Translate "nach" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "nach" from German to French

Translation of German to French of nach

German
French

DE Auto-Löschen deaktivieren Nach 5 Minuten Nach 15 Minuten Nach 30 Minuten Nach 1 Stunde Nach 2 Stunden Nach 6 Stunden Nach 12 Stunden Nach 1 Tag Nach 2 Tagen Nach 3 Tagen Nach 1 Woche Nach 2 Wochen Nach 1 Monat

FR Pas d'auto suppression Après 5 minutes Après 15 minutes Après 30 minutes Après 1 heure Après 2 heures Après 6 heures Après 12 heures Après 1 jour Après 2 jours Après 3 jours Après 1 semaine Après 2 semaines Après 1 mois

DE Standardsortierung Nach Beliebtheit sortiert Sortieren nach neuesten Nach Preis sortiert: niedrig nach hoch Nach Preis sortiert: hoch nach niedrig

FR Tri par défaut Tri par popularité Tri du plus récent au plus ancien Tri par tarif croissant Tri par tarif décroissant

German French
sortieren tri
preis tarif
beliebtheit popularité
neuesten récent
nach du
hoch par

DE Flughafen Barcelona BCN nach Platja Tamarit Flughafen Reus REU nach Platja Tamarit Tarragona nach Platja Tamarit Reus Airport nach Platja Tamarit Hotels und Unterkünfte in der Nähe von Platja Tamarit Sitges nach Platja Tamarit

FR Hôtels et hébergements près de Platja Tamarit

German French
hotels hôtels
unterkünfte hébergements
und et

DE Nach Standort filtern Nach Abteilung filtern Nach Team filtern Nach Arbeitstyp filtern Filter entfernen

FR Filtrer par emplacement Filtrer par département Filtrer par équipe Filtrer par type de travail Réinitialiser les filtres

German French
standort emplacement
abteilung département
team équipe
nach par

DE Nach Beliebtheit sortiert Sortieren nach neuesten Nach Preis sortiert: niedrig zu hoch Nach Preis sortiert: hoch zu niedrig

FR Tri par popularité Tri du plus récent au plus ancien Tri par tarif croissant Tri par tarif décroissant

German French
sortieren tri
preis tarif
beliebtheit popularité
neuesten récent
zu au
nach du
hoch par

DE Ziehe ein Ende des Bands nach oben und das andere nach unten. Ziehe das Ende, das oberhalb des „X“ ist, nach unten und das Band, das unterhalb des „X“s liegt nach oben. So bildet das Geschenkband ein Kreuz auf dem Papier.[10]

FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]

German French
andere lautre
band ruban
kreuz croix
und et
des du
ein une
das la
so ainsi
auf en
oben haut

DE Nicht immer hat der MSP ein Pauschalmodell im Angebot. Mal rechnet er nach Incident ab, mal nach Stunden, nach Benutzer, nach Gerät, auf monatlicher Basis oder wild kombiniert.

FR Les MSP nont pas toujours un modèle de service unique. Ils peuvent facturer par incident, à l’heure, par utilisateur, par appareil, via des services mensuels récurrents—ou en combinant ces divers éléments.

German French
msp msp
incident incident
benutzer utilisateur
gerät appareil
monatlicher mensuels
kombiniert combinant
ab de
immer toujours
oder ou
nicht pas
angebot services

DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen

FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer

German French
ordnen organisez
pfeile flèches
ziehen glisser
felder champs
feld champ
oder ou
oben haut
in en
die à
einem un
rechts droite

DE 25 % der Benutzer suchten nach Effekten, 11 % nach der Zeitleiste und 8 % entweder nach der Windows-Problematik oder nach dem QuickStart

FR 25% des utilisateurs recherchent les effets, 11% recherchent la chronologie, et 8% recherchent soit la question de Windows soit le QuickStart

German French
benutzer utilisateurs
effekten effets
zeitleiste chronologie
windows windows
und et
entweder des
oder les

