PT Insira a chave de fenda por baixo do X-Clamp solto e puxe-o completamente para fora do encaixe. Repita o procedimento em cada canto do X-Clamp.
PT Insira a chave de fenda por baixo do X-Clamp solto e puxe-o completamente para fora do encaixe. Repita o procedimento em cada canto do X-Clamp.
ES Inserta el destornillador plano por debajo de la abrazadera suelta y haz palanca hasta quitarla completamente del soporte.
Portuguese | Spanish |
---|---|
insira | inserta |
completamente | completamente |
chave de fenda | destornillador |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
PT Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
PT Selo diafragma com conexão sanitária, com conexão tipo clamp (TRI-CLAMP®)
Portuguese | Spanish |
---|---|
conexão | conexión |
com | con |
Portuguese | Spanish |
---|---|
demonstração | demostración |
largura | ancho |
usando | usando |
seguinte | siguiente |
forma | manera |
PT Caso você realmente tenha que substituir o X-Clamp do Xbox 360, é provável que você vá precisar de uma furadeira para instalar os parafusos maiores.
ES Si vas a reemplazar las abrazaderas de tu Xbox 360, probablemente necesites un taladro para colocar tornillos más grandes.
Portuguese | Spanish |
---|---|
você | tu |
substituir | reemplazar |
provável | probablemente |
precisar | necesites |
parafusos | tornillos |
instalar | colocar |
PT Use uma chave de fenda pequena para remover o X-Clamp do seu encaixe.
ES Utiliza un destornillador plano pequeño para hacer palanca y quitar la abrazadera en forma de X hasta que salte de la ranura.
Portuguese | Spanish |
---|---|
use | utiliza |
pequena | pequeño |
remover | quitar |
chave de fenda | destornillador |
x | x |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
PT Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma, com conexão tipo clamp
Portuguese | Spanish |
---|---|
sensor | sensor |
pressão | presión |
qualidade | calidad |
montado | montado |
conexão | conexión |
Portuguese | Spanish |
---|---|
pode | podría |
escrever | escribir |
Portuguese | Spanish |
---|---|
navegador | navegador |
Portuguese | Spanish |
---|---|
compatível | compatible |
o | o |
declaração | declaración |
inicial | inicial |
e | y |
fonte | fuente |
Showing 28 of 28 translations