FR Alors que dans le téléchargement d?un fichier à partir d?un autre appareil est téléchargé sur votre appareil, en vous transférez un ajout fichier de votre appareil à un autre appareil.
"appareil" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Alors que dans le téléchargement d?un fichier à partir d?un autre appareil est téléchargé sur votre appareil, en vous transférez un ajout fichier de votre appareil à un autre appareil.
DE Während in eine Datei von einem anderen Gerät Downloads auf Ihrem Gerät heruntergeladen, in dem Hochladen übertragen Sie eine Datei von Ihrem Gerät auf ein anderes Gerät.
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
fichier | datei |
téléchargé | heruntergeladen |
autre | anderen |
en | in |
un autre | anderes |
téléchargement | downloads |
un | einem |
chargement | hochladen |
FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant
DE Wenn Sie den Passcode auf Ihrem Gerät so eingestellt haben, dass auf dem Gerät Ihres Kindes Screen Time erzwungen wird, haben wir festgestellt, dass der Passcode manchmal nur von einem Backup des Geräts des Kindes wiederhergestellt werden kann
French | German |
---|---|
défini | eingestellt |
écran | screen |
parfois | manchmal |
sauvegarde | backup |
appareil | gerät |
mot de passe | passcode |
lappareil | geräts |
si | wenn |
enfant | kindes |
mot | werden |
pour | nur |
nous | wir |
FR Contrairement au simulateur d?iPhone, l?appareil réel ne reconnaît que les fichiers de chaînes au format UTF-16. Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.
DE Anders als der iPhone-Simulator erkennt das Gerät nur String-Dateien, die in UTF-16 formatiert sind. Testen Sie Ihre Lokalisierungen immer auf dem Gerät, denn der Simulator und das Gerät verhalten sich nicht immer gleich.
French | German |
---|---|
contrairement | anders als |
simulateur | simulator |
iphone | iphone |
reconnaît | erkennt |
testez | testen |
format | formatiert |
appareil | gerät |
fichiers | dateien |
comportement | verhalten |
toujours | immer |
et | und |
pas | nicht |
le même | gleich |
de | denn |
sur | auf |
FR Une fois extraits, ils peuvent être déplacés vers un autre appareil en installant l'application, en sauvegardant l'appareil, puis en modifiant la sauvegarde de l'appareil pour écraser ces fichiers.
DE Nach dem Extrahieren können sie auf ein anderes Gerät verschoben werden, indem Sie die App installieren, das Gerät sichern und dann das Backup des Geräts bearbeiten, um diese Dateien zu überschreiben.
French | German |
---|---|
installant | installieren |
déplacé | verschoben |
sauvegarde | backup |
fichiers | dateien |
appareil | gerät |
un autre | anderes |
lapplication | die app |
lappareil | geräts |
être | werden |
ces | diese |
fois | nach dem |
FR S’authentifier auprès de son appareil (par exemple, en saisissant le code PIN de l’appareil), et générer le code d’authentification sur les données de la transaction à l’aide d’une clé cryptographique stockée sur l’appareil.
DE Die Authentifizierung erfolgt zunächst über das Gerät (z. B. durch Eingabe der Geräte-PIN) und das Gerät erstellt den Authentifizierungscode zu den Transaktionsdaten mit Hilfe eines auf dem Gerät gespeicherten kryptographischen Schlüssels.
French | German |
---|---|
exemple | z |
générer | erstellt |
appareil | gerät |
et | und |
stocké | gespeicherten |
lappareil | geräte |
à | zu |
FR Pour supprimer un appareil, cliquez sur Supprimer. Changez immédiatement votre mot de passe si vous pensez que l’appareil n’est pas autorisé. Vous devrez vous connecter à nouveau avec cet appareil pour le réautoriser.
DE Um ein Gerät zu entfernen, klicken Sie auf Entfernen. Setzen Sie Ihr Kennwort sofort zurück, wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät autorisiert ist. Sie müssen sich vom Gerät aus anmelden, um dieses erneut zu autorisieren.
