DE Ein Boxring für Kinder während der Feierlichkeiten zum Nationalfeiertag in Paris, Faubourg-Saint-Denis (10. Arrondissement), am Donnerstag, dem 14. Juli 1921.
DE Ein Boxring für Kinder während der Feierlichkeiten zum Nationalfeiertag in Paris, Faubourg-Saint-Denis (10. Arrondissement), am Donnerstag, dem 14. Juli 1921.
ES Un cuadrilátero de boxeo infantil durante las festividades organizadas para la Fiesta Nacional en París, Faubourg-Saint-Denis (distrito 10), el jueves 14 de julio de 1921.
German | Spanish |
---|---|
kinder | infantil |
paris | parís |
donnerstag | jueves |
juli | julio |
in | en |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1920er Jahre, Menschenmenge, Straßenszene, Wimpel, 14. Juli, Nationalfeiertag, Spiel, Kind, Boxkampf, Boxhandschuh, Schiedsrichter, Faubourg-saint-denis, Paris
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1920, multitud, escena callejera, banderín, 14 de julio, fiesta nacional, juego, niño, combate de boxeo, guante de boxeo, árbitro, faubourg-saint-denis, parís
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
juli | julio |
spiel | juego |
kind | niño |
paris | parís |
schiedsrichter | árbitro |
keywords | palabras clave |
des | la |
DE Prinz Rainier III. von Monaco und Prinzessin Grace (mit einer Hermes-Tasche) beim Abhalten einer religiösen Zeremonie zum Nationalfeiertag von Monaco am 20. November 1958.
ES El Príncipe Rainiero III de Mónaco y la Princesa Grace (con un bolso de Hermes) saliendo de una ceremonia religiosa por la Fiesta Nacional de Mónaco el 20 de noviembre de 1958.
German | Spanish |
---|---|
prinz | príncipe |
iii | iii |
monaco | mónaco |
prinzessin | princesa |
zeremonie | ceremonia |
november | noviembre |
tasche | bolso |
und | y |
DE Feiertage wie Ostern, Weihnachten, Neujahr sowie der Nationalfeiertag am 1. August gelten schweizweit. Daneben gelten von Kanton zu Kanton unterschiedliche Feiertage. Eine detaillierte Übersicht erhalten Sie hier: Feiertagskalender Volksbräuche
ES Días festivos tales como Pascua, Navidad, Año Nuevo así como la Fiesta Nacional del 1 de Agosto rigen en toda Suiza. Además rigen de cantón a cantón distintos días festivos. Aquí encontrará un resumen detallado: Public holidays Usanze popolari
German | Spanish |
---|---|
ostern | pascua |
august | agosto |
kanton | cantón |
detaillierte | detallado |
hier | aquí |
weihnachten | navidad |
feiertage | festivos |
zu | a |
DE Mehr erfahren über: + Schweizer Nationalfeiertag 2022
ES Más información sobre: + Swiss National Holiday 2022
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
schweizer | swiss |
über | sobre |
mehr | más |
DE Norwegens Nationalfeiertag am 17. Mai | Der Tag der norwegischen Verfassung
ES Día Nacional de Noruega | 17 de mayo, Día de la Constitución noruega
German | Spanish |
---|---|
mai | mayo |
tag | día |
verfassung | constitución |
DE Marschkapellen, Paraden, Trachten und Eis. VIEL Eis! Norwegens Nationalfeiertag ist ein ganz besonderes Fest.
ES Bandas de música, desfiles, trajes tradicionales y helado; mucho helado. La celebración del día nacional es una fiesta como ninguna otra en Noruega.
German | Spanish |
---|---|
eis | helado |
fest | fiesta |
und | y |
ist | es |
viel | mucho |
ein | de |
ganz | en |
DE Norwegens Nationalfeiertag am 17. Mai | Der Tag der norwegischen Verfassung
ES Día Nacional de Noruega | 17 de mayo, Día de la Constitución noruega
German | Spanish |
---|---|
mai | mayo |
tag | día |
verfassung | constitución |
DE Marschkapellen, Paraden, Trachten und Eis. VIEL Eis! Norwegens Nationalfeiertag ist ein ganz besonderes Fest.
