FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.
"contenu" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.
DE Visualisieren Sie Ihre Veröffentlichungsstrategie mit einem gemeinsamen Inhaltskalender, um die richtige Mischung aus organischen, benutzergenerierten und Werbe-Inhalten auf allen Plattformen sicherzustellen.
French | German |
---|---|
visualisez | visualisieren |
partagé | gemeinsamen |
organique | organischen |
plateformes | plattformen |
et | und |
de | allen |
afin | um |
sur | auf |
bon | richtige |
différentes | sie |
FR Les outils de gestion de contenu Cloud permettent une gestion efficace du cycle de vie du contenu. La majorité des entreprises ont besoin d'une certaine forme de gestion de contenu en ligne pour créer et partager leur contenu.
DE Content Management Tools in der Cloud bieten eine effiziente Inhaltsverwaltung für jede Projektphase. Die meisten Unternehmen benötigen ein Online Content Management, um ihre Inhalte zu erstellen und zu teilen.
French | German |
---|---|
outils | tools |
cloud | cloud |
efficace | effiziente |
partager | teilen |
en ligne | online |
entreprises | unternehmen |
et | und |
besoin | benötigen |
en | in |
gestion | management |
contenu | inhalte |
créer | erstellen |
FR Il est possible de faire des recherches dans le contenu de vos variantes de contenu dynamique. L’outil de recherche de contenu dynamique figure dans la page Contenu dynamique.
DE Der Inhalt Ihrer dynamischen Inhaltsvarianten kann durchsucht werden. Die Suchfunktion für dynamische Inhalte befindet sich auf der Seite Dynamische Inhalte.
French | German |
---|---|
page | seite |
contenu | inhalte |
de | ihrer |
dynamique | dynamischen |
recherche | befindet |
French | German |
---|---|
conception | design |
fournir | bieten |
clients | kunden |
gestion | management |
comprend | umfasst |
automatisation | automatisierung |
intelligence | intelligence |
et | und |
contenu | content |
également | auch |
nous | wir |
dans | im |
de | unserer |
sur | auf |
FR Type de source - sélection des sources, contenu rédactionnel, contenu premium, États-Unis primes de source paquet, du contenu de l’abonnement, Articles éditoriaux, contenu PDF au format ou notre base de données RFP
DE Quellentyp-Wählen Sie zwischen "Alle Quellen", "Redaktionelle Inhalte", "Premium Inhalte", "US Premium Paket", "Bezahlinhalte", "Redaktionelle Blogs", "Inhalte im PDF Format" und unserer "RFP Datenbank".
French | German |
---|---|
sélection | wählen |
paquet | paket |
sources | quellen |
premium | premium |
format | format |
base de données | datenbank |
ou | alle |
de | unserer |
contenu | inhalte |
FR Contrairement au processus traditionnel de création de contenu marketing, la création automatisée de contenu transforme le processus de création en une collaboration évolutive entre la conception et le contenu
DE Im Gegensatz zum traditionellen Prozess der Erstellung von Marketinginhalten verwandelt die kreative Automatisierung den Erstellungsprozess in eine skalierbare Zusammenarbeit zwischen Design und Inhalt
French | German |
---|---|
traditionnel | traditionellen |
automatisée | automatisierung |
collaboration | zusammenarbeit |
évolutive | skalierbare |
processus | prozess |
création | erstellung |
conception | design |
et | und |
en | in |
de | zwischen |
une | eine |
FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.
DE Erhalten Sie Content, der ganz Ihr eigener ist! JEDER Content, den Sie bei uns bestellen, ist 100 % White-Label. Wenn Sie als Agentur oder Freiberufler Content weiterverkaufen möchten, ist dies genau das Richtige für Sie.
French | German |
---|---|
commandez | bestellen |
marque | label |
agence | agentur |
freelance | freiberufler |
revendre | weiterverkaufen |
blanche | white |
ou | oder |
si | wenn |
que | ihr |
est | ist |
êtes | sie |
FR La stratégie de marketing de contenu la plus efficace est celle qui est axée sur la performance. Suivez les performances du contenu pour analyser l'efficacité du contenu externe et ajuster votre stratégie le plus rapidement possible.
DE Die erfolgreichste Content-Marketing-Strategie ist Performance-orientiert. Verfolgen Sie die Content-Performance, um die Effektivität externer Beiträge zu analysieren und Ihre Strategie so schnell wie möglich anzupassen.