DE Standardsortierung Nach Beliebtheit sortiert Sortieren nach neuesten Nach Preis sortiert: niedrig zu hoch Nach Preis sortiert: hoch zu niedrig

FR Tri par défaut Tri par popularité Trier du plus récent au plus ancien Tri par tarif croissant Tri par tarif décroissant

German French
preis tarif
beliebtheit popularité
neuesten récent
sortieren trier
zu au
nach du
hoch par

DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

German French
sekunden secondes
gefolgt suivie
f f
a une
b b
und et
d c
weitere dautres
e e
sofort immédiatement
keine aucun
davon de

DE Nach Standort filtern Nach Abteilung filtern Nach Team filtern Nach Arbeitstyp filtern Filter entfernen

FR Filtrer par emplacement Filtrer par département Filtrer par équipe Filtrer par type de travail Réinitialiser les filtres

German French
standort emplacement
abteilung département
team équipe
nach par

DE Nicht immer hat der MSP ein Pauschalmodell im Angebot. Mal rechnet er nach Incident ab, mal nach Stunden, nach Benutzer, nach Gerät, auf monatlicher Basis oder wild kombiniert.

FR Les MSP nont pas toujours un modèle de service unique. Ils peuvent facturer par incident, à l’heure, par utilisateur, par appareil, via des services mensuels récurrents—ou en combinant ces divers éléments.

German French
msp msp
incident incident
benutzer utilisateur
gerät appareil
monatlicher mensuels
kombiniert combinant
ab de
immer toujours
oder ou
nicht pas
angebot services

DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen

FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas, en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer

DE Fügen Sie nach Bedarf Rahmen, Bilder und Text hinzu. Organisieren Sie alles nach Themen und ändern Sie die Reihenfolge ganz nach Ihrem Belieben.

FR Ajoutez des diapos, des images et du texte à volonté. Organisez en sections et réorganisez dans l'ordre souhaité.

German French
organisieren organisez
und et
bilder images
text texte
die à
ganz des
alles en

DE Wenn Sie nach einem bestimmten Spiel suchen, sollten Sie versuchen, nach dem Namen des Teams zu suchen und nicht nach dem allgemeinen Begriff ?Sport?.

FR Si vous cherchez un match spécifique, vous devriez chercher le nom de l’équipe plutôt que le terme générique « sports ».

German French
bestimmten spécifique
spiel match
namen nom
teams équipe
begriff terme
sport sports
einem un
wenn si
suchen cherchez
nicht n

DE Suche nach Namen der Speaker oder nach Stichwörtern, oder filtere nach On-Demand-Sessions. Labs und Workshops werden nur in englischer Sprache angeboten.

FR Vous pouvez faire des recherches en saisissant des mots clés ou les noms des intervenants, mais aussi en appliquant des filtres aux sessions à la demande. Les laboratoires et les ateliers sont uniquement proposés en anglais.

German French
namen noms
angeboten proposés
sessions sessions
demand demande
workshops ateliers
suche recherches
oder ou
und et
labs laboratoires
nur uniquement
in en
werden sont

DE Sollten Sie Ihr Konto schließen, werden alle Daten 30 Tage nach dem gesetzlichen Ablaufdatum dauerhaft gelöscht (nach belgischem Gesetz 365 Tage nach dem Schließen des Kontos)

FR Si vous supprimez votre compte, toutes vos données seront définitivement supprimées 30 jours après la date d'expiration légale (la loi belge impose de conserver les données 365 jours à compter de la fermeture du compte)

German French
gesetz loi
sollten si
konto compte
daten données
gesetzlichen légale
schließen votre
alle toutes
gelöscht supprimé
nach dem après

DE Die Hauptbesuchszeiten variieren je nach Saison. Wir haben 365 Tage im Jahr geöffnet. Zur Sicherheit unserer Gäste werden wir nach der Wiedereröffnung nach einem aktualisierten Zeitplan arbeiten.

