FR Pour overclocker une puce, augmentez soit la fréquence du bus, soit le multiplicateur, soit la tension, soit une combinaison des trois.
"soit" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Pour overclocker une puce, augmentez soit la fréquence du bus, soit le multiplicateur, soit la tension, soit une combinaison des trois.
DE Um einen Chip zu übertakten, wird er entweder auf eine höhere Busgeschwindigkeit, einen höheren Multiplikator, eine höhere Spannungsrate oder eine beliebige Kombination davon eingestellt.
French | German |
---|---|
puce | chip |
combinaison | kombination |
FR Pour lancer la lecture pour vos spectateurs, vous devez soit activer la lecture automatique, soit utiliser les commandes du clavier, soit exécuter notre player SDK pour démarrer et contrôler la lecture.
DE Um die Wiedergabe für deine Zuschauer zu starten, musst du entweder die automatische Wiedergabe aktivieren, Tastatursteuerungen verwenden oder unser Player-SDK zum Starten und Steuern der Wiedergabe implementieren.
French | German |
---|---|
spectateurs | zuschauer |
automatique | automatische |
player | player |
sdk | sdk |
contrôler | steuern |
activer | aktivieren |
utiliser | verwenden |
et | und |
notre | unser |
pour | für |
la | der |
soit | entweder |
vous devez | musst |
FR Comme les individus, les groupes peuvent se voir accorder l'accès à un dossier soit par le Responsable, soit par les Administrateurs, soit par un Contributeur ayant un accès « Administrateur Dossier ».
DE Wie Einzelpersonen können auch Gruppen entweder vom Eigentümer, von Administratoren oder von einem Mitwirkenden mit „Ordner-Admininistrator“-Zugriff Zugriff auf einen Ordner erhalten.
French | German |
---|---|
groupes | gruppen |
dossier | ordner |
administrateurs | administratoren |
individus | einzelpersonen |
peuvent | können |
accès | zugriff |
comme | wie |
à | auf |
ayant | mit |
soit | oder |
par | von |
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
DE Adaware ist unter keinen Umständen verpflichtet, Benutzerbeiträge zu posten, hochzuladen oder anderweitig zur Verfügung zu stellen und Adaware unterstützt Benutzerbeiträge in keiner Weise
French | German |
---|---|
obligation | verpflichtet |
ou | oder |
disponible | verfügung |
et | und |
aucune | keinen |
publier | posten |
charger | hochzuladen |
façon | weise |
FR Les criminels obtiennent généralement ces données soit par vol physique, soit en accédant à des informations publiques, soit par le biais de violations de données.
DE Kriminelle gelangen an diese Daten zumeist entweder durch physischen Diebstahl, durch Zugang zu öffentlichen Informationen oder durch Datenklau.
French | German |
---|---|
physique | physischen |
publiques | öffentlichen |
criminels | kriminelle |
données | daten |
à | zu |
informations | informationen |
de | durch |
ces | diese |
les | oder |
des | entweder |
FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
French | German |
---|---|
swiss | swiss |
suisse | schweiz |
et | und |
en | in |
quune | eine |
que | stammen |
au moins | mindestens |
montre | uhrwerk |
de | damit |
FR Cela nécessite que votre Apple Watch soit protégée par un mot de passe, quelle soit déverrouillée et quelle soit à votre poignet à proximité.
DE Es erfordert, dass Ihre Apple Watch durch einen Passcode geschützt ist, entsperrt ist und sich in der Nähe Ihres Handgelenks befindet.
French | German |
---|---|
nécessite | erfordert |
apple | apple |
watch | watch |
poignet | handgelenks |
proximité | nähe |
mot de passe | passcode |
et | und |
protégé | geschützt |
un | einen |
à | in |
cela | es |
de | ihres |
que | dass |
FR " Il s'agit de prendre des décisions rapides pour pouvoir optimiser, soit votre investissement, soit votre activité, sur le moment, pour que ce soit le plus proche possible du temps réel. "
DE "Es geht um schnelle Entscheidungsfindung, um in der Lage zu sein, so viel wie möglich an Ort und Stelle zu optimieren, also so nah an der Echtzeit wie möglich, egal ob es sich um Investitionen oder Aktivitäten handelt."