French | German |
---|---|
stratégie | strategie |
marketing | marketing |
suivez | verfolgen |
analyser | analysieren |
externe | externer |
et | und |
rapidement | schnell |
possible | möglich |
votre | anzupassen |
de | ihre |
performance | performance |
FR Un système de gestion de contenu (SGC ou en anglais CMS, content management system) représente un système de création de contenu Web qui permet à l'éditeur d'entrer et de gérer le contenu indépendamment du code source
DE Ein Content Management System (Abk.: CMS) stellt ein System zur Erstellung von Webinhalten dar, das dem Editor ermöglicht Inhalte unabhängig vom Quellcode einzupflegen und diese zu verwalten
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
indépendamment | unabhängig |
éditeur | editor |
cms | cms |
et | und |
code source | quellcode |
système | system |
représente | dar |
gérer | verwalten |
à | zu |
contenu | inhalte |
gestion | management |
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
DE Inhalte sind entscheidend, um sowohl Benutzer als auch Suchmaschinen auf Ihre Website zu locken. Zahlreiche Aspekte können Ihnen helfen, Ihre Inhalte für SEO zu optimieren. Denken Sie daran, wenn Sie Ihre Inhalte erstellen.
French | German |
---|---|
essentiel | entscheidend |
attirer | locken |
utilisateurs | benutzer |
aspects | aspekte |
aider | helfen |
optimiser | optimieren |
seo | seo |
site | website |
contenu | inhalte |
à | zu |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
FR Il fournit également une bibliothèque de contenu pré-approuvé de sorte que tout le monde utilise le contenu qui est sur la marque, ce qui l'empêche de se procurer son propre contenu qui n'est pas approuvé ou sous licence.
DE Eine Bibliothek aus vorab genehmigten Dateien verhindert die Verwendung von genehmigt oder nicht lizenzierten Inhalten und gewährleistet die Benutzung von Marken-konsistente Inhalte.
French | German |
---|---|
marque | marken |
nest | die |
approuvé | genehmigt |
ou | oder |
bibliothèque | bibliothek |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
sur | gewährleistet |
de | von |
une | eine |
FR Pour en savoir plus sur le contenu dynamique et comment l’activer dans votre bloc de contenu, visitez la page À propos du contenu dynamique.
DE Weitere Informationen über dynamische Inhalte und wie du sie in deinem Inhaltsblock aktivieren kannst, findest du im Artikel Informationen zu dynamischen Inhalten.
French | German |
---|---|
en savoir plus | findest |
plus | weitere |
savoir | informationen |
votre | deinem |
contenu | inhalte |
dynamique | dynamischen |
dans | im |
sur | aktivieren |
de | über |
et | wie |
FR On répète sans cesse aux entreprises que la clé de la visibilité en ligne, c'est le contenu. Mais par où commencer si vous n'avez pas de contenu sur votre site, voire pas même de stratégie de contenu ?
DE Unternehmen wird ständig gesagt, dass das Wichtigste für die Online-Sichtbarkeit der Content ist. Aber wenn Sie noch keinen Content auf Ihrer Website haben – geschweige denn eine Content-Strategie – wo fangen Sie dann überhaupt an?
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
visibilité | sichtbarkeit |
stratégie | strategie |
si | wenn |
site | website |
cest | ist |
la | die |
mais | aber |
on | auf |
FR Le contenu de votre site web, les fichiers multimédia, le contenu des applications tierces et le contenu dynamique sont automatiquement détectés et traduits par Weglot.
DE Ihre Website-Inhalte, Mediendateien, Inhalte aus Drittanbieter-Apps und dynamische Inhalte werden automatisch erkannt und mithilfe von Weglot übersetzt.
French | German |
---|---|
applications | apps |
dynamique | dynamische |
automatiquement | automatisch |
et | und |
weglot | weglot |
détecté | erkannt |
contenu | inhalte |
site | website |
le | aus |
FR Pour en savoir plus sur le contenu dynamique et son activation dans votre bloc de contenu, consultez À propos du contenu dynamique.
DE Weitere Informationen über dynamische Inhalte und wie du sie in deinem Inhaltsblock aktivieren kannst, findest du im Artikel Informationen zu dynamischen Inhalten.