FR Oui. Pour la sécurité de nos clients, nous fonctionnerons selon un horaire mis à jour après la réouverture, veuillez consulter le site Web pour plus de détails.

German French
geöffnet ouverture
gäste clients
aktualisierten mis à jour
zeitplan horaire
sicherheit sécurité
die à
wir nous
haben après
jahr un
unserer de

DE Dynamische E-Mail-Berichte mit Smart Lists erstellen und die Nachrichten beispielsweise nach Tagen seit der letzten Kommunikation, nach unbeantworteten E-Mails an Leads oder nach der letzten abgehenden E-Mail filtern.

FR utiliser les listes intelligentes pour obtenir des rapports dynamiques sur les e-mails, par exemple en filtrant par le nombre de jours depuis la dernière communication, e-mails sans réponse du lead ou dernier e-mail sortant ;

German French
dynamische dynamiques
smart intelligentes
filtern filtrant
berichte rapports
kommunikation communication
oder ou
e-mails mails
e-mail mail
lists listes
seit de
beispielsweise exemple
mails e-mails
mail e-mail

DE Sie können den Funnel-Bericht unter zwei Gesichtspunkten betrachten: nach Leads oder nach Geschäften. Zum Anzeigen des Berichts nach Leads klicken Sie auf die Registerkarte Leads.

FR Il y a deux façons de regarder le rapport sur le cycle de vente : par leads ou par opportunités. Pour le consulter par leads, cliquez sur l’onglet Leads.

German French
registerkarte longlet
oder ou
bericht rapport
anzeigen consulter
klicken cliquez
unter de

DE Skalieren Sie je nach Geschäftsanforderungen ganz einfach nach oben oder nach unten und erhalten Sie Einsichten egal wo auf der Welt Sie gerade arbeiten.

FR Augmentez ou réduisez vos capacités facilement pour répondre à la demande et accédez aux insights que vous soyez.

German French
skalieren augmentez
einfach facilement
wo que
oder ou
und et
sie soyez
auf à

DE Eine Firewall-Regelung nach innen oder nach außen, und es ist aus der Perspektive des VM definiert, das Sie schützen.Die nach außen gerichtete Richtung zeigt Verbindungen, die von dem VM an ein Ziel gesendet werden.

FR Une règle de pare-feu pointe vers l'intérieur ou vers l'extérieur, et il est défini par la perspective de la machine virtuelle que vous protégeez.La direction extérieure affiche les connexions envoyées de ladite machine virtuelle à une cible.

German French
definiert défini
zeigt affiche
verbindungen connexions
ziel cible
firewall pare-feu
oder ou
perspektive perspective
und et
es il
gesendet envoyé
gesendet werden envoyées
innen par
aus extérieure
die à
ist est

DE Segmentieren Sie Ihre Erfolgsrate nach Branche, Kanal, Größe oder nach einzelnen Vertriebsmitarbeitern bzw. Teams von Vertriebsmitarbeitern, um zu sehen, wie sie sich je nach Gruppe verändert.

FR Segmentez votre taux de réussite par secteur, canal, taille, représentant ou équipe, pour voir comment ce taux évolue d’une catégorie à l’autre.

German French
kanal canal
größe taille
teams équipe
zu à
branche secteur
oder ou
um pour

DE Sie können die Umgebung nach Windows Server-Failovercluster-Knoten, nach SQL Server-Instanzen oder nach Verfügbarkeitsgruppen anzeigen.

FR Vous pouvez visualiser l’environnement en fonction du nœud de cluster de basculement Windows Server, par instances SQL Server ou par groupe de disponibilité.

German French
windows windows
sql sql
anzeigen visualiser
knoten nœud
server server
instanzen instances
oder ou

DE Allerdings wollen Menschen nach einem Streit oft körperlichen oder emotionalen Raum. Versuche, dieses Bedürfnis nach Abstand zu erkennen und zu respektieren – jage deinem Partner nicht nach.

