IT La malattia di Creutzfeldt-Jakob (CJD); variante della malattia di Creutzfeldt-Jakob (vCJD); sindrome di Gerstmann-Sträussler-Scheinker; insonnia familiare fatale; kuru nell'uomo.
IT La malattia di Creutzfeldt-Jakob (CJD); variante della malattia di Creutzfeldt-Jakob (vCJD); sindrome di Gerstmann-Sträussler-Scheinker; insonnia familiare fatale; kuru nell'uomo.
ES en humanos, la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob; la variante de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob; el síndrome de Gerstmann-Sträussler-Scheinker; el insomnio familiar fatal y el kuru.
IT L'ex dirigente della General Motors John Jakob Raskob, insieme all'ingegnere Coleman du Pont e agli imprenditori Pierre S
ES John Jakob Raskob, antiguo ejecutivo de General Motors, junto con el ingeniero Coleman du Pont y los empresarios Pierre S
Italian | Spanish |
---|---|
ex | antiguo |
dirigente | ejecutivo |
john | john |
ingegnere | ingeniero |
du | du |
e | y |
imprenditori | empresarios |
pierre | pierre |
s | s |
IT Questi organismi sono stati implicati come la causa di varie malattie quali l'encefalopatia spongiforme bovina (BSE) ed il morbo di Creutzfeldt-Jakob (CJD).
ES Estos organismos se han implicado como la causa de diversas enfermedades tales como enfermedad de la encefalopatía espongiforme (BSE) bovina y de Creutzfeldt-Jakob (CJD).
Italian | Spanish |
---|---|
organismi | organismos |
di | de |
varie | diversas |
ed | y |
Italian | Spanish |
---|---|
maggior | más |
IT Fornitore: KELLER Group GmbH Amministratori delegati: Moritz Keller, Jakob Keller e Marcus Trute Balanstraße 73 Edificio n. 24, 4° piano 81541 Monaco di Baviera Germania
ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Moritz Keller, Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania
Italian | Spanish |
---|---|
fornitore | proveedor |
group | group |
gmbh | gmbh |
moritz | moritz |
e | y |
edificio | building |
monaco | múnich |
germania | alemania |
IT Amministratori responsabili per i contenuti in accordo con le leggi tedesche Accordo su Media Services (“Mediendienstestaatsvertrag”): Moritz Keller, Jakob Keller e Marcus Trute
ES Directores y responsables del contenido conforme a la ley interestatal alemana MDStV: Registro mercantil B del Amtsgerichts de Múnich Nº 189761. NIF: N0048668H, Directores: Moritz Keller, Jakob Keller y Marcus Trute
Italian | Spanish |
---|---|
contenuti | contenido |
moritz | moritz |
e | y |
IT Anche in Svizzera vi è un'interpretazione politica della storia. Di fronte al revisionismo, Jakob Tanner propone un approccio diverso.
ES Este 22 de enero de 2021 entra en vigor el Tratado para la Prohibición de las Armas Nucleares (TPAN). Opinión de Marc Finaud, del GCSP de Ginebra.
IT Giro allo stadio St. Jakob Park di Basilea
ES Visita al St. Jakob-Park de Basilea
Italian | Spanish |
---|---|
giro | visita |
allo | al |
park | park |
di | de |
basilea | basilea |
IT JAKOB SCHENK prodotti, collezioni ed altro | Architonic
ES Productos JAKOB SCHENK, colecciones & más | Architonic
Italian | Spanish |
---|---|
prodotti | productos |
collezioni | colecciones |
altro | más |
architonic | architonic |
IT Autore: Willy JAKOB, Morges, Svizzera
ES Autor: Willy JAKOB, Morges, Suiza
Italian | Spanish |
---|---|
autore | autor |
svizzera | suiza |
Italian | Spanish |
---|---|
belle | bellas |
johann | johann |
il | el |
giovane | joven |
vicino | cerca |
acquerello | acuarela |
cm | cm |
privato | privado |
IT L'ex dirigente della General Motors John Jakob Raskob, insieme all'ingegnere Coleman du Pont e agli imprenditori Pierre S
ES John Jakob Raskob, antiguo ejecutivo de General Motors, junto con el ingeniero Coleman du Pont y los empresarios Pierre S
Italian | Spanish |
---|---|
ex | antiguo |
dirigente | ejecutivo |
john | john |
ingegnere | ingeniero |
du | du |
e | y |
imprenditori | empresarios |
pierre | pierre |
s | s |
IT Fornitore: KELLER Group GmbH Amministratori delegati: Moritz Keller, Jakob Keller e Marcus Trute Balanstraße 73 Edificio n. 24, 4° piano 81541 Monaco di Baviera Germania
ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Moritz Keller, Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania
Italian | Spanish |
---|---|
fornitore | proveedor |
group | group |
