PT Os quatro grupos vacinais eram razoavelmente similares na composição; 62-87% eram fêmea, com a maioria entre 35 e 60 anos velho
PT Os quatro grupos vacinais eram razoavelmente similares na composição; 62-87% eram fêmea, com a maioria entre 35 e 60 anos velho
IT I quattro gruppi vaccino erano equo simili in composizione; 62-87% erano femminile, con la maggior parte fra 35 e 60 anni
Portuguese | Italian |
---|---|
quatro | quattro |
grupos | gruppi |
eram | erano |
similares | simili |
composição | composizione |
e | e |
anos | anni |
PT Usando um pseudovirus lentiviral-baseado, os pesquisadores estudaram respostas vacinais do anticorpo contra as variações SARS-CoV-2.
IT Facendo uso ad uno di uno pseudovirus basato lentiviral, i ricercatori hanno studiato le risposte vaccino dell'anticorpo contro le varianti SARS-CoV-2.
Portuguese | Italian |
---|---|
usando | uso |
pesquisadores | ricercatori |
respostas | risposte |
baseado | basato |
PT Os grupos vacinais são indicados por cores com o BNT162b2 no verde, o mRNA-1273 no roxo, o AZD1222 na laranja e o Ad26.COV2.S no azul
IT I gruppi vaccino sono indicati dai colori con BNT162b2 nel verde, mRNA-1273 nella porpora, AZD1222 in arancia e Ad26.COV2.S in blu
Portuguese | Italian |
---|---|
grupos | gruppi |
são | sono |
e | e |
s | s |
PT Os grupos vacinais são indicados por cores com o BNT162b2 no verde, o mRNA-1273 no roxo e o AZD1222 na laranja
IT I gruppi vaccino sono indicati dai colori con BNT162b2 nel verde, mRNA-1273 nella porpora e AZD1222 in arancia
Portuguese | Italian |
---|---|
grupos | gruppi |
são | sono |
e | e |
PT Desde então, a vacina de Moderna e a vacina de Oxford/AstraZeneca foi aprovada igualmente para o uso e as iniciativas vacinais nacionais do desenrolamento começaram com a força completa
IT Da allora, il vaccino di Moderna ed il vaccino AstraZeneca/di Oxford egualmente è stato approvato per uso e le iniziative vaccino nazionali di srotolamento hanno cominciato con piena forza
Portuguese | Italian |
---|---|
vacina | vaccino |
moderna | moderna |
aprovada | approvato |
igualmente | egualmente |
iniciativas | iniziative |
nacionais | nazionali |
força | forza |
completa | piena |
PT Em uma escala local, as campanhas vacinais podem ser impedidas por um grau forte de acessório preferencial entre os povos un-imunizados, permitindo que a doença espalhe mais livremente entre un-imunizados
IT Su un disgaggio locale, le campagne vaccino possono essere ostacolate da un forte grado di collegamento preferenziale fra la gente non immunizzata, permettendo che la malattia si sparga più liberamente fra il non immunizzato
Portuguese | Italian |
---|---|
local | locale |
campanhas | campagne |
podem | possono |
ser | essere |
grau | grado |
forte | forte |
permitindo | permettendo |
doença | malattia |
livremente | liberamente |
mais | più |
PT Infelizmente, as mudanças menstruais não foram monitoradas durante experimentações vacinais, e não era fácil compreender se esta observação era coincidente ou potencial um efeito secundário.
IT Purtroppo, i cambiamenti mestruali non sono stati riflessi durante le prove vaccino e non era facile da capire se questa osservazione era coincidente o potenzialmente un effetto secondario.
Portuguese | Italian |
---|---|
infelizmente | purtroppo |
durante | durante |
e | e |
fácil | facile |
compreender | capire |
observação | osservazione |
um | un |
efeito | effetto |
secundário | secondario |
PT Todos os dados vacinais da eficácia, sujeitados a um ajuste da junção tornado mais pesado pelos erros Bayesian, rendem uma eficácia global de 84,1%.
IT Tutti i dati vaccino dell'efficacia, sottoposti ad una misura della giunzione pesata dagli errori bayesani, rendono un'efficacia globale di 84,1%.
Portuguese | Italian |
---|---|
eficácia | efficacia |
erros | errori |
global | globale |
PT Este estudo mostrou que durante o período entre a prima e as doses vacinais do impulsionador, um aumento significativo na reactividade de IgG a RBD estêve detectado, que correlacionou com a evidência mais adiantada.
IT Questo studio ha indicato che durante il periodo fra la perfezione e le dosi vaccino del ripetitore, un importante crescita nella reattività di IgG a RBD è stato individuato, che ha correlato con prova più iniziale.
Portuguese | Italian |
---|---|
estudo | studio |
e | e |
um | un |
aumento | crescita |
significativo | importante |
evidência | prova |
doses | dosi |
igg | igg |
rbd | rbd |
mais | più |
PT Os resultados semelhantes foram relatados em AstraZeneca (AZ) e neutralizaram experimentações vacinais, e estes resultados devem com cuidado ser considerados ao decidir o sincronismo de um impulsionador adicional.