French | German |
---|---|
autorisé | autorisiert |
connecter | anmelden |
autoriser | autorisieren |
appareil | gerät |
supprimer | entfernen |
immédiatement | sofort |
devrez | sie müssen |
pas | nicht |
mot de passe | kennwort |
nouveau | erneut |
cliquez | klicken |
à | zu |
pour | setzen |
FR 3). Informations sur votre appareil mobile, telles que l'ID de l'appareil mobile, le modèle de l'appareil et le système d'exploitation, pour permettre à Reolink App/Client de fonctionner correctement..
DE 3. Informationen zu Ihrem Mobilgerät. Um bestimmte Funktionen zu aktivieren, erfasst Reolink App (Client) bestimmte Informationen Ihrer Mobilgeräte, einschließlich ID-Nummer, Gerätemodell, Betriebssystem.
French | German |
---|---|
informations | informationen |
reolink | reolink |
client | client |
de | ihrer |
mobile | mobilgerät |
à | zu |
app | app |
sur | aktivieren |
fonctionner | funktionen |
le | ihrem |
FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
DE Sobald ein Gerät mit einer gerätegebundenen Lizenz verknüpft ist, wird es als lizenziertes Gerät bezeichnet.
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
associé | verknüpft |
licence | lizenz |
il | es |
une fois | sobald |
désigné | bezeichnet |
une | einer |
est | ist |
sous | als |
a | wird |
FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.
DE Die Verknüpfung eines Apple-Mobilgeräts mit einer gerätegebundenen Lizenz kann nicht widerrufen werden. Die Lizenz kann durch Einkauf einer Erweiterung für die gerätegebundene Lizenz nachträglich für zusätzliche Geräte freigeschaltet werden.
French | German |
---|---|
apple | apple |
licence | lizenz |
extension | erweiterung |
appareils | geräte |
peut | kann |
à | die |
pas | nicht |
être | werden |
FR D'autres gestionnaires sont intégrés à votre navigateur web ou stockent vos mots de passe localement dans un fichier se trouvant sur votre ordinateur ou appareil mobile, que ce soit un appareil Android™ou un appareil Apple iOS.
DE Andere Manager sind in Ihre Webbrowser integriert oder speichern Ihre Passwörter in einer Datei auf Ihrem Computer oder Mobilgerät, ob unter Android™ oder Apple iOS.
FR Vous contrôlez un jeu en streaming depuis votre appareil, mais ce jeu tourne sur un appareil distant et son flux vidéo est envoyé sur votre appareil.
DE Wenn du ein Spiel streamst, steuerst du es über dein lokales Gerät. Dabei läuft das Spiel über Remote Play und die Videoausgabe wird über dein lokales Gerät gestreamt.
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
distant | remote |
jeu | spiel |
et | und |
un | ein |
votre | play |
sur | über |
FR Si un appareil inconnu peut accéder aux données et aux services, ou si un appareil compromis peut imiter un appareil fiable, l’efficacité des défenses réduit considérablement
DE Wenn ein unbekanntes Gerät Zugriff auf Daten oder Dienste erlangt, oder ein kompromittiertes Geräte sich als ein vertrauenswürdiges Gerät ausgibt, ist die Wirksamkeit aller getroffenen Schutzmaßnahmen in hohem Maße gefährdet
French | German |
---|---|
inconnu | unbekanntes |
données | daten |
services | dienste |
appareil | gerät |
ou | oder |
si | wenn |
des | aller |
un | ein |
peut | ist |
et | die |
FR Avec l'appareil photo ultra-large (12 mégapixels), l'appareil photo à capteur de profondeur (5 mégapixels) et l'objectif macro (5 mégapixels), le Galaxy A52s 5G offre des fonctions d'appareil photo professionnelles
DE Mit der Ultra-Wide-Kamera (12 Megapixel), DepthSensor-Kamera (5 Megapixel) und der Makrolinse (5 Megapixel) bietet das Galaxy A52s 5G professionelle Kamerafunktionen
French | German |
---|---|
galaxy | galaxy |
professionnelles | professionelle |
et | und |
offre | bietet |
FR Avec l'appareil photo ultra-large (12 mégapixels), l'appareil photo à capteur de profondeur (5 mégapixels) et l'objectif macro (5 mégapixels), les Galaxy A52 et Galaxy A52 5G offrent des fonctions d'appareil photo professionnelles
DE Mit der Ultra-Wide-Kamera (12 Megapixel), DepthSensor-Kamera (5 Megapixel) und der Makrolinse (5 Megapixel) bieten das Galaxy A52 und das Galaxy A52 5G professionelle Kamerafunktionen
French | German |
---|---|
galaxy | galaxy |
offrent | bieten |
professionnelles | professionelle |
et | und |
FR Une comparaison entre le OnePlus Nord 2T, un appareil de milieu de gamme, et le OnePlus 10 Pro, un appareil phare. Quel est l'appareil OnePlus qui
DE Ein Vergleich zwischen dem Mittelklassegerät OnePlus Nord 2T und dem Flaggschiff OnePlus 10 Pro. Welches ist das richtige OnePlus-Gerät für Sie?