gmbh | gmbh |
moritz | moritz |
e | y |
edificio | building |
monaco | múnich |
germania | alemania |
IT , come il morbo di Creutzfeldt-Jakob
ES , como la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob
Italian | Spanish |
---|---|
come | como |
il | la |
di | de |
IT Nella malattia di Creutzfeldt-Jakob
ES En la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob
Italian | Spanish |
---|---|
nella | en |
malattia | enfermedad |
di | de |
IT Fornitore: KELLER Group GmbH Amministratori delegati: Jakob Keller e Marcus Trute Balanstraße 73 Edificio n. 24, 4° piano 81541 Monaco di Baviera Germania
ES Proveedor: KELLER Group GmbH Directores generales: Jakob Keller y Marcus Trute Balanstraße 73 Building no. 24, 4th floor 81541 Múnich Alemania
Italian | Spanish |
---|---|
fornitore | proveedor |
group | group |
gmbh | gmbh |
e | y |
edificio | building |
monaco | múnich |
germania | alemania |
IT jakob.ladiniO ha ottenuto il suo nuovo design della categoria packaging per prodotto lanciando un contest:
ES jakob.ladiniO tuvo su nuevo packaging y envases a través de un concurso de diseño:
Italian | Spanish |
---|---|
suo | su |
nuovo | nuevo |
design | diseño |
contest | concurso |
ottenuto | tuvo |
IT Dai un'occhiata al contest di jakob.ladiniO nella categoria Packaging per prodotto
ES Hecha un vistazo al concurso de Packaging y Envases de jakob.ladiniO
Italian | Spanish |
---|---|
occhiata | vistazo |
contest | concurso |
prodotto | hecha |
un | un |
IT jakob.ladiniO ha collaborato con i designer per perfezionare le sue idee
ES jakob.ladiniO colaboró con diseñadores para refinar sus ideas
Italian | Spanish |
---|---|
designer | diseñadores |
idee | ideas |
collaborato | colaboró |
IT jakob.ladiniO ha ottenuto il suo nuovo design della categoria packaging per prodotto lanciando un contest:
ES jakob.ladiniO tuvo su nuevo packaging y envases a través de un concurso de diseño:
Italian | Spanish |
---|---|
suo | su |
nuovo | nuevo |
design | diseño |
contest | concurso |
ottenuto | tuvo |
IT Dai un'occhiata al contest di jakob.ladiniO nella categoria Packaging per prodotto
ES Hecha un vistazo al concurso de Packaging y Envases de jakob.ladiniO
Italian | Spanish |
---|---|
occhiata | vistazo |
contest | concurso |
prodotto | hecha |
un | un |
IT jakob.ladiniO ha collaborato con i designer per perfezionare le sue idee
ES jakob.ladiniO colaboró con diseñadores para refinar sus ideas
Italian | Spanish |
---|---|
designer | diseñadores |
idee | ideas |
collaborato | colaboró |
IT Dai un'occhiata al contest di jakob.ladiniO nella categoria Etichetta di prodotto
ES Hecha un vistazo al concurso de Etiquetas de producto de jakob.ladiniO
Italian | Spanish |
---|---|
occhiata | vistazo |
contest | concurso |
di | de |
etichetta | etiquetas |
un | un |
IT Dai un'occhiata al contest di jakob.ladiniO nella categoria Etichetta di prodotto
ES Hecha un vistazo al concurso de Etiquetas de producto de jakob.ladiniO
Italian | Spanish |
---|---|
occhiata | vistazo |
contest | concurso |
di | de |
etichetta | etiquetas |
un | un |
IT Giro allo stadio St. Jakob Park di Basilea
ES Visita al St. Jakob-Park de Basilea
Italian | Spanish |
---|---|
giro | visita |
allo | al |
park | park |
di | de |
basilea | basilea |
IT Maggiori informazioni su: Giro allo stadio St. Jakob Park di Basilea
ES Más información sobre: Visita al St. Jakob-Park de Basilea
Italian | Spanish |
---|---|
informazioni | información |
giro | visita |
allo | al |
park | park |
basilea | basilea |
IT Maggiori informazioni su: + Giro allo stadio St. Jakob Park di Basilea
ES Más información sobre: + Visita al St. Jakob-Park de Basilea
Italian | Spanish |
---|---|
informazioni | información |
giro | visita |
allo | al |
park | park |
basilea | basilea |
IT La BSE classica è l’unica forma che può essere trasmessa all’uomo attraverso il consumo di carne contaminata, causando la variante della malattia di Creuzfeldt-Jakob, diagnosticata per la prima volta nel 1996.
ES La EEB clásica es la única forma que puede transmitirse a los seres humanos a través del consumo de carne contaminada, que provoca una variante de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob, que fue diagnosticada por primera vez en 1996.
Showing 28 of 28 translations