un |
IT Si può anche scopare una copia molto ben progettata di Daenerys Targaryen nello "scenario"Dragon Milf. Mentre il suo drago guarda. E una copia clowny di Tyrion si siede. L'idea è chiara.
ES Incluso puedes follarte una copia muy bien diseñada de Daenerys Targaryen en el "Dragon Milf"escenario". Mientras su dragón mira. Y una copia de Tyrion se sienta alrededor. Entiendes la idea.
Italian | Spanish |
---|---|
può | puedes |
anche | incluso |
copia | copia |
ben | bien |
progettata | diseñada |
nello | en |
scenario | escenario |
milf | milf |
drago | dragón |
guarda | mira |
e | y |
siede | se sienta |
idea | idea |
IT Si consiglia di stamparne una copia e di memorizzarne o di riprodurne una copia per usi personali.
ES Se aconseja imprimir una copia y memorizar o producir otra para usos personales.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
e | y |
o | o |
usi | usos |
personali | personales |
IT Il diritto a trasferire una copia attivata di MacKeeper è personale ed è proibito trasferire tale copia ad altre persone
ES El derecho a transferir la copia activada de MacKeeper es personal y está prohibido transferirla a otras personas
Italian | Spanish |
---|---|
diritto | derecho |
trasferire | transferir |
copia | copia |
attivata | activada |
ed | y |
proibito | prohibido |
altre | otras |
mackeeper | mackeeper |
IT Copia - si usa per creare una copia della cartella selezionata.
ES Copiar - úsela para hacer una copia de carpeta.
Italian | Spanish |
---|---|
creare | hacer |
cartella | carpeta |
IT Si consiglia di stamparne una copia e di memorizzarne o di riprodurne una copia per usi personali.
ES Se aconseja imprimir una copia y memorizar o producir otra para usos personales.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
e | y |
o | o |
usi | usos |
personali | personales |
IT Al licenziatario può essere concessa una copia di valutazione del Software gratuitamente per un periodo di tempo limitato ("Licenza gratuita" o "Copia gratuita")
ES El Licenciatario puede obtener una copia de evaluación del Software de forma gratuita durante un período de tiempo limitado («Licencia gratuita» o «Copia gratuita»)
Italian | Spanish |
---|---|
licenziatario | licenciatario |
copia | copia |
valutazione | evaluación |
software | software |
limitato | limitado |
licenza | licencia |
essere | obtener |
IT Puoi anche personalizzare i tuoi lavori di copia di backup scegliendo di mantenere una copia di mirroring del tuo repository di backup oppure regolando in modo puntuale quali backup vengono copiati
ES También puede personalizar sus jobs de copia de respaldo eligiendo mantener una copia de espejo de su repositorio de respaldos o los respaldos que se copiarán
Italian | Spanish |
---|---|
puoi | puede |
personalizzare | personalizar |
scegliendo | eligiendo |
mantenere | mantener |
mirroring | espejo |
repository | repositorio |
lavori | jobs |
IT - Copia di backup offsite: Invia una copia dei tuoi backup offsite, lontano dal tuo ambiente di produzione.
ES - Copia de respaldo externa: Permite enviar una copia de los respaldos fuera del sitio, lejos del entorno de producción.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
invia | enviar |
produzione | producción |
IT Backup e copia di DVD in MP4 (H.264 HEVC). Copia DVD facilmente e velocemente.
ES Lo más potente y rápido. DVD a MP4, iPhone, Android, etc.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
dvd | dvd |
IT Seleziona la Conserva una copia del messaggio nella casella di posta se desideri conservare una copia dell'email prima di inoltrarla all'altro indirizzo email.