French | German |
---|---|
en savoir plus | findest |
plus | weitere |
savoir | informationen |
votre | deinem |
contenu | inhalte |
et | wie |
dynamique | dynamischen |
dans | im |
sur | aktivieren |
de | über |
FR Dans ce cas, vous pouvez utiliser un mot-clé à la ressource de contenu pour trouver les bons mots-clés qui peuvent être utilisés dans le contenu sans que le contenu perdre de son attrait pour les lecteurs.
DE In diesem Fall können Sie ein Stichwort zum Inhalt Ressource verwenden, um die richtigen Keywords zu finden, die in dem Inhalt, ohne den Inhalt verwendet werden können, seinen Appell an den Leser zu verlieren.
French | German |
---|---|
ressource | ressource |
trouver | finden |
perdre | verlieren |
lecteurs | leser |
utiliser | verwenden |
sans | ohne |
clés | keywords |
utilisé | verwendet |
dans | in |
à | zu |
être | werden |
le | fall |
clé | stichwort |
ce | diesem |
de | seinen |
bons | sie |
FR Si nous appliquons cette métaphore à l’écriture de contenu, le contenu des piliers est un gros morceau de contenu informatif qui peut être décomposé en de nombreuses sections, pièces ou matériaux.
DE Wenn wir diese Metapher auf das Schreiben von Inhalten anwenden, ist der Säuleninhalt ein großer informativer Inhalt, der in viele Abschnitte, Teile oder Materialien unterteilt werden kann.
French | German |
---|---|
sections | abschnitte |
pièces | teile |
ou | oder |
matériaux | materialien |
si | wenn |
gros | groß |
peut | kann |
en | in |
est | ist |
être | werden |
ces | diese |
nous | wir |
des | viele |
FR Selon le mode de gestion adopté pour la traduction du contenu, vous pouvez commencer par créer tout votre contenu dynamique dans votre langue par défaut, puis exporter ce contenu et l’envoyer à une agence de traduction
DE Je nachdem, wie Sie die Übersetzung Ihrer Inhalte verwalten, können Sie zuerst alle dynamischen Inhalte in der Standardsprache Ihres Zendesks erstellen und diese Inhalte dann exportieren und an eine Übersetzungsagentur senden
French | German |
---|---|
dynamique | dynamischen |
exporter | exportieren |
et | und |
créer | erstellen |
gestion | verwalten |
pour | zuerst |
contenu | inhalte |
à | die |
dans | in |
de | ihrer |
vous | sie |
langue | der |
une | eine |
FR Vous ne pouvez supprimer un contenu dynamique que si vos automatismes, macros ou déclencheurs n’y font pas référence. L’utilisation du contenu dynamique est indiquée dans la section Références de chaque élément de contenu.
DE Sie können dynamische Inhalte nur dann löschen, wenn sie in Automatisierungen, Makros oder Auslösern nicht referenziert werden. Die Verwendung dynamischer Inhalte wird im Abschnitt Referenzen des jeweiligen dynamischen Elements beschrieben.
French | German |
---|---|
supprimer | löschen |
macros | makros |
lutilisation | verwendung |
références | referenzen |
élément | elements |
section | abschnitt |
ou | oder |
si | wenn |
contenu | inhalte |
pas | nicht |
dans | in |
un | nur |
dynamique | dynamischen |
de | dann |
vous | sie |
FR Si le bloc flottant est plus haut que le contenu en une seule colonne, il peut interférer avec la mise en page du contenu multicolonnes ci-dessous. Pour régler ce problème, ajoutez un bloc Espaceur au-dessus du contenu multicolonnes.
DE Wenn der schwebende Block größer als der einspaltige Inhalt ist, kann er das Layout des mehrspaltigen Inhalts darunter beeinträchtigen. Um dies anzupassen, fügst du einen Abstandshalter-Block über dem mehrspaltigen Inhalt hinzu.
