FR L'Arizer Air II est couvert par une garantie constructeur de deux ans. Cette garantie couvre tout problème ou défaut de fabrication. L'élément de chauffe de l'appareil est couvert par une garantie à vie.
"garantie" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR L'Arizer Air II est couvert par une garantie constructeur de deux ans. Cette garantie couvre tout problème ou défaut de fabrication. L'élément de chauffe de l'appareil est couvert par une garantie à vie.
DE Der Arizer Air II wird mit einer zweijährigen Herstellergarantie geliefert. Die Garantie umfasst alle Fertigungsfehler und Defekte. Das Heizelement des Geräts ist von einer lebenslangen Garantie abgedeckt.
French | German |
---|---|
air | air |
couvert | abgedeckt |
garantie | garantie |
couvre | umfasst |
lappareil | geräts |
est | ist |
à | die |
par | und |
FR Pour en savoir plus Informations sur la garantie, veuillez visiter notre page de gestion de la garantie : https://unboundvr.nl/garantie.
DE Weitere Informationen zu Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer Seite zur Garantieabwicklung: https://unboundvr.nl/garantie.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
page | seite |
https | https |
plus | weitere |
informations | informationen |
de | unserer |
savoir | sie |
sur | auf |
pour | zu |
French | German |
---|---|
garantie | gewährleistung |
durée | dauer |
applicable | geltende |
dispositions | bestimmungen |
si | wenn |
ou | oder |
limité | beschränkt |
sera | wird |
est | ist |
loi | gesetzliche |
à | die |
de | der |
une | eine |
FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous.
DE Ihre Garantienummer finden Sie auf Ihrem Garantiezertifikat. Je nach Kaufdatum kann es sich um eine 10- oder eine 16-stellige Nummer handeln. Wenn Sie keine Garantienummer haben, kontaktieren Sie uns bitte.
French | German |
---|---|
fonction | handeln |
trouverez | finden |
numéro | nummer |
ou | oder |
il | es |
si | wenn |
veuillez | bitte |
contact | kontaktieren |
possédez | haben |
ne | keine |
de | ihre |
vous | sie |
sur | auf |
FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous. Nous Contacter.
DE Ihre Garantienummer finden Sie auf Ihrem Garantiezertifikat. Je nach Kaufdatum kann es sich um eine 10- oder eine 16-stellige Nummer handeln. Wenn Sie keine Garantienummer haben, kontaktieren Sie uns bitte. Kontaktieren Sie uns.
French | German |
---|---|
fonction | handeln |
trouverez | finden |
numéro | nummer |
ou | oder |
il | es |
si | wenn |
veuillez | bitte |
possédez | haben |
contacter | kontaktieren |
ne | keine |
de | ihre |
vous | sie |
sur | auf |
FR Garantie à vie pour les kits de coque, le support mural ; garantie 2 ans pour le panneau solaire Reolink et la batterie rechargeable - Argus 2/Pro. Voir la garantie.
DE Die lebenslange Garantie ist gültig für Hüllen und Wandhalterungen und die 2-Jahre Garantie ist gültig für Reolink Solarpanel und Reolink Akku-Argus 2. Mehr über Garantie.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
ans | jahre |
reolink | reolink |
batterie | akku |
et | und |
à | die |
FR Nous proposons également un 99.9999% garantie de disponibilité du réseau, une 99.9999% Garantie de disponibilité de puissance, maintenance du serveur en cours et configuration des tâches automatisées sur demande.
DE Wir bieten auch einen an 99.9999% Netzwerk-Verfügbarkeitsgarantie, a 99.9999% Leistungsstreckungsgarantie, laufende Serverwartung und das Setup automatisierter Aufgaben auf Anfrage.
French | German |
---|---|
réseau | netzwerk |
configuration | setup |
demande | anfrage |
en cours | laufende |
et | und |
automatisé | automatisierter |
également | auch |
une | a |
nous | wir |
proposons | wir bieten |
FR Vérifiez la garantie. Ce lien vous dirige vers le site Service et Couverture d’Apple, où vous pourrez vérifier la garantie restante de votre appareil.
DE Garantie prüfen. Über diesen Link gelangen Sie zur Apple Service and Coverage-Website , auf der Sie die verbleibende Garantie für Ihr Gerät überprüfen können.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
lien | link |
site | website |
service | service |
dapple | apple |
restante | verbleibende |
appareil | gerät |
vérifier | überprüfen |
pourrez | sie |
de | ihr |
ce | diesen |
couverture | auf |
FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
French | German |
---|---|
annuler | stornieren |
soumis | unterliegen |
applicables | geltenden |
commande | bestellung |
et | und |
si | wenn |
ou | oder |
à | zur |
produit | produkt |
de | unserer |
un | einen |
souhaitez | möchten |
une | eine |
retour | zurücksenden |
FR Nous examinerons vos photos et nous vous indiquerons si le défaut s’inscrit dans le cadre de la garantie en vous envoyant un numéro d’autorisation de garantie (AG).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
French | German |
---|---|
photos | fotos |
défaut | defekt |
numéro | nummer |
et | und |
en | in |
le | fall |
nous | wir |
FR C’est pourquoi nous avons créé ce générateur de liens entrants de première qualité, le créateur des liens entrants de SmallSEOTools, dont la garantie de résultat est garantie.
DE Deshalb haben wir mit Backlink Maker von SmallSEOTools den ergebnisgarantierten Backlink-Generator mit Premium-Qualität geschaffen.
French | German |
---|---|
qualité | qualität |
générateur | generator |
créateur | maker |
nous | wir |
FR * La garantie s'applique aux achats correspondant à plus d'un mois d'approvisionnement. Pour lire les conditions complètes de notre politique de garantie de remboursement, veuillez cliquer ici.
DE * Die Garantie gilt für den Kauf von mehr als einem Monatsvorrat. Um die vollständigen Bedingungen unserer Geld-zurück-Garantie