French | German |
---|---|
comparaison | vergleich |
nord | nord |
et | und |
oneplus | oneplus |
t | sie |
lappareil | gerät |
pro | pro |
est | ist |
de | zwischen |
le | dem |
qui | welches |
FR Il récupérera les données de votre appareil cible sans avoir besoin de le jailbreaker ou d'avoir un accès à l'appareil! Tout ce que vous devez savoir, ce sont les informations de connexion au compte iCloud de l'appareil cible.
DE Es werden die Daten von Ihrem Zielgerät abgerufen, ohne dass ein Jailbreak erforderlich ist oder Zugriff auf das Gerät besteht! Sie müssen lediglich Anmeldeinformationen für das iCloud-Konto des Zielgeräts angeben.
French | German |
---|---|
compte | konto |
appareil | gerät |
accès | zugriff |
icloud | icloud |
ou | oder |
il | es |
données | daten |
sans | ohne |
davoir | ist |
à | die |
un | lediglich |
de | von |
devez | sie müssen |
sont | werden |
FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant
DE Wenn Sie den Passcode auf Ihrem Gerät so eingestellt haben, dass auf dem Gerät Ihres Kindes Screen Time erzwungen wird, haben wir festgestellt, dass der Passcode manchmal nur von einem Backup des Geräts des Kindes wiederhergestellt werden kann
French | German |
---|---|
défini | eingestellt |
écran | screen |
parfois | manchmal |
sauvegarde | backup |
appareil | gerät |
mot de passe | passcode |
lappareil | geräts |
si | wenn |
enfant | kindes |
mot | werden |
pour | nur |
nous | wir |
FR Pour diffuser une vidéo sur un appareil Google Chromecast ou un appareil avec Chromecast intégré, commencez à lire une vidéo dans l'application mobile iOS ou Android, appuyez sur l'icône Chromecast et sélectionnez l'appareil de votre choix.
DE Um ein Video an ein Google Chromecast-Gerät oder ein Gerät mit integriertem Chromecast zu übertragen, starte die Wiedergabe eines Videos in der iOS- oder Android-Mobile-App, tippe auf das Chromecast-Symbol, und wähle dein bevorzugtes Gerät aus.
French | German |
---|---|
intégré | integriertem |
commencez | starte |
mobile | mobile |
ios | ios |
android | android |
appareil | gerät |
lapplication | app |
sélectionnez | wähle |
ou | oder |
et | und |
vidéo | video |
à | zu |
dans | in |
FR Contrairement au simulateur d?iPhone, l?appareil réel ne reconnaît que les fichiers de chaînes au format UTF-16. Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.
DE Anders als der iPhone-Simulator erkennt das Gerät nur String-Dateien, die in UTF-16 formatiert sind. Testen Sie Ihre Lokalisierungen immer auf dem Gerät, denn der Simulator und das Gerät verhalten sich nicht immer gleich.