ES Bandas de música, desfiles, trajes tradicionales y helado; mucho helado. La celebración del día nacional es una fiesta como ninguna otra en Noruega.
German | Spanish |
---|---|
eis | helado |
fest | fiesta |
und | y |
ist | es |
viel | mucho |
ein | de |
ganz | en |
DE Feiertage wie Ostern, Weihnachten, Neujahr sowie der Nationalfeiertag am 1. August gelten schweizweit. Daneben gelten von Kanton zu Kanton unterschiedliche Feiertage. Eine detaillierte Übersicht erhalten Sie hier: Feiertagskalender Volksbräuche
ES Días festivos tales como Pascua, Navidad, Año Nuevo así como la Fiesta Nacional del 1 de Agosto rigen en toda Suiza. Además rigen de cantón a cantón distintos días festivos. Aquí encontrará un resumen detallado: Public holidays Usanze popolari
German | Spanish |
---|---|
ostern | pascua |
august | agosto |
kanton | cantón |
detaillierte | detallado |
hier | aquí |
weihnachten | navidad |
feiertage | festivos |
zu | a |
DE Mehr erfahren über: + Schweizer Nationalfeiertag
ES Más información sobre: + Swiss National Day
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
schweizer | swiss |
über | sobre |
mehr | más |
DE Basel startet seine Feierlichkeiten zum Schweizerischen Nationalfeiertag traditionsgemäss bereits am 31. Juli mit einem Stadtfest am Rhein.
ES El 31 de julio, Basilea inicia tradicionalmente las celebraciones del Día Nacional de Suiza con una fiesta urbana a orillas del Rin.
German | Spanish |
---|---|
basel | basilea |
startet | inicia |
feierlichkeiten | celebraciones |
schweizerischen | suiza |
juli | julio |
rhein | rin |
DE Mehr erfahren über: + Nationalfeiertag in Nendaz
ES Más información sobre: + Swiss National Day
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
mehr | más |
DE Mehr erfahren über: + Nationalfeiertag
ES Más información sobre: + Swiss National Day - Avenches
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Mehr erfahren über: + 1. August Nationalfeiertag
ES Más información sobre: + 1. Augustfeier Feldis
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Am Nationalfeiertag 1. August wird auch in Mörel-Filet gefeiert. Das Programm 2023 folgt sobald als möglich. Hinweis:
ES ¡Suiza celebra su cumpleaños! Durante la fiesta nacional, la capital ofrece a sus huéspedes experiencias divertidas y festividades para chicos y grandes.
German | Spanish |
---|---|
wird | su |
folgt | a |
DE Die Militärjunta in Myanmar hat die Entlassung von 800 Gefangenen im Rahmen einer Amnestie zum 75. Nationalfeiertag angekündigt. Zur Zeit soll es über 9.000 politische Gefangene geben.
ES Protesta de la oposición al cumplirse un año del golpe de estado y la instauración de una junta militar. La oposición protestó por el primer año del golpe militar. La "huelga silenciosa" pretendía vaciar las calles de las ciudades del país.
DE Die Militärjunta in Myanmar hat die Entlassung von 800 Gefangenen im Rahmen einer Amnestie zum 75. Nationalfeiertag angekündigt. Zur Zeit soll es über 9.000 politische Gefangene geben.
ES Protesta de la oposición al cumplirse un año del golpe de estado y la instauración de una junta militar. La oposición protestó por el primer año del golpe militar. La "huelga silenciosa" pretendía vaciar las calles de las ciudades del país.
DE Französischer Nationalfeiertag: Polizei bereitet sich auf den Ernstfall vor
ES Disturbios en Francia: ¿qué diferencias hay entre la violencia urbana de 2023 y la de 2005?
DE Vor dem Nationalfeiertag: Wie sicher ist eine Reise nach Frankreich?
ES El hombre detrás de la recaudación culpa a la familia y a la justicia
Showing 21 of 21 translations