French | German |
---|---|
décisions | entscheidungsfindung |
rapides | schnelle |
investissement | investitionen |
possible | möglich |
temps réel | echtzeit |
activité | aktivitäten |
il | es |
optimiser | optimieren |
de | der |
pour | ort |
FR Quoi quil en soit, vous aurez soit besoin de beaucoup despace dans votre meuble audiovisuel, soit dun partenaire ou colocataire très indulgent.
DE In jedem Fall benötigen Sie entweder viel Platz in Ihrem AV-Möbelschrank oder einen sehr verzeihenden Partner oder Mitbewohner.
French | German |
---|---|
despace | platz |
partenaire | partner |
ou | oder |
très | sehr |
besoin | benötigen |
beaucoup | viel |
soit | entweder |
en | in |
FR Tous les composants du calibre L.U.C 08.01-L sont soigneusement terminés, soit par un perlage, soit par des traits tirés, soit par des Côtes de Genève
DE Alle Einzelteile des Kalibers 08.01-L werden mit höchster Sorgfalt veredelt, sei es mit Perlierung, Satinierung oder mit Genfer Streifen
French | German |
---|---|
genève | genfer |
composants | einzelteile |
du | des |
de | mit |
tous | alle |
sont | werden |
soit | sei |
FR Bien sûr, pour ce faire, veuillez ouvrir la page des modèles de vidéo où vous pouvez utiliser les filtres sur la gauche pour sélectionner soit des modèles, soit des presets, soit les deux.
DE Sicher, dazu öffnen Sie bitte die Seite mit den Video-Vorlagen, wo Sie mit den Filtern auf der linken Seite entweder Vorlagen, Presets oder beides auswählen können.
French | German |
---|---|
vidéo | video |
veuillez | bitte |
filtres | filtern |
gauche | linken |
sélectionner | auswählen |
page | seite |
modèles | vorlagen |
sûr | sicher |
ouvrir | öffnen |
des | entweder |
pouvez | können |
les deux | beides |
FR Vous pouvez soit rétrocéder l’hypothèque en cours à l’acheteur, soit effectuer un remboursement anticipé, soit la transférer sur votre nouveau bien immobilier.
DE Die noch laufende Hypothek können Sie entweder der Käuferschaft mitverkaufen, vorzeitig zurückzahlen oder natürlich auf Ihre neue Immobilie übertragen.
French | German |
---|---|
nouveau | neue |
immobilier | immobilie |
en cours | laufende |
bien | natürlich |
transférer | übertragen |
à | die |
la | der |
vous | sie |
un | entweder |
sur | auf |
votre | ihre |
FR Le saviez-vous ? Pour qu’une montre soit Swiss made il faut qu’au moins 60% de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse
DE Wussten Sie das? Damit eine Uhr als Swiss Made gilt, müssen mindestens 60 % ihres Wertes aus der Schweiz stammen, ihr Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und sie muss in der Schweiz montiert werden
French | German |
---|---|
moins | mindestens |
swiss | swiss |
suisse | schweiz |
et | und |
quune | eine |
en | in |
montre | uhrwerk |
que | stammen |
FR C'est drôle comme, après avoir regardé beaucoup de sexe, il est essentiel pour vous que la fille soit attirante, que la scène soit bien mise en place et que tout soit naturel
DE Es ist schon komisch, wie es für Sie, nachdem Sie viel Sex gesehen haben, entscheidend ist, dass das Mädchen attraktiv ist, die Szene schön aufgebaut ist und alles ganz natürlich wirkt
French | German |
---|---|
regardé | gesehen |
sexe | sex |
essentiel | entscheidend |
scène | szene |
bien | natürlich |
et | und |
fille | mädchen |
beaucoup | viel |
est | ist |
ne | schon |
FR Renvoyer le Produit afin qu'il soit reçu par Scuf Gaming soit (i) dans les trente (30) jours suivants votre notification, soit (ii) au cours de la Période de garantie, la date la plus tardive étant retenue.