IT Risultati simili sono stati riferiti in AstraZeneca (AZ) ed hanno inattivato le prove vaccino e questi risultati dovrebbero essere considerati con attenzione quando decide la sincronizzazione di un ripetitore supplementare.
Portuguese | Italian |
---|---|
resultados | risultati |
semelhantes | simili |
devem | dovrebbero |
cuidado | attenzione |
considerados | considerati |
um | un |
adicional | supplementare |
os | hanno |
decidir | decide |
PT Nesse assunto, os dados vacinais adiantados da estabilidade sugerem que REVC-128 seja muito mais estável em umas mais baixas temperaturas do que a maioria de vacinas do mRNA, mais adicional reduzindo a carga da logística
IT Su quell'argomento, i dati vaccino iniziali della stabilità suggeriscono che REVC-128 sia molto più stabile alle temperature più insufficienti che la maggior parte dei vaccini del mRNA, ulteriore diminuendo il carico di logistica
Portuguese | Italian |
---|---|
assunto | argomento |
temperaturas | temperature |
carga | carico |
logística | logistica |
estabilidade | stabilità |
mrna | mrna |
PT Além disso, as pilhas de T CD8 clonally expandidas foram observadas em todos os receptores vacinais.
IT Ancora, le celle di T clonale ampliate CD8 sono state osservate in tutti i destinatari vaccino.
Portuguese | Italian |
---|---|
além disso | ancora |
t | t |
receptores | destinatari |
PT Além disso, um terço dos receptores vacinais relataram o problema que toma dse por um curto período de tempo imediatamente depois da vacinação devido aos efeitos secundários
IT Ancora, un terzo dei destinatari vaccino ha riferito la difficoltà che cattura la cura se stessi per un breve periodo subito dopo della vaccinazione dovuto gli effetti secondari
Portuguese | Italian |
---|---|
terço | terzo |
relataram | riferito |
curto | breve |
imediatamente | subito |
vacinação | vaccinazione |
efeitos | effetti |
secundários | secondari |
além disso | ancora |
receptores | destinatari |
vacina | vaccino |
problema | difficoltà |
PT Em conseqüência, a proteína de S representa um alvo ideal para esforços vacinais e antivirosos da pesquisa.
IT Di conseguenza, la proteina di S rappresenta un obiettivo ideale per gli sforzi vaccino ed antivirali della ricerca.
Portuguese | Italian |
---|---|
proteína | proteina |
s | s |
representa | rappresenta |
um | un |
alvo | obiettivo |
ideal | ideale |
esforços | sforzi |
e | ed |
pesquisa | ricerca |
PT É com estes relacionamentos fortemente enraizados nas comunidades locais que nós nos asseguraremos de que as taxas vacinais da tomada em minorias étnicas e a população mais larga possam mais ser melhoradas
IT È con queste relazioni forte piantate in comunità locali che ci assicureremo che le tariffe vaccino di assorbimento nelle minoranze etniche e il più ampia popolazione possano più ulteriormente essere migliorate
Portuguese | Italian |
---|---|
estes | queste |
relacionamentos | relazioni |
fortemente | forte |
locais | locali |
taxas | tariffe |
e | e |
população | popolazione |
larga | ampia |
PT Este estudo sugere que uma terceira dose vacinal seja eficaz em reduzir os resultados severos de COVID-19-related comparados aos indivíduos que receberam duas doses vacinais pelo menos 5 meses há
IT Questo studio suggerisce che una terza dose vaccino sia efficace nella diminuzione dei risultati severi di COVID-19-related confrontati alle persone che hanno ricevuto due dosi vaccino almeno 5 mesi fa
Portuguese | Italian |
---|---|
estudo | studio |
sugere | suggerisce |
terceira | terza |
dose | dose |
eficaz | efficace |
resultados | risultati |
indivíduos | persone |
receberam | ricevuto |
meses | mesi |
doses | dosi |
PT O Reino Unido doará 100 milhão doses vacinais em excesso pelo meio do próximo ano para ajudar a conseguir esse objetivo.
IT Il Regno Unito donerà 100 milione dosi vaccino in eccedenza dal mezzo dell'anno prossimo per contribuire a raggiungere quello scopo.
Portuguese | Italian |
---|---|
reino | regno |
unido | unito |
milhão | milione |
próximo | prossimo |
ano | anno |
conseguir | raggiungere |
objetivo | scopo |
doses | dosi |
ajudar | contribuire |
PT Sob os termos da autorização de mercado condicional, os estudos vacinais a longo prazo da segurança são imperativos, e estes são actualmente em andamento
IT Ai sensi dell'autorizzazione condizionale di vendita, gli studi vaccino a lungo termine della sicurezza sono obbligatori e questi sono corrente in corso
Portuguese | Italian |
---|---|
autorização | autorizzazione |
mercado | vendita |
condicional | condizionale |
estudos | studi |
longo | lungo |
prazo | termine |
segurança | sicurezza |
e | e |
Showing 18 of 18 translations