French | German |
---|---|
contrairement | anders als |
simulateur | simulator |
iphone | iphone |
reconnaît | erkennt |
testez | testen |
format | formatiert |
appareil | gerät |
fichiers | dateien |
comportement | verhalten |
toujours | immer |
et | und |
pas | nicht |
le même | gleich |
de | denn |
sur | auf |
FR Une fois extraits, ils peuvent être déplacés vers un autre appareil en installant l'application, en sauvegardant l'appareil, puis en modifiant la sauvegarde de l'appareil pour écraser ces fichiers.
DE Nach dem Extrahieren können sie auf ein anderes Gerät verschoben werden, indem Sie die App installieren, das Gerät sichern und dann das Backup des Geräts bearbeiten, um diese Dateien zu überschreiben.
French | German |
---|---|
installant | installieren |
déplacé | verschoben |
sauvegarde | backup |
fichiers | dateien |
appareil | gerät |
un autre | anderes |
lapplication | die app |
lappareil | geräts |
être | werden |
ces | diese |
fois | nach dem |
FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
DE Sobald ein Gerät mit einer gerätegebundenen Lizenz verknüpft ist, wird es als lizenziertes Gerät bezeichnet.
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
associé | verknüpft |
licence | lizenz |
il | es |
une fois | sobald |
désigné | bezeichnet |
une | einer |
est | ist |
sous | als |
a | wird |
FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.
DE Die Verknüpfung eines Apple-Mobilgeräts mit einer gerätegebundenen Lizenz kann nicht widerrufen werden. Die Lizenz kann durch Einkauf einer Erweiterung für die gerätegebundene Lizenz nachträglich für zusätzliche Geräte freigeschaltet werden.
French | German |
---|---|
apple | apple |
licence | lizenz |
extension | erweiterung |
appareils | geräte |
peut | kann |
à | die |
pas | nicht |
être | werden |
FR Lorsque vous vous connectez à un appareil Echo, l'anneau lumineux de l'appareil émet des pulsations vertes, puis l'appareil émet un bip et un bip de connexion automatique.
DE Wenn Sie sich auf einem Echo-Gerät anmelden, leuchtet der Lichtring des Geräts grün und das Gerät stellt automatisch eine Verbindung her.
French | German |
---|---|
echo | echo |
automatique | automatisch |
appareil | gerät |
et | und |
lappareil | geräts |
connexion | verbindung |
un | einem |
lorsque | wenn |
FR Par type d’appareil - Visites par appareil : appareil mobile, ordinateur et tablette. Ceci est utile pour comparer la répartition du trafic sur appareils mobiles et sur ordinateurs.
DE Nach Gerätetyp – Besuche nach Gerät: Mobilgerät, Computer und Tablet. Dies ist nützlich, um eine Aufschlüsselung des Datenverkehrs von Mobilgeräten im Vergleich zu Computern zu sehen.
French | German |
---|---|
visites | besuche |
mobile | mobilgerät |
tablette | tablet |
utile | nützlich |
comparer | vergleich |
trafic | datenverkehrs |
et | und |
appareil | gerät |
ceci | dies |
du | von |
est | ist |
ordinateur | computer |
FR Puisque les pages de couverture sont conçues avec un design réactif, leur aspect sera quelque peu différent sur un appareil mobile. Vous pouvez voir un aperçu de lʼaffichage de votre page sur un appareil mobile avec la fonction Vue par appareil.
DE Da Cover-Seiten mit Responsive Design erstellt werden, sehen sie auf einem Mobilgerät ein wenig anders aus. Du kannst in der Geräteansicht eine Vorschau anzeigen, wie deine Seite auf Mobilgeräten angezeigt wird.
French | German |
---|---|
réactif | responsive |
mobile | mobilgerät |
pages | seiten |
design | design |
puisque | da |
sera | wird |
page | seite |
aperçu | vorschau |
un | wenig |
les | deine |
différent | anders |
vous pouvez | kannst |
FR Avant de pouvoir envoyer vos données à un appareil externe, vous devez obtenir un identifiant de l'appareil. Pour ce faire, ouvrez une nouvelle fenêtre de navigateur sur votre appareil et accédez à l'URL suivante : TV.OCTOBOARD.COM.