DE Du musst das Produkt so an Scuf Gaming zurückschicken, dass es innerhalb (i) von dreißig (30) Tagen nach der Benachrichtigung an Scuf Gaming oder (ii) des Gewährleistungszeitraums bei Scuf Gaming eintrifft, je nachdem, welches das spätere Datum ist.
French | German |
---|---|
gaming | gaming |
notification | benachrichtigung |
produit | produkt |
quil | es |
étant | ist |
trente | dreißig |
de | tagen |
date | datum |
FR Les images HDR peuvent être créées soit par fusion de différentes photographies de manière spécifique, soit en utilisant des capteurs d'image spéciaux, soit encore via des techniques de rendu photoréaliste.
DE HDR Bilder können entweder durch das Zusammenführen verschiedener Fotos auf eine bestimmte Weise, durch den Einsatz spezieller Bildsensoren oder durch Computer-Rendering erstellt werden.
French | German |
---|---|
hdr | hdr |
différentes | verschiedener |
manière | weise |
images | bilder |
créé | erstellt |
utilisant | einsatz |
être | werden |
les | oder |
des | entweder |
FR Bien que la suppression du bruit elle-même soit la clé, il est également important que la qualité sonore plus large ne soit pas compromise et que tout soit en équilibre.
DE Während die Geräuschunterdrückung selbst der Schlüssel ist, ist es auch wichtig, dass die breitere Klangqualität nicht beeinträchtigt wird und dass alles im Gleichgewicht ist.
French | German |
---|---|
clé | schlüssel |
important | wichtig |
équilibre | gleichgewicht |
et | und |
plus large | breitere |
il | es |
également | auch |
pas | nicht |
même | selbst |
la | der |
est | ist |
en | alles |
que | dass |
FR Tous les composants du calibre L.U.C 08.01-L sont soigneusement terminés, soit par un perlage, soit par des traits tirés, soit par des Côtes de Genève
DE Alle Einzelteile des Kalibers 08.01-L werden mit höchster Sorgfalt veredelt, sei es mit Perlierung, Satinierung oder mit Genfer Streifen
French | German |
---|---|
genève | genfer |
composants | einzelteile |
du | des |
de | mit |
tous | alle |
sont | werden |
soit | sei |
FR Cela vous permettra ensuite de filtrer le statut pour consulter soit tous les messages, soit les nouveaux messages, soit les messages terminés.
DE Dies ermöglicht Ihnen dann, den Statusfilter zu verwenden, um Alle, Neue oder Abgeschlossene Nachrichten zu überprüfen.
French | German |
---|---|
permettra | ermöglicht |
nouveaux | neue |
terminés | abgeschlossene |
consulter | überprüfen |
messages | nachrichten |
tous | alle |
FR Vous pouvez soit rétrocéder l’hypothèque en cours à l’acheteur, soit effectuer un remboursement anticipé, soit la transférer sur votre nouveau bien immobilier.
DE Die noch laufende Hypothek können Sie entweder der Käuferschaft mitverkaufen, vorzeitig zurückzahlen oder natürlich auf Ihre neue Immobilie übertragen.
French | German |
---|---|
nouveau | neue |
immobilier | immobilie |
en cours | laufende |
bien | natürlich |
transférer | übertragen |
à | die |
la | der |
vous | sie |
un | entweder |
sur | auf |
votre | ihre |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Pour lancer la lecture pour vos spectateurs, vous devez soit activer la lecture automatique, soit utiliser les commandes du clavier, soit exécuter notre player SDK pour démarrer et contrôler la lecture.
DE Um die Wiedergabe für deine Zuschauer zu starten, musst du entweder die automatische Wiedergabe aktivieren, Tastatursteuerungen verwenden oder unser Player-SDK zum Starten und Steuern der Wiedergabe implementieren.