French | German |
---|---|
bloc | block |
mise en page | layout |
il | er |
ajoutez | hinzu |
si | wenn |
peut | kann |
un | einen |
est | ist |
le | dem |
la | der |
en | über |
du | des |
French | German |
---|---|
discovery | discovery |
collections | sammlungen |
et | und |
est | ist |
à | die |
spécifique | bestimmten |
ne | keine |
un service | dienst |
FR L’ensemble du contenu et des données mis à disposition par Nanoleaf via le site web, y compris tout contenu de tiers (le « contenu de Nanoleaf ») est la propriété exclusive de Nanoleaf et/ou de tiers
DE Alle von Nanoleaf über die Website zur Verfügung gestellten Inhalte und Daten, einschließlich der Inhalte Dritter, (die „Nanoleaf Inhalte“) sind alleiniges und ausschließliches Eigentum von Nanoleaf und/oder Dritten
French | German |
---|---|
disposition | verfügung |
propriété | eigentum |
données | daten |
compris | einschließlich |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
site | website |
la | die |
French | German |
---|---|
utilisateurs | nutzern |
similaire | ähnlichen |
posté | gepostet |
opinions | meinungen |
et | und |
ou | oder |
compris | einschließlich |
contenus | inhalte |
commentaires | bewertungen |
FR Le contenu 4K est facilement accessible via linterface Fire TV, mais la recherche de contenu HDR en particulier nest pas vraiment couverte: cest un cas où le contenu le plus récent est compatible HDR et il sera donc lu comme tel, le cas échéant.
DE 4K-Inhalte sind über die Fire TV-Oberfläche leicht zugänglich, aber das Auffinden von HDR-Inhalten wird nicht wirklich behandelt: Die neuesten Inhalte sind HDR-kompatibel und werden daher, sofern verfügbar, so wiedergegeben.
French | German |
---|---|
hdr | hdr |
récent | neuesten |
compatible | kompatibel |
recherche | auffinden |
et | und |
accessible | zugänglich |
nest | die |
contenu | inhalte |
est | verfügbar |
pas | nicht |
vraiment | wirklich |
un | leicht |
mais | aber |
de | von |
FR Les blocs de contenu avec contenu dynamique affichent le message Dynamic Content Enabled (Contenu dynamique activé) lorsqu'ils sont survolés dans l'éditeur d'e-mail.
DE Wenn ein Inhaltsblock dynamische Inhalte enthält, erscheint die Meldung Dynamic Content Enabled (Dynamische Inhalte aktiviert) , wenn du im E-Mail-Designer den Cursor darüber bewegst.
French | German |
---|---|
activé | aktiviert |
dynamic | dynamic |
dynamique | dynamische |
contenu | inhalte |
sont | enthält |
dans | im |
le message | meldung |
FR Dans le volet d'édition, cliquez sur l'icône Image dans la barre d'outils du bloc de contenu textuel pour accéder au producteur de contenu. Dans le volet d'édition, cliquez sur l'icône du producteur de contenu de la barre d'outils.
DE Klicke im Bearbeitungsbereich auf das Bild-Symbol in der Symbolleiste des Text-Inhaltsblocks, um das Content Studio aufzurufen. Klicke im Bearbeitungsbereich in der Symbolleiste auf das Content Studio-Symbol.
French | German |
---|---|
image | bild |
textuel | text |
dans le | im |
dans | in |
cliquez sur | klicke |
pour | um |
contenu | content |
de | der |
sur | auf |
FR Dupliquer Pour copier un bloc de contenu, appuyez sur l'icône plus (+) incluse. Tout contenu ajouté à ce bloc de contenu s'affichera dans le bloc dupliqué.
DE Duplizieren Tippe zum Kopieren eines Inhaltsblocks auf das umrahmte Plus-Zeichen. Alle Inhalte, die du diesem Inhaltsblock hinzugefügt hast, werden im duplizierten Block angezeigt.
French | German |
---|---|
bloc | block |
copier | kopieren |
ajouté | hinzugefügt |
dupliquer | duplizieren |
dans le | im |
contenu | inhalte |
à | die |
ce | diesem |
ne | hast |
FR Dupliquer Pour copier un bloc de contenu, appuyez sur Duplicate (Dupliquer). Tout contenu ajouté à ce bloc de contenu s'affichera dans le bloc dupliqué.
DE Duplizieren Tippe zum Kopieren eines Inhaltsblocks auf Duplicate (Duplizieren). Alle Inhalte, die du diesem Inhaltsblock hinzugefügt hast, werden im duplizierten Block angezeigt.