DE Bevor Sie Ihre Daten an ein externes Gerät senden können, müssen Sie eine Geräte-ID erhalten. Öffnen Sie dazu ein neues Browserfenster auf Ihrem Gerät und gehen Sie zur folgenden URL: TV.OCTOBOARD.COM.
French | German |
---|---|
données | daten |
externe | externes |
nouvelle | neues |
appareil | gerät |
et | und |
envoyer | senden |
lappareil | geräte |
être | ihrem |
FR Code QR (si l'appareil est équipé d'un appareil photo)
DE QR-Code (wenn das Gerät eine Kamera hat)
French | German |
---|---|
code | code |
qr | qr |
appareil photo | kamera |
si | wenn |
appareil | gerät |
dun | eine |
est | das |
FR Ouverture antireflet pour l'appareil photo et accès libre à l'objectif de l'appareil, aux boutons et aux ports.
DE Kameraaussparung reflektiert nicht und Zugriff auf Kamera, Knöpfe und Anschlüsse bleibt erhalten
French | German |
---|---|
boutons | knöpfe |
et | und |
ports | anschlüsse |
accès | zugriff |
pour | erhalten |
FR Vous pouvez comparer des fichiers soit directement sur l'appareil du serveur sur lequel DiffDog Server est installé ou appeler une comparaison à distance depuis un appareil de client
DE Dateien können entweder direkt auf dem Server-Rechner, auf dem DiffDog Server installiert ist, oder durch Aufruf eines Vergleichs von einem entfernten Client-Rechner aus verglichen werden
French | German |
---|---|
directement | direkt |
diffdog | diffdog |
installé | installiert |
client | client |
distance | entfernten |
fichiers | dateien |
ou | oder |
comparer | verglichen |
serveur | server |
est | ist |
pouvez | können |
un | einem |
FR Laissez l'appareil sans connexion et récupérez le contenu d'un autre appareil du compte.
DE Lassen Sie das Gerät ohne Verbindung und stellen Sie den Inhalt von einem anderen Gerät im Konto wieder her.
French | German |
---|---|
laissez | lassen |
et | und |
appareil | gerät |
sans | ohne |
autre | anderen |
compte | konto |
connexion | verbindung |
le | den |
FR Attendez que les données soient transférées sur votre appareil. Veillez à ne pas débrancher le câble USB trop tôt, car cela interromprait le processus et pourrait altérer les données de votre appareil.
DE Warten Sie, bis die Daten auf Ihr Gerät übertragen wurden. Achten Sie darauf, dass Sie das USB-Kabel nicht zu früh abziehen, da dies den Vorgang unterbrechen und Daten auf Ihrem Gerät beschädigen kann.
French | German |
---|---|
câble | kabel |
usb | usb |
tôt | früh |
processus | vorgang |
appareil | gerät |
données | daten |
et | und |
pas | nicht |
de | ihr |
sur | darauf |
car | da |
attendez | warten sie |
le | den |
FR Si vous utilisez la bibliothèque de photos iCloud, le dossier "Mon flux de photos" est supprimé. Pour conserver les photos sur votre appareil, enregistrez-les sur votre photothèque, votre appareil photo ou un autre album.
DE Wenn Sie die iCloud-Fotobibliothek verwenden, wird der Ordner "Mein Fotostream" entfernt. Um die Fotos auf Ihrem Gerät zu behalten, speichern Sie die Fotos in Ihrer Fotobibliothek, in der Kamerarolle oder in einem anderen Album.
French | German |
---|---|
icloud | icloud |
album | album |
appareil | gerät |
utilisez | verwenden |
dossier | ordner |
conserver | behalten |
ou | oder |
enregistrez | speichern |
si | wenn |
photos | fotos |
mon | mein |
un | einem |
autre | anderen |
FR La vérification par SMS est une méthode excellente sur le plan de la sécurité car la vérification passe par votre propre appareil mobile. Pour lier votre compte à votre appareil mobile, procédez comme suit.