French | German |
---|---|
spectateurs | zuschauer |
automatique | automatische |
player | player |
sdk | sdk |
contrôler | steuern |
activer | aktivieren |
utiliser | verwenden |
et | und |
notre | unser |
pour | für |
la | der |
soit | entweder |
vous devez | musst |
FR Comme les individus, les groupes peuvent se voir accorder l'accès à un dossier soit par le Responsable, soit par les Administrateurs, soit par un Contributeur ayant un accès « Administrateur Dossier ».
DE Wie Einzelpersonen können auch Gruppen entweder vom Eigentümer, von Administratoren oder von einem Mitwirkenden mit „Ordner-Admininistrator“-Zugriff Zugriff auf einen Ordner erhalten.
French | German |
---|---|
groupes | gruppen |
dossier | ordner |
administrateurs | administratoren |
individus | einzelpersonen |
peuvent | können |
accès | zugriff |
comme | wie |
à | auf |
ayant | mit |
soit | oder |
par | von |
French | German |
---|---|
html | html |
fichier | datei |
php | php |
ne | oder |
dans | in |
avant | bevor |
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
DE Adaware ist unter keinen Umständen verpflichtet, Benutzerbeiträge zu posten, hochzuladen oder anderweitig zur Verfügung zu stellen und Adaware unterstützt Benutzerbeiträge in keiner Weise
French | German |
---|---|
obligation | verpflichtet |
ou | oder |
disponible | verfügung |
et | und |
aucune | keinen |
publier | posten |
charger | hochzuladen |
façon | weise |
FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
French | German |
---|---|
swiss | swiss |
suisse | schweiz |
et | und |
en | in |
quune | eine |
que | stammen |
au moins | mindestens |
montre | uhrwerk |
de | damit |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Que faut-il présenter pour accéder à une attraction ? Selon l'attraction, vous devrez présenter soit vos billets CityPASS®, soit votre réservation pour l'attraction, soit les deux
DE Was muss ich vorweisen, um eine Attraktion zu betreten? Je nach Attraktion müssen Sie entweder Ihre CityPASS®-Tickets, Ihre Reservierung für die Attraktion oder beides vorlegen
French | German |
---|---|
attraction | attraktion |
billets | tickets |
réservation | reservierung |
accéder | betreten |
présenter | vorlegen |
pour | für |
à | zu |
vous | sie |
vos | ihre |
les deux | beides |
FR Cela nécessite que votre Apple Watch soit protégée par un mot de passe, quelle soit déverrouillée et quelle soit à votre poignet à proximité.
DE Es erfordert, dass Ihre Apple Watch durch einen Passcode geschützt ist, entsperrt ist und sich in der Nähe Ihres Handgelenks befindet.
French | German |
---|---|
nécessite | erfordert |
apple | apple |
watch | watch |
poignet | handgelenks |
proximité | nähe |
mot de passe | passcode |
et | und |
protégé | geschützt |
un | einen |
à | in |
cela | es |
de | ihres |
que | dass |
FR Bien sûr, pour ce faire, veuillez ouvrir la page des modèles de vidéo où vous pouvez utiliser les filtres sur la gauche pour sélectionner soit des modèles, soit des presets, soit les deux.
DE Sicher, dazu öffnen Sie bitte die Seite mit den Video-Vorlagen, wo Sie mit den Filtern auf der linken Seite entweder Vorlagen, Presets oder beides auswählen können.
French | German |
---|---|
vidéo | video |
veuillez | bitte |
filtres | filtern |
gauche | linken |
sélectionner | auswählen |
page | seite |
modèles | vorlagen |
sûr | sicher |
ouvrir | öffnen |
des | entweder |
pouvez | können |
les deux | beides |
FR Nintendo indique que ces identifiants ont été volés soit par « Credential Stuffing », soit par hameçonnage, soit par une combinaison des deux.
DE Nintendo berichtete, dass die Daten entweder durch Credential Stuffing, Phishing oder eine Kombination beider Angriffstypen gestohlen wurden.