French | German |
---|---|
bloc | block |
ajouté | hinzugefügt |
copier | kopieren |
dupliquer | duplizieren |
dans le | im |
contenu | inhalte |
à | die |
ce | diesem |
FR L’étape Content (Contenu) vous permet d’ajouter du contenu à votre campagne. Ce qui s’affiche à cette étape variera en fonction de votre choix de tester ou non le contenu.
DE Im Schritt Content (Inhalt) fügst du deiner E-Mail-Kampagne Inhalte hinzu. Was du in diesem Schritt siehst, unterscheidet sich danach, ob du die Inhalte testen möchtest oder nicht.
French | German |
---|---|
campagne | kampagne |
étape | schritt |
ou | oder |
tester | testen |
contenu | inhalte |
à | die |
en | in |
ce | diesem |
FR Fichiers du producteur de contenu Dossier contenant tous les actifs (images et contenu) stockés dans la section My Files (Mes fichiers) du producteur de contenu de votre compte
DE Content-Studio-Dateien Ein Ordner mit allen Bildern und Inhalten, die im Abschnitt My Files (Meine Dateien) im Content-Studio in deinem Account gespeichert sind
French | German |
---|---|
section | abschnitt |
compte | account |
dossier | ordner |
et | und |
fichiers | dateien |
images | bildern |
files | files |
dans | in |
de | allen |
mes | meine |
FR Content (Contenu) Créez différentes versions de votre contenu pour voir celle qui obtiendra la meilleure réponse. Utilisez cette variable pour tester de petites modifications de contenu ou des modèles complètement différents.
DE Content (Inhalt) Variiere deine Inhalte, um festzustellen, auf welche Version am häufigsten reagiert wird. Diese Variable eignet sich sowohl für kleine Änderungen am Inhalt als auch für völlig unterschiedliche Vorlagen.
French | German |
---|---|
versions | version |
variable | variable |
petites | kleine |
complètement | völlig |
réponse | reagiert |
modèles | vorlagen |
contenu | inhalte |
différentes | unterschiedliche |
FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
French | German |
---|---|
contrôle | kontrolle |
externe | externer |
liés | verlinkten |
opérateurs | betreiber |
malgré | trotz |
responsabilité | haftung |
un | ausschließlich |
contenu | inhalte |
ne | keine |
nous | wir |
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
DE Duplizierter Inhalt, der zwischen zwei verschiedenen Domains gefunden wurde. In diesem Fall betrachtet Google Duplicate Content als gescrapten (kopierten) Inhalt.
French | German |
---|---|
domaines | domains |
considère | betrachtet |
différents | verschiedenen |
trouvé | gefunden |
dans | in |
le | fall |
contenu | content |
de | zwischen |
ce | diesem |
FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
French | German |
---|---|
déjà | bereits |
et | und |
car | da |
pas | nicht |
vraiment | wirklich |
le | fall |
nous | wir |
ce | diesem |
FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.
DE Dynamisch eingefügter Inhalt: Denken Sie daran, das Einfügen neuer Inhalte über bereits vorhandene Inhalte zu vermeiden.
French | German |
---|---|
dynamiquement | dynamisch |
éviter | vermeiden |
nouveau | neuer |
existant | vorhandene |
contenu | inhalte |
au | zu |
pas | bereits |
FR Weglot traduit l'ensemble du contenu des sites des clients de Maestrooo, qu'il s'agisse de contenu dynamique, de contenu généré par d'autres applications ou même du processus de paiement, sans affecter la mise en page de leur site multilingue.
DE Weglot übersetzt sämtliche Inhalte der Kunden-Websites von Maestrooo, wie dynamische Inhalte, Inhalte, die von anderen Apps generiert werden und sogar den Checkout-Prozess, ohne sich auf das Layout der mehrsprachigen Website auszuwirken.
French | German |
---|---|
clients | kunden |
dynamique | dynamische |
généré | generiert |
paiement | checkout |
multilingue | mehrsprachigen |
mise en page | layout |
weglot | weglot |
applications | apps |
processus | prozess |
site | website |
sites | websites |
dautres | anderen |
sans | ohne |
contenu | inhalte |
des | und |
même | sogar |
FR Chaque marque est appelée à créer du contenu. Mais la création de contenu pour un public international est complexe. Découvrez quelques-unes des marques qui ont relevé le défi de créer du contenu international de qualité.