DE Die SMS-Verifizierung ist ein hervorragendes Sicherheitswerkzeug, da du Zugriff auf dein persönliches Mobilgerät benötigst. So verknüpfst du deinen Account mit deinem Gerät:
French | German |
---|---|
vérification | verifizierung |
sms | sms |
excellente | hervorragendes |
mobile | mobilgerät |
compte | account |
appareil | gerät |
est | ist |
car | da |
à | die |
comme | so |
de | mit |
votre | du |
sur | auf |
FR En cas de perte ou de vol d'un appareil, les outils de gestion centralisée peuvent faire en sorte que cet appareil ne puisse plus être utilisé pour accéder aux données sécurisées.
DE Bei verlorenen oder gestohlenen Geräten können zentrale Management-Tools dafür sorgen, dass mit dem Gerät nicht mehr auf sichere Daten zugegriffen werden kann.
French | German |
---|---|
gestion | management |
données | daten |
appareil | gerät |
outils | tools |
accéder | zugegriffen |
ou | oder |
sécurisé | sichere |
centralisée | zentrale |
ne | nicht |
être | werden |
faire | sorgen |
plus | mehr |
FR Sur la page Activer l'application d'administrateur de l'appareil ?, sélectionnez Activer cette application d'administrateur de l'appareil.
DE Wählen Sie auf der Seite Geräteadministrator aktivieren Diesen Geräteadministrator aktivieren.
French | German |
---|---|
page | seite |
activer | aktivieren |
sélectionnez | wählen |
de | der |
FR Par exemple, vous pouvez Drop In sur nimporte quel appareil Echo que vous possédez, ou vous pouvez Drop In sur un appareil Echo que vos parents possèdent
DE Sie können beispielsweise auf jedem Echo-Gerät, das Sie besitzen, oder auf einem Echo-Gerät, das Ihre Eltern besitzen, vorbeischauen
French | German |
---|---|
appareil | gerät |
echo | echo |
parents | eltern |
sur | auf |
ou | oder |
un | einem |
vos | ihre |
exemple | beispielsweise |
FR Avant de pouvoir utiliser Drop In avec vos contacts qui possèdent un appareil Echo, vous devez leur demander de télécharger et douvrir lapplication Amazon Alexa sur leur appareil mobile, puis de vous inscrire à Alexa Calling and Messaging
DE Bevor Sie Drop In mit Ihren Kontakten verwenden können, die ein Echo-Gerät besitzen, müssen Sie sie dazu bringen, die Amazon Alexa-App auf ihr Mobilgerät herunterzuladen und zu öffnen und sich dann für Alexa Calling and Messaging anzumelden
French | German |
---|---|
drop | drop |
contacts | kontakten |
télécharger | herunterzuladen |
amazon | amazon |
mobile | mobilgerät |
messaging | messaging |
in | in |
appareil | gerät |
echo | echo |
lapplication | app |
alexa | alexa |
utiliser | verwenden |
et | und |
inscrire | anzumelden |
à | zu |
de | ihr |
un | ein |
devez | können |
sur | auf |
FR Les mots de passe sont définis sur l'appareil, pas par votre ordinateur. Si votre appareil a été acheté ou configuré par quelqu'un d'autre, il est possible que vous deviez lui demander le mot de passe.
DE Passwörter werden auf dem Gerät festgelegt, nicht von Ihrem Computer. Wenn Ihr Gerät von jemand anderem gekauft oder konfiguriert wurde, müssen Sie möglicherweise nach dem Kennwort fragen.