French | German |
---|---|
nintendo | nintendo |
été | wurden |
hameçonnage | phishing |
combinaison | kombination |
volé | gestohlen |
que | dass |
deux | beider |
par | durch |
FR La connexion s'effectue soit par un mot de passe principal, soit par une reprise de session, soit par une authentification unique SAML 2.0.
DE Die Anmeldung wird per Master-Passwort, Sitzungsfortsetzung oder SAML-2.0-konformer SSO-Authentifizierung durchgeführt.
French | German |
---|---|
saml | saml |
authentification | authentifizierung |
connexion | anmeldung |
passe | passwort |
de | per |
la | die |
FR Ces fonctionnalités de réseaux sociaux sont soit hébergées par un Tiers, soit hébergées directement sur notre site Web
DE Diese Social-Media-Funktionen werden entweder von einem Drittanbieter oder direkt auf unserer Website gehostet
French | German |
---|---|
fonctionnalités | funktionen |
directement | direkt |
sociaux | social |
site | website |
hébergé | gehostet |
ces | diese |
de | unserer |
sont | werden |
un | einem |
sur | auf |
FR Identification du matériel qui a été retiré ou auquel l'accès a été désactivé et l'endroit où le matériel est apparu avant qu'il ne soit retiré ou que l'accès n'y soit désactivé.
DE Identifizierung des Materials, das entfernt wurde oder zu dem der Zugriff deaktiviert wurde, und des Ortes, an dem das Material erschien, bevor es entfernt oder der Zugriff darauf deaktiviert wurde.
French | German |
---|---|
désactivé | deaktiviert |
ou | oder |
identification | identifizierung |
a | an |
et | und |
quil | es |
matériel | materials |
retiré | entfernt |
apparu | erschien |
été | wurde |
avant | bevor |
du | des |
FR Quelle que soit l'occasion, quel que soit votre budget et quels que soient leurs goûts, trouvez des petits cadeaux créatifs qui leur iront droit au cœur sans casser la tirelire.
DE Ganz egal zu welchem Anlass, wie groß dein Geldbeutel ist und worauf der Beschenkte steht, kleine Geschenke von Künstlern können mindestens genauso berühren wie teures Zeug.
French | German |
---|---|
petits | kleine |
cadeaux | geschenke |
et | und |
que | worauf |
la | der |
FR Les Unes sont vendues, soit en tirage seul, soit avec un encadrement noir
DE Unsere Titelbilder werden entweder ohne Rahmen oder mit schwarzem Rahmen verkauft
French | German |
---|---|
vendues | verkauft |
encadrement | rahmen |
noir | schwarzem |
avec | mit |
sont | werden |
un | entweder |
les | oder |
FR Vous pouvez configurer votre logiciel de navigation de manière à ce que des cookies soient enregistrés dans votre Appareil ou, au contraire, qu'ils soient rejetés, soit systématiquement, soit selon leur émetteur
DE Sie können Ihre Browser-Software so konfigurieren, dass Cookies in Ihrem Gerät gespeichert werden oder dass sie entweder systematisch oder je nach Absender abgelehnt werden
French | German |
---|---|
configurer | konfigurieren |
navigation | browser |
cookies | cookies |
systématiquement | systematisch |
émetteur | absender |
logiciel | software |
appareil | gerät |
ou | oder |
enregistré | gespeichert |
dans | in |
de | ihre |
des | entweder |
vous | sie |
que | dass |
FR Il se peut qu’il soit en vacances ou que sa boîte aux lettres soit pleine
DE Vielleicht ist er im Urlaub oder sein Posteingang ist voll
French | German |
---|---|
vacances | urlaub |
pleine | voll |
boîte | posteingang |
ou | oder |
il | er |
peut | ist |
aux | im |
FR Bien sûr, vous pouvez toujours trouver un thème gratuit, mais je trouve qu'ils sont soit trop restrictifs, soit trop chargés et ralentissent votre site
DE Sicherlich können Sie immer ein kostenloses Thema finden, aber ich finde, dass sie entweder zu limitierend oder zu aufgeblasen mit Sachen sind und Ihre Seite verlangsamen
French | German |
---|---|
site | seite |
gratuit | kostenloses |
toujours | immer |
et | und |
je | ich |
trop | zu |
trouver | finden |
sûr | sicherlich |
trouve | finde |
mais | aber |
thème | thema |
sont | sind |
votre | ihre |
FR « Nombre de demandes » correspond au nombre de fois qu'Atlassian a fait l'objet d'une procédure juridique demandant soit des données utilisateur, soit la suspension d'un compte.