ES Marque la Conservar una copia del mensaje en el buzón si desea conservar una copia del correo electrónico antes de reenviarlo a la otra dirección de correo electrónico.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
casella | buzón |
desideri | desea |
conservare | conservar |
altro | otra |
IT Indipendentemente dal tipo di documento fornito, indica chiaramente che si tratta di una copia dell'originale inserendo una filigrana o qualcosa di simile con la scritta "Copia per "HousingAnywhere"
ES Independientemente del tipo de documento de identificación que añadas, indica claramente que se trata de una copia del original colocando una marca de agua o algo similar que diga «Copia de HousingAnywhere»
Italian | Spanish |
---|---|
indipendentemente | independientemente |
tipo | tipo |
documento | documento |
indica | indica |
chiaramente | claramente |
copia | copia |
originale | original |
filigrana | marca de agua |
simile | similar |
IT Il cliente non deve chiudere il conto legato al Servizio finché non è stata consegnata una copia, in quanto, così facendo, Cybot sarebbe impossibilitata a consegnare una copia dei dati.
ES No debe cancelar la cuenta del Servicio hasta que se haya entregado la copia de datos, ya que de lo contrario Cybot no podrá entregar la copia de datos.
Italian | Spanish |
---|---|
non | no |
chiudere | cancelar |
servizio | servicio |
copia | copia |
consegnare | entregar |
dati | datos |
IT Prendi una copia di backup del file 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b poiché questa è quella che modificheremo e vuoi una copia di backup nel caso in cui qualcosa vada storto ...
ES Tome una copia de respaldo del archivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b ya que este es el que vamos a editar, y desea una copia de respaldo en caso de que algo salga mal ...
Italian | Spanish |
---|---|
prendi | tome |
copia | copia |
backup | respaldo |
file | archivo |
vuoi | desea |
caso | caso |
IT Per ricevere una copia dell’e-mail, seleziona Mettimi in copia. Questo è l'unico modo per tenere traccia delle righe inviate da Smartsheet.
ES Para recibir una copia del correo electrónico, seleccione Con copia para mí. Esta es la única manera de hacer un seguimiento de las filas enviadas desde Smartsheet.
Italian | Spanish |
---|---|
ricevere | recibir |
copia | copia |
seleziona | seleccione |
modo | manera |
traccia | seguimiento |
righe | filas |
inviate | enviadas |
smartsheet | smartsheet |
IT Per ricevere una copia dell’e-mail, seleziona Mettimi in copia. Questo è l'unico modo per tenere traccia delle e-mail che hai inviato ai tuoi collaboratori tramite Smartsheet.
ES Para recibir una copia del correo electrónico, seleccione Con copia para mí. Esta es la única manera de hacer un seguimiento del correo electrónico que envía a los colaboradores desde Smartsheet.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
seleziona | seleccione |
modo | manera |
traccia | seguimiento |
collaboratori | colaboradores |
smartsheet | smartsheet |
Italian | Spanish |
---|---|
etl | etl |
deve | necesita |
mantenere | conservar |
copia | copia |
estratto | extracto |
poterlo | poder |
nuova | nueva |
ultimo | último |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT L’utente può richiedere una copia delle informazioni in nostro possesso (in Europa questa è nota come richiesta di accesso del soggetto). Se si desidera una copia di alcune o tutte le informazioni, è possibile contattarci all’indirizzo
ES Puede solicitar una copia de su información que tenemos (en Europa esto se conoce como “subject access request”). Si desea una copia de una parte o de la totalidad, contáctenos en
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
informazioni | información |
europa | europa |
accesso | access |
contattarci | contáctenos |
IT È importante comprendere che l'idea di Git di "copia di lavoro" è molto diversa dalla copia di lavoro che si ottiene estraendo il codice da un repository SVN
ES Es importante comprender que la idea de "copia de trabajo" de Git es muy distinta a la copia de trabajo que se obtiene al extraer código de un repositorio SVN
Italian | Spanish |
---|---|
importante | importante |
comprendere | comprender |
git | git |
copia | copia |
molto | muy |
diversa | distinta |
ottiene | obtiene |
estraendo | extraer |
codice | código |
repository | repositorio |
svn | svn |
IT L'utente ha il diritto di richiedere una copia dei dati personali in nostro possesso, in un formato facilmente comprensibile, nonché una copia della presente informativa su un supporto durevole.
ES Tiene derecho a solicitar una copia de los datos personales que tenemos sobre usted, en un formato fácilmente comprensible, así como una copia de esta política en un soporte duradero.
IT Una copia leggibile e comprensibile dei dati che WEGLOT possiede sull'utente, nonché una copia della presente Informativa su un supporto durevole.