DE Jede Marke kreiert Content. Aber Content für eine globale Zielgruppe zu erstellen, ist komplex. Entdecken Sie einige der Marken, die sich der Herausforderung gestellt haben, erstklassigen Content für den internationalen Markt zu erstellen.
French | German |
---|---|
public | zielgruppe |
complexe | komplex |
découvrez | entdecken |
défi | herausforderung |
international | internationalen |
marques | marken |
marque | marke |
est | ist |
à | zu |
mais | aber |
chaque | jede |
créer | erstellen |
des | einige |
ont | haben |
FR Nous remplirons la plateforme de contenu avec votre contenu tel que documents de recherche, guides, livres électroniques, articles, infographiques, blogs et vidéos, publiés selon un calendrier de contenu préalablement fixé.
DE Wir füllen den Content Hub mit Ihren Inhalten wie Forschungsarbeiten, Leitfäden, eBooks, Artikeln, Infografiken, Blogs und Videos, die anhand eines im Voraus festgelegten Content-Kalenders veröffentlicht werden.
French | German |
---|---|
guides | leitfäden |
blogs | blogs |
vidéos | videos |
calendrier | kalenders |
livres électroniques | ebooks |
et | und |
nous | wir |
publiés | veröffentlicht |
FR Vous avez besoin de créer du contenu pour votre blog, nous avons des journalistes expérimentés dans la rédaction de contenu pour des pages web. Disponibilité des plans pour que votre blog soit mis à jour en permanence avec du contenu.
DE Müssen Sie Inhalte für Ihren Blog erstellen, haben wir Journalisten mit Erfahrung im Schreiben von Inhalten für Webseiten. Verfügbarkeit von Plänen, um Ihr Blog ständig mit Inhalten zu aktualisieren.
French | German |
---|---|
blog | blog |
journalistes | journalisten |
disponibilité | verfügbarkeit |
en permanence | ständig |
contenu | inhalte |
à | zu |
de | ihr |
créer | erstellen |
nous | wir |
pages | webseiten |
plans | plänen |
mis | um |
vous | sie |
pour | für |
avec | mit |
FR Quelques conseils pour tirer le meilleur parti du contenu de votre page - écrire un contenu - intégrer mes mots-clés dans le contenu
DE Tipps zur Erstellung des Textkörpers, für den Erfolg bei Google und Ihren Besuchern! -Textkörper - Inhalte verfassen - Keywords integrieren
French | German |
---|---|
conseils | tipps |
intégrer | integrieren |
écrire | und |
contenu | inhalte |
clés | keywords |
du | des |
de | zur |
pour | für |
le | den |
FR Il est temps de commencer à planifier votre calendrier de contenu ! Helena vous aide à donner forme à des idées de contenu dynamique dans différents formats et partage ses conseils pour créer un contenu qui engage les lecteurs
DE Zeit, mit der Planung Ihres Content-Kalenders zu beginnen! Helena hilft Ihnen, dynamischen Content-Ideen in verschiedenen Formaten Gestalt zu geben, und teilt ihre Tipps zum Erstellen von Inhalten, die die Leser begeistern
French | German |
---|---|
commencer | beginnen |
aide | hilft |
idées | ideen |
dynamique | dynamischen |
différents | verschiedenen |
conseils | tipps |
partage | teilt |
formats | formaten |
et | und |
lecteurs | leser |
planifier | planung |
forme | gestalt |
à | zu |
dans | in |
de | geben |
créer | erstellen |
FR Partagez le contenu sur l’écran de la salle de réunion, transférez le contenu partagé aux participants à distance et visualisez le contenu partagé sur votre propre appareil
DE Teilen Sie Inhalte auf dem Bildschirm des Besprechungsraums, übertragen Sie geteilte Inhalte an entfernte Teilnehmer und zeigen Sie geteilte Inhalte auf Ihrem eigenen Gerät an
French | German |
---|---|
participants | teilnehmer |
visualisez | zeigen |
appareil | gerät |
écran | bildschirm |
et | und |
partagez | teilen sie |
contenu | inhalte |
FR Le contenu interactif engage les acheteurs beaucoup plus que le contenu statique. Obtenez des conseils de designers sur la manière de rendre ce contenu aussi percutant que possible.
DE Interaktive Inhalte ziehen Käufer viel stärker in ihren Bann als statische Inhalte. Holen Sie sich Tipps von Designern, wie Sie Ihre Inhalte so wirkungsvoll wie möglich gestalten können.