FR Après une querelle ou un ressentiment, les gens ont souvent besoin de trouver leur espace physique et émotionnel. Essayez de reconnaitre et de respecter ce besoin, au lieu de poursuivre votre conjointe.

German French
menschen gens
oft souvent
wollen besoin
raum espace
versuche essayez
respektieren respecter
nach après
oder ou
und et
dieses ce
einem un
zu au
deinem votre
nicht ont

DE Falte die Klappen aus Kleber nach unten. Nimm die linke Klappe aus Klebeband und falte sie nach unten auf das Quadrat. Dann nimmst du die rechte Klappe und faltest sie ebenfalls nach unten auf das Quadrat.[5]

FR Repliez les rabats de ruban adhésif. Prenez le rabat de gauche et repliez-le sur le carré. Puis, prenez le rabat de droite et repliez-le également sur le carré [5]

German French
kleber adhésif
nimm prenez
quadrat carré
und et

DE Sie können nach dem Namen des Inhalts fragen, nach den Darstellern, die Sie spielen, Sie können nach dem Öffnen des Dienstes fragen oder Sie können einfach "Play Lucifer on Prime Video" sagen und es wird an der richtigen Stelle geöffnet.

FR Vous pouvez demander le contenu par nom, les acteurs quil met en vedette, vous pouvez demander à ouvrir le service, ou vous pouvez simplement dire «Jouez à Lucifer sur Prime Video» et il souvrira au bon endroit.

German French
namen nom
spielen jouez
dienstes service
prime prime
video video
Öffnen ouvrir
on au
oder ou
einfach simplement
und et
stelle endroit
richtigen bon
die à
sagen dire

DE Unmittelbar nach der Ortseinfahrt Laax fahren Sie im ersten Kreisverkehr (Coop Tankstelle) nach rechts ab, nach 300m finden Sie das rocksresort auf der linken Seite

FR Après 300 m, vous apercevrez le rocksresort sur votre gauche

German French
m m
linken gauche
sie vous
auf sur

DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

German French
zug train
minuten minutes
le le
und et
in en
via par
einer une
stunde heure

DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

German French
zug train
minuten minutes
le le
in en

DE Nach der Ankunft in Lü kann der Weg weiter talwärts verlängert werden bis nach Tschierv, dem ersten Dorf im Val Müstair nach dem Ofenpass.

FR Après être arrivé à Lü, le chemin peut être poursuivi dans la vallée jusquà Tschierv, le premier village du Val Müstair après le col de l’Ofen.

German French
dorf village
val val
kann peut
werden être
nach dem après
in dans
ersten premier

DE Klicke auf das Dropdown-Menü Filter by Tags (Nach Tags filtern) und wähle den Namen des Tags, nach dem du filtern willst, oder suche nach einem Tag.

FR Cliquez sur le menu déroulant Filter by Tags (Filtrer par tag) et sélectionnez le nom du tag selon lequel vous souhaitez filtrer ou recherchez un tag.

German French
dropdown-menü menu déroulant
by par
filtern filtrer
namen nom
und et
tags tags
oder ou
klicke cliquez sur
auf sur
suche recherchez
einem un
filter filter
wähle sélectionnez
du souhaitez

DE Es sucht nach bestimmten Webobjekten, sucht jedoch nicht nach Schwachstellen und sucht nicht nach möglicherweise anfälligen Webinhalten.

FR Il recherche des objets Web spécifiques, mais ne recherche pas de vulnérabilités et ne recherche pas de contenu Web susceptible d?être vulnérable.

German French
sucht recherche
möglicherweise susceptible
schwachstellen vulnérabilités
und et
es il
bestimmten des
nicht pas

DE Wie bisher gibt es auch einen Story-Modus, diesmal ist es Suche nach Stansfield. Nach wie vor können Sie durch das Spielen der MP- und BR-Modi die Suche nach Stansfield durchlaufen.