French | German |
---|---|
définis | festgelegt |
acheté | gekauft |
configuré | konfiguriert |
ordinateur | computer |
appareil | gerät |
ou | oder |
possible | möglicherweise |
mots de passe | passwörter |
pas | nicht |
si | wenn |
deviez | müssen |
mot de passe | kennwort |
été | wurde |
de | ihr |
sur | auf |
FR Lors de la connexion à Snapchat sur un appareil, un jeton est créé et partagé entre les serveurs de Snapchat et l'appareil
DE Wenn Sie sich bei Snapchat auf einem Gerät anmelden, wird ein Token erstellt und zwischen den Snapchat-Servern und dem Gerät freigegeben
French | German |
---|---|
connexion | anmelden |
snapchat | snapchat |
jeton | token |
créé | erstellt |
serveurs | servern |
appareil | gerät |
et | und |
un | einem |
de | zwischen |
FR Les experts à qui j'ai parlé ont dit que la solution était d'obtenir un appareil photo reflex numérique et un appareil pour le connecter. Cela donnerait une qualité d'image incroyable, mais coûterait plus de 1500 $.
DE Experten, mit denen ich gesprochen habe, sagten, die Lösung bestehe darin, eine DSLR-Kamera und ein Gerät zum Anschließen zu erwerben. Das würde eine erstaunliche Bildqualität ergeben, würde aber über 1.500 US-Dollar kosten.
French | German |
---|---|
experts | experten |
parlé | gesprochen |
dit | sagten |
appareil | gerät |
connecter | anschließen |
qualité | kosten |
incroyable | erstaunliche |
et | und |
solution | lösung |
le | würde |
à | zu |
mais | aber |
FR Il vous permet d'utiliser l'appareil photo de haute qualité de votre téléphone comme appareil photo de votre ordinateur portable
DE Es ermöglicht Ihnen, die hochwertige Kamera Ihres Telefons als Laptop-Kamera zu verwenden
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
téléphone | telefons |
appareil photo | kamera |
dutiliser | verwenden |
il | es |
vous | zu |
de | ihres |
portable | laptop |
FR Cela facilite grandement le contrôle, l'ajustement et le suivi de votre flux, en particulier lorsque vous utilisez l'appareil photo à l'arrière de votre téléphone, qui est généralement de bien meilleure qualité que l'appareil photo selfie.
DE Dies macht die Steuerung, Anpassung und Überwachung Ihres Feeds so viel einfacher, insbesondere wenn Sie die Kamera auf der Rückseite Ihres Telefons verwenden, die im Allgemeinen eine viel höhere Qualität aufweist als die Selfie-Kamera.
French | German |
---|---|
facilite | einfacher |
contrôle | steuerung |
flux | feeds |
utilisez | verwenden |
téléphone | telefons |
meilleure | höhere |
qualité | qualität |
et | und |
grandement | viel |
en particulier | insbesondere |
à | die |
de | ihres |
lorsque | wenn |
vous | sie |
FR Nous pouvons confirmer qu'aucune donnée clé ne quitte l'appareil de l'utilisateur jusqu'à ce qu'ils signalent des symptômes, et ce n'est qu'alors que les clés anonymisées des appareils se trouvent à proximité pour quitter l'appareil
DE Wir können bestätigen, dass keine Schlüsseldaten das Gerät des Benutzers verlassen, bis sie Symptome melden, und erst dann die anonymisierten Schlüssel von Geräten, die sich in unmittelbarer Nähe befanden, um das Gerät zu verlassen
French | German |
---|---|
confirmer | bestätigen |
signalent | melden |
symptômes | symptome |
proximité | nähe |
quitter | verlassen |
pouvons | wir können |
et | und |
appareils | geräten |
lappareil | gerät |
clé | schlüssel |
nest | die |
ne | keine |
à | zu |
nous | wir |
de | von |
pour | erst |
jusqu | bis |
FR Cela donne à l'appareil Android suffisamment d'informations pour pouvoir parler à l'appareil iOS, le réveillant dans un état dans lequel il peut communiquer.
DE Dies gibt dem Android-Gerät genügend Informationen, um mit dem iOS-Gerät kommunizieren zu können, und weckt es wieder in einen Zustand, in dem es kommunizieren kann.