French | German |
---|---|
interactif | interaktive |
statique | statische |
obtenez | holen |
designers | designern |
conseils | tipps |
possible | möglich |
beaucoup | viel |
contenu | inhalte |
aussi | so |
acheteurs | käufer |
sur | in |
le | stärker |
FR Après avoir publié votre Contenu utilisateur sur le site, vous conservez tous vos droits de propriété sur ledit Contenu utilisateur et gardez le droit d'utiliser votre Contenu utilisateur comme bon vous semble
DE Nach Veröffentlichung Ihrer Nutzerinhalte behalten Sie alle Eigentumsrechte, und Sie haben weiterhin das Recht, die Inhalte so zu nutzen, wie Sie möchten
French | German |
---|---|
et | und |
droit | recht |
gardez | behalten |
dutiliser | nutzen |
contenu | inhalte |
tous | alle |
de | ihrer |
après | haben |
le | das |
vous | sie |
sur | zu |
FR Elles peuvent être créées et actualisées selon le contenu, ce qui vous permet de dissocier un contenu de marketing d’un contenu technique et donc éviter toute utilisation abusive d?une traduction précédente.
DE TMs können für spezifische Inhalte erstellt und gepflegt werden, sodass Sie Ihre Marketing-Inhalte von den technischen Inhalten trennen können und die falsche Verwendung von bereits vorhandenen Übersetzungen verhindern.
French | German |
---|---|
marketing | marketing |
technique | technischen |
éviter | verhindern |
et | und |
utilisation | verwendung |
créé | erstellt |
contenu | inhalte |
être | werden |
French | German |
---|---|
contrôle | kontrolle |
et | und |
à | zu |
optimisées | optimierten |
plus | mehr |
conduit | führt |
de | über |
le | den |
French | German |
---|---|
intelligence | intelligence |
sert | dient |
départements | abteilungen |
actifs | assets |
fréquemment | häufig |
souhaitent | möchten |
optimiser | optimieren |
stratégies | strategien |
par conséquent | daher |
et | und |
ou | oder |
de | allen |
FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.
DE Erhalten Sie Content, der ganz Ihr eigener ist! JEDER Content, den Sie bei uns bestellen, ist 100 % White-Label. Wenn Sie als Agentur oder Freiberufler Content weiterverkaufen möchten, ist dies genau das Richtige für Sie.
French | German |
---|---|
commandez | bestellen |
marque | label |
agence | agentur |
freelance | freiberufler |
revendre | weiterverkaufen |
blanche | white |
ou | oder |
si | wenn |
que | ihr |
est | ist |
êtes | sie |
FR Le contenu suivant se base largement sur le contenu vidéo émouvant et les interactions de la souris. Il n?est donc pas très accessible à Screenreader. De courtes vidéos sont affichées, triées par mois.Aller directement à l?aperçu du contenu
DE Der folgende Inhalt basiert stark auf bewegten Video-Inhalt und Maus-Interaktionen. Er ist deshalb nicht sehr zugänglich für Screenreader. Es werden kurze Videos gezeigt, die nach Monat sortiert sind.Direkt zur Inhaltsübersicht springen
French | German |
---|---|
base | basiert |
interactions | interaktionen |
souris | maus |
accessible | zugänglich |
courtes | kurze |
triées | sortiert |
directement | direkt |
et | und |
mois | monat |
aperçu | übersicht |
vidéo | video |
il | er |
pas | nicht |
très | sehr |
est | ist |
à | die |
vidéos | videos |
FR Si nous appliquons cette métaphore à l’écriture de contenu, le contenu des piliers est un gros morceau de contenu informatif qui peut être décomposé en de nombreuses sections, pièces ou matériaux.
DE Wenn wir diese Metapher auf das Schreiben von Inhalten anwenden, ist der Säuleninhalt ein großer informativer Inhalt, der in viele Abschnitte, Teile oder Materialien unterteilt werden kann.
French | German |
---|---|
sections | abschnitte |
pièces | teile |
ou | oder |
matériaux | materialien |
si | wenn |
gros | groß |
peut | kann |
en | in |
est | ist |
être | werden |
ces | diese |
nous | wir |
des | viele |
Showing 50 of 50 translations