FR Comme auparavant, il y a aussi un mode histoire, cette fois cest Search for Stansfield. Comme auparavant, en jouant aux modes MP et BR, vous pourrez progresser dans la recherche de Stansfield.

German French
spielen jouant
story histoire
bisher auparavant
und et
einen un
modi modes
suche recherche
sie pourrez
modus mode

DE Wischen Sie je nach iPhone- oder iPad-Modell vom oberen Bildschirmrand nach unten oder von unten nach oben, um das Kontrollzentrum zu öffnen

FR Balayez vers le bas depuis le haut de votre écran ou vers le haut depuis le bas, selon votre modèle diPhone ou diPad pour ouvrir le Centre de contrôle

German French
modell modèle
iphone diphone
ipad dipad
oder ou
öffnen ouvrir

DE Nach dem Anstieg kommst du nach Guyancourt (nahe dem Renault Technikzentrum) und dann nach Versailles über Buc

FR Vous devrez monter encore un peu avant de rejoindre Guyancourt (près du technocentre Renault), puis Versailles en passant par Buc

German French
du vous
nahe près

DE Von da weg ging es nach einem kurzen Schlenker nach unten, dann gleich mit bis zu 20% Steigung nach oben bis zum Allmihubel

FR De là, il est descendu après une courte suspension, puis tout droit jusqu'à l'Allmihubel avec une pente allant jusqu'à 20%

German French
kurzen courte
steigung pente
von allant
es il
ging est
zu tout

DE Die Garantie für das Funktionieren aller vertraglich vereinbarten Dienstleistungen beträgt einen Monat, nach Ablauf wird eine Web-Wartung je nach Bedarf nach Stunden berechnet.

FR La garantie de fonctionnement de tous les services contractuels est d'un mois. Une fois le contrat expiré, une maintenance web sera facturée à l'heure, selon les besoins.

German French
garantie garantie
funktionieren fonctionnement
vertraglich contrat
dienstleistungen services
bedarf besoins
wartung maintenance
web web
monat mois
die à
für de

DE Der Kunde hat nach der Lieferung der Arbeit (nach der Übergabe der Schlüssel für die Website) einen Monat Zeit, um zu überprüfen, ob alles korrekt funktioniert. Nach Ablauf dieser Frist ist die Arbeit abgeschlossen.

FR Le client dispose d'un mois après la livraison du travail (une fois les clés du site remises) pour vérifier que tout fonctionne correctement. Une fois ce délai écoulé, le travail sera terminé.

German French
kunde client
website site
überprüfen vérifier
korrekt correctement
funktioniert fonctionne
abgeschlossen terminé
monat mois
schlüssel clé
ist dispose
arbeit travail
für pour
dieser ce
der la
lieferung livraison

DE Wenn Nutzer Siri nach dem Wetterbericht oder nach einer Wegbeschreibung fragen, kann Siri in Celsius oder Fahrenheit, in Kilometern oder Meilen antworten, je nach Standort des Nutzers

FR Lorsque les utilisateurs demandent à Siri la météo ou un plan pour se rendre à une adresse précise, Siri peut répondre en Celsius/Fahrenheit ou en kilomètres/miles, respectivement, en fonction de l'emplacement de l'utilisateur

German French
siri siri
kann peut
kilometern kilomètres
meilen miles
antworten répondre
oder ou
fragen demandent
in en
standort fonction
dem de
des la

DE - Prioritätsschalter je nach Verfügbarkeit der Hotels und nur während der Betriebszeiten - Early Check-in und Late Check-out je nach Verfügbarkeit Die Zeiten dafür können je nach Hotel variieren

FR - L'arrivée anticipée et le départ tardif sont sous réserve de disponibilité

German French
verfügbarkeit disponibilité
und et
in sous
der de

DE Eine innerhalb von 90 Tagen nach Kauf beantragte Rückerstattung wird auf die gleiche Weise wie die ursprüngliche Zahlungsmethode ausgestellt. Eine nach 90 Tagen nach dem Kauf beantragte Rückerstattung wird per PayPal ausgestellt.