ES Una copia legible y comprensible de los datos que WEGLOT tiene sobre usted, así como una copia de esta Política en un soporte duradero.
IT La copia del riepilogo del foglio su altri fogli è un processo permanente e non può essere annullato.Riceverai un messaggio prima di iniziare il processo di copia in blocco se i dati potrebbero essere potenzialmente sovrascritti.
ES El hecho de copiar un resumen de la hoja a otras hojas es un proceso permanente y no puede deshacerse.Recibirá una indicación antes de comenzar con el proceso de copia en lote en caso de que puedan anularse datos.
IT SUGGERIMENTO: Se devi inviare per e-mail una copia di sola lettura del pannello di controllo, seleziona l’opzione Apri PDF per aprire una copia del pannello di controllo nel visualizzatore PDF predefinito
ES CONSEJO: Si necesita enviar por correo electrónico una copia de solo lectura de su panel, seleccione la opción Abrir PDF para abrir una copia del panel en la aplicación de visor de archivos PDF predeterminada
IT Se non vuoi perdere le informazioni nel foglio di origine, copia le informazioni invece di spostarle. Per ulteriori informazioni, consulta Copia delle righe in un altro foglio.
ES Si no quiere perder la información de la hoja de origen, copie la información en lugar de moverla. Para obtener más información, consulte Copiar filas a otra hoja.
IT Per informazioni generali sulla funzionalità copia e incolla vedi l’articolo Copia e incolla celle, righe, formule, gerarchia o collegamenti ipertestuali.
ES Para obtener información general acerca de cómo copiar y pegar, consulte Copiar y pegar celdas, filas, fórmulas, jerarquías o hipervínculos.
IT L'importazione copia il contenuto di un altro sito sul tuo sito Squarespace. L'esportazione copia il contenuto del tuo sito Squarespace da utilizzare su una nuova piattaforma.
ES Importar copias de los contenidos de otro sitio en tu sitio de Squarespace. Exportar copias los contenidos de tu sitio de Squarespace para usarlos en otra plataforma.
IT Per creare un oggetto avanzato duplicato che non sia collegato all’originale, scegliete Livello > Oggetti avanzati > Nuovo oggetto avanzato tramite Copia. Eventuali modifiche apportate all’originale non saranno riprodotte sulla copia.
ES Para crear un objeto inteligente duplicado que no esté enlazado al original, elija Capa > Objetos inteligentes > Nuevo objeto inteligente mediante copia. Las ediciones realizadas en el original no afectan a la copia.
IT Copia e incolla nel tuo sito una riga di codice JavaScript per iniziare a raccogliere le metriche direttamente dal browser client.
ES Copia y pega una línea de código JavaScript en tu sitio web para empezar a recopilar métricas directamente desde el navegador del cliente.
Italian | Spanish |
---|---|
copia | copia |
e | y |
incolla | pega |
tuo | tu |
riga | línea |
codice | código |
iniziare | empezar |
raccogliere | recopilar |
metriche | métricas |
direttamente | directamente |
browser | navegador |
client | cliente |
IT Quando Ahrefs lancia uno strumento, non è un prodotto copia di altri. Mira a essere subito il migliore del settore.
ES Cuando Ahrefs lanza una herramienta, no es un producto más. Su objetivo es ser la mejor desde ese mismo momento.
Italian | Spanish |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
lancia | lanza |
prodotto | producto |
mira | objetivo |
IT È possibile utilizzare il metodo finale per trasferire i dati dei messaggi di WhatsApp tra telefoni, come indicato nella procedura dettagliata di seguito, o in altri modi, purché si conservi una copia di questi backup in un luogo sicuro
ES Puede usar el método final para transferir datos de mensajes de WhatsApp entre teléfonos, como se describe en el tutorial a continuación, o de otras maneras, siempre que tenga una copia de estas copias de seguridad almacenadas en un lugar seguro
Italian | Spanish |
---|---|
utilizzare | usar |
metodo | método |
finale | final |
trasferire | transferir |
dati | datos |
messaggi | mensajes |
telefoni | teléfonos |
altri | otras |
modi | maneras |
luogo | lugar |
Showing 50 of 50 translations