DE "Anzahl der Anfragen" gibt an, wie oft Atlassian im Rahmen eines gerichtlichen Verfahrens aufgefordert wurde, entweder Benutzerdaten offenzulegen oder ein Konto zu sperren.
French | German |
---|---|
compte | konto |
demandes | anfragen |
a | gibt |
fait | wurde |
de | der |
des | entweder |
nombre de | anzahl |
au | zu |
FR Les termes utilisés dans le présent supplément sont définis soit dans la Politique de Confidentialité, soit dans le texte de la CCPA.
DE Die in dieser Ergänzung verwendeten Begriffe sind entweder in der globalen Datenschutzrichtlinie oder im Text des CCPA definiert.
French | German |
---|---|
termes | begriffe |
supplément | ergänzung |
définis | definiert |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
ccpa | ccpa |
utilisé | verwendeten |
dans le | im |
texte | text |
dans | in |
de | der |
FR Polyvalent : les logos sont généralement utilisés sur divers types de supports (Internet, papier, multimédia). Vous devez donc faire en sorte que le vôtre soit polyvalent, de manière à ce qu'il soit attrayant sur une multitude de plateformes.
DE Vielseitig: Logos werden normalerweise an verschiedenen Stellen verwendet (online, für Print-Produkte, in den Medien usw.). Du solltest also unbedingt darauf achten, dass dein Logo vielseitig ist, damit es auf verschiedenen Plattformen gut aussieht.
French | German |
---|---|
polyvalent | vielseitig |
généralement | normalerweise |
divers | verschiedenen |
plateformes | plattformen |
logos | logos |
supports | medien |
vous | solltest |
quil | es |
les | gut |
en | in |
utilisé | verwendet |
de | damit |
sont | werden |
le | den |
internet | online |
FR Sur Venngage, cela signifie que vous pouvez soit le télécharger dans une résolution étonnante, soit le partager directement depuis l'éditeur
DE Auf Venngage bedeutet das, dass Sie es entweder in einer tollen Auflösung herunterladen oder direkt aus dem Editor heraus teilen können
French | German |
---|---|
télécharger | herunterladen |
résolution | auflösung |
partager | teilen |
directement | direkt |
éditeur | editor |
signifie | bedeutet |
pouvez | können |
cela | es |
sur | auf |
que | dass |
le | dem |
dans | in |
vous | sie |
FR Vous réglerez votre Forfait soit dans notre Application, soit à réception d'une facture émise par nos soins.
DE Sie bezahlen Ihr Abonnement entweder direkt in unserer Anwendung oder nach Erhalt einer von uns ausgestellten Rechnung.
French | German |
---|---|
réception | erhalt |
facture | rechnung |
forfait | abonnement |
application | anwendung |
soit | entweder |
dans | in |
FR Vous avez probablement atterri sur cette page, soit via un lien figurant sur l’une de nos autres pages, soit via une recherche Google qui ressemble à quelque chose comme « quelle est mon IP » ou « quelle est mon adresse IP »
DE Wahrscheinlich haben Sie diese Seite über einen Link auf einer unserer anderen Seiten erreicht oder weil Sie bei Google nach „Wie ist meine IP“ oder „Wie ist meine IP-Adresse“ gesucht haben
French | German |
---|---|
probablement | wahrscheinlich |
autres | anderen |
ip | ip |
lien | link |
ou | oder |
page | seite |
pages | seiten |
adresse | adresse |
un | einen |
comme | wie |
mon | meine |
cette | diese |
nos | unserer |
est | ist |
une | einer |
sur | auf |
avez | haben |
Showing 50 of 50 translations