FR Les remboursements demandés dans les 90 jours suivant la date d’achat seront effectués en utilisant le même mode de paiement initial. Les remboursements demandés après 90 jours de la date d'achat seront émis via PayPal.

German French
weise mode
ausgestellt émis
paypal paypal
gleiche le même
tagen de
ursprüngliche initial

DE _ga-Cookies verfallen nach 2 Jahren, _gid-Cookies nach 24 Stunden und _gat-Cookies nach 1 Minute.

FR Ces cookies ont une expiration de 2 ans pour _ga, 24 heures pour _gid, et 1 minute pour _gat.

German French
cookies cookies
stunden heures
minute minute
und et
jahren ans

DE Eine Terrassen-Überdachung ist in der Praxis eine Art Vordach, aber ohne das Gewicht eines festen und massiven Daches, das nach beiden Seiten, und zwar sowohl nach außen als auch nach oben hin, offen ist

FR En pratique, une tonnelle est une sorte d’auvent, mais sans le poids d’un toit fixe et massif, ouvert sur chaque côté, tant à l’extérieur que sur la partie supérieure

German French
praxis pratique
art sorte
gewicht poids
festen fixe
massiven massif
offen ouvert
und et
ohne sans
ist est
in en
aber mais
als tant
hin sur

DE Die PDF zusammenführen, Alternative Mischung, Nach Lesezeichen aufteilen und Nach Größe aufteilen Tools sind kostenlos und funktionieren weiterhin auch nach Ablauf der Probezeit.

FR Les outils Combiner PDF , Mélanger en alternance , Diviser par signets et Diviser par taille sont encore gratuits et fonctionnent même après l`expiration de la période d`évaluation.

German French
pdf pdf
zusammenführen combiner
lesezeichen signets
aufteilen diviser
größe taille
tools outils
kostenlos gratuits
funktionieren fonctionnent
ablauf expiration
und et
der de

DE 2x nach vorne gerichtete Kameras, 2x nach vorne gerichtete Kameras für die Verfolgung von innen nach außen

FR 2x caméras frontales, 2x caméras latérales pour un suivi à lenvers

German French
kameras caméras
verfolgung suivi
die à

DE Darauf befindet sich ein großer Lüfter, der nach außen zeigt, wobei der Netzstrom nach hinten und die internen Stecker nach vorne zeigen.

FR Il y a un grand ventilateur dessus, celui-ci se monte vers l'extérieur avec l'alimentation secteur vers l'arrière et les prises internes vers l'avant de la machine.

German French
lüfter ventilateur
internen internes
stecker prises
hinten il y a
er il
und et
groß grand
der de
wobei y

DE Sie können die Flexson-Wandhalterung um 15 Grad nach unten neigen sowie um bis zu 80 Grad, 40 Grad nach links und 40 Grad nach rechts schwenken.

FR Vous pouvez incliner le support mural Flexson de 15 degrés vers le bas, ainsi que le faire pivoter jusquà 80 degrés, 40 degrés vers la gauche et 40 degrés vers la droite.

German French
wandhalterung mural
und et
grad degrés

DE Suchen Sie nach billigen Bus-Tickets oder Bussen mit gehobener Ausstattung von Banff nach Calgary? Wir helfen Ihnen bei der Suche nach einer Verbindung, die in Ihr Budget passt.

FR Que ce soit pour un billet de bus pas cher ou pour un bus luxueux entre Calgary et Banff, nous vous aidons à trouver ce dont vous avez besoin tout en restant dans votre budget.

German French
banff banff
calgary calgary
helfen aidons
budget budget
tickets billet
bus bus
oder ou
die à
in en
wir nous
ihr de

Showing 50 of 50 translations