Translate "unterthemen" to French

Showing 17 of 17 translations of the phrase "unterthemen" from German to French

Translation of German to French of unterthemen

German
French

DE Selbst wenn du dich in einem Thema gut auskennst, ist es manchmal schwer, die richtigen Worte zu finden. SEO-Software kann dir zeigen, welche Begriffe und Unterthemen auf den am besten rankenden Seiten genutzt werden.

FR Même si vous êtes bien informé sur un sujet, il peut être difficile de savoir précisément comment l’aborder. Le logiciel de référencement aide à comprendre ce dont parlent également les pages les mieux classées pour un mot-clé.

German French
thema sujet
schwer difficile
software logiciel
seo référencement
wenn si
es il
einem un
kann peut
seiten pages
zu dont
besten les
werden être
die à
finden savoir

DE Ihre Themen und Unterthemen neu anordnen

FR Réorganiser vos sections et sous-sections

German French
anordnen organiser
und et
ihre vos

DE Die Cover von Themen und Unterthemen in Prezi Present bearbeiten

FR Éditer les couvertures de sections et de sous-sections dans Prezi Present

German French
cover couvertures
prezi prezi
und et
in dans
von de

DE Sie werden Ihre Seiten nach Themen und Unterthemen gruppieren, sie aus den entsprechenden Kategorien verlinken und Links zu ähnlichen Produkten oder Dienstleistungen kreuzen wollen

FR Vous voudrez regrouper vos pages par thèmes et sous-thèmes, en les reliant à partir de leurs catégories correspondantes et en croisant les liens entre produits ou services similaires

German French
themen thèmes
gruppieren regrouper
entsprechenden correspondantes
kategorien catégories
ähnlichen similaires
und et
zu à
oder ou
dienstleistungen services
seiten pages
links liens
werden voudrez
ihre de

DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Seiten eine korrekte Struktur mit nur einem h1 und weiteren Headern haben und führen Sie verwandte Themen und Unterthemen ein, die Google und anderen Suchmaschinen sagen, worum es bei Ihren Inhalten geht.

FR Assurez-vous que vos pages ont une structure correcte avec un seul en-tête h1 et d'autres en-têtes et introduisez des sujets et sous-thèmes connexes qui indiquent à Google et aux autres moteurs de recherche ce que votre contenu concerne.

German French
struktur structure
verwandte connexes
google google
anderen autres
und et
sie sujets
korrekte correcte
seiten pages
die à
es en
suchmaschinen moteurs de recherche
einem un
ihren vous

DE Während das Hinzufügen von Audio zu Themen und Unterthemen Ihnen die Möglichkeit gibt, Ihren Inhalten mehr Tiefe und ...

FR Tandis que l'ajout de son aux sections et sous-sections vous permet d'apporter de la profondeur et du contexte à votr...

German French
tiefe profondeur
und et
während tandis
zu à
inhalten vous

DE Einen Pfad für Themen und Unterthemen in Prezi Present festlegen

FR Définir un chemin pour les sections et sous-sections dans Prezi Present

German French
pfad chemin
festlegen définir
prezi prezi
und et
einen un
in dans

DE Themen und Unterthemen in Prezi Present umstrukturieren und umwandeln

FR Restructurer et convertir les sections et sous-sections dans Prezi Present

German French
in dans
umwandeln convertir
prezi prezi
und et

DE Die Form von Themen und Unterthemen in Prezi Present ändern

FR Changer la forme des sections et sous-sections dans Prezi Present

German French
form forme
ändern changer
prezi prezi
und et
in dans

DE Themen, Unterthemen und Seiten in Prezi Present hinzufügen

FR Ajouter des sections, des sous-sections et des pages dans Prezi Present

German French
hinzufügen ajouter
prezi prezi
und et
in dans
seiten pages

DE Eine optimale Vernetzung muss daher von den Unterthemen zum Hauptthema hin erfolgen, um stärker auf das letztere als die Hauptsache zu verweisen

FR Pour qu’il soit optimal, le maillage interne devra donc se faire depuis les sous thématiques vers la thématique principale dans le but de renforcer le référencement de cette dernière qui est la plus importante

German French
optimale optimal
letztere dernière

DE - Die Verteilung der Gespräche nach Unterthemen/Produktkategorien und wie sie sich entwickelt haben.

FR - La répartition de leurs conversations par sous-question/catégorie de produit et leur évolution.

German French
verteilung répartition
gespräche conversations
und et
der de

DE Unterthemen sind Netzwerk-Sicherheit, Cyber-Sicherheit, Risikomanagement und Kryptographie.

FR Les sous-thèmes incluent la sécurité des réseau, la cybersécurité, la gestion des risques et la cryptographie.

German French
kryptographie cryptographie
sicherheit sécurité
netzwerk réseau
und et
cyber cybersécurité
risikomanagement des risques

DE Unterthemen sind organische und anorganische Chemie, Anwendungen in Industrie und Forschung sowie Lebensmittelchemie, Chemie im Gesundheitswesen und in der Umwelt.

FR Les sous-thèmes incluent la chimie organique et inorganique, les applications industrielles et de recherche, et la chimie de l'alimentation, des soins de santé et de l'environnement.

German French
organische organique
chemie chimie
industrie industrielles
forschung recherche
gesundheitswesen santé
anwendungen applications
und et

DE Sie werden Ihre Seiten nach Themen und Unterthemen gruppieren, sie aus den entsprechenden Kategorien verlinken und Links zu ähnlichen Produkten oder Dienstleistungen kreuzen wollen

FR Vous voudrez regrouper vos pages par thèmes et sous-thèmes, en les reliant à partir de leurs catégories correspondantes et en croisant les liens entre produits ou services similaires

DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Seiten eine korrekte Struktur mit nur einem h1 und weiteren Headern haben und führen Sie verwandte Themen und Unterthemen ein, die Google und anderen Suchmaschinen sagen, worum es bei Ihren Inhalten geht.

FR Assurez-vous que vos pages ont une structure correcte avec un seul en-tête h1 et d'autres en-têtes et introduisez des sujets et sous-thèmes connexes qui indiquent à Google et aux autres moteurs de recherche ce que votre contenu concerne.

DE Dieses leistungsstarke Brainstorming-Tool präsentiert Konzepte oder Ideen in einer Baumstruktur, mit dem zentralen Thema als Stamm und vielen Ideen und Unterthemen als Zweige

FR Ce puissant outil de brainstorming présente des concepts ou des idées sous la forme d’un arbre : le sujet principal constitue le tronc tandis que vos nombreuses idées et les sous-sujets en sont les branches

Showing 17 of 17 translations