French | German |
---|---|
lappareil | gerät |
android | android |
suffisamment | genügend |
ios | ios |
communiquer | kommunizieren |
à | zu |
peut | kann |
dans | in |
un | einen |
état | zustand |
le | dem |
donne | informationen |
FR Informations de localisation: si vous avez accès à votre appareil mobile, nous collectons vos informations de location. Si vous ne souhaitez pas ces informations, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil mobile.
DE Standortinformationen: Wenn Sie Zugriff auf Ihr Mobilgerät haben, erfassen wir Ihre Mietinformationen. Wenn Sie diese Informationen nicht möchten, können Sie Ihr Mobilgerät nicht verwenden.
French | German |
---|---|
mobile | mobilgerät |
informations | informationen |
accès | zugriff |
utiliser | verwenden |
si | wenn |
pas | nicht |
de | ihr |
ces | diese |
à | auf |
nous | wir |
vos | ihre |
souhaitez | möchten |
FR LUltra aura un appareil photo principal 108MP et un zoom optique 12x ; les téléphones plus petits auront un appareil photo principal de 50MP
DE Der Ultra wird eine 108-MP-Hauptkamera und einen 12-fachen optischen Zoom haben; die kleineren Telefone haben eine 50-MP-Hauptkamera
French | German |
---|---|
lultra | ultra |
optique | optischen |
téléphones | telefone |
zoom | zoom |
petits | kleineren |
et | und |
un | einen |
auront | haben |
de | der |
FR Enregistrez votre code de sauvegarde Mailchimp hors ligne ou sur un autre appareil. Vous aurez besoin du code de sauvegarde pour vous connecter à Mailchimp si vous perdez, restaurez ou endommagez votre appareil.
DE Speichere deinen Backup-Code von Mailchimp offline oder auf einem separaten Gerät. Du brauchst den Backup-Code, um dich bei Mailchimp anzumelden, falls du dein Gerät verlieren, wiederherstellen oder beschädigen solltest.
French | German |
---|---|
enregistrez | speichere |
code | code |
mailchimp | mailchimp |
appareil | gerät |
perdez | verlieren |
hors ligne | offline |
ou | oder |
besoin | brauchst |
sauvegarde | backup |
de | von |
pour | um |
FR Étant donné que le code unique utilisé par votre application d'authentification est stocké sur votre appareil mobile, il est impossible de générer un mot de passe sans votre appareil.
DE Da der eindeutige Code, den deine Authentifizierungs-App verwendet, auf deinem Mobilgerät gespeichert ist, kann ohne dein Gerät kein Code generiert werden.
French | German |
---|---|
stocké | gespeichert |
mobile | mobilgerät |
code | code |
application | app |
appareil | gerät |
sans | ohne |
utilisé | verwendet |
est | ist |
de | der |
mot | werden |
le | den |
sur | auf |
FR Pour configurer un autre appareil, répétez les étapes ci-dessus pour connecter votre compte à votre application d'authentification sur cet appareil.
DE Wenn du ein weiteres Gerät einrichten möchtest, wiederhole die Schritte oben, um deinen Account mit deiner Authentifizierungs-App auf diesem Gerät zu verbinden.
French | German |
---|---|
configurer | einrichten |
compte | account |
appareil | gerät |
application | app |
un autre | weiteres |
un | ein |
étapes | schritte |
connecter | verbinden |
à | zu |
sur | auf |
FR Enregistrez votre code de récupération Mailchimp hors ligne ou sur un appareil distinct. Vous aurez besoin du code de récupération pour vous connecter à Mailchimp si vous perdez ou endommagez votre appareil.
DE Speichere deinen Backup-Code von Mailchimp offline oder auf einem separaten Gerät. Du brauchst den Backup-Code, um dich bei Mailchimp anzumelden, falls du dein Gerät verlieren oder beschädigen solltest.
French | German |
---|---|
enregistrez | speichere |
code | code |
mailchimp | mailchimp |
appareil | gerät |
distinct | separaten |
perdez | verlieren |
hors ligne | offline |
ou | oder |
besoin | brauchst |
de | von |
pour | um |
Showing 50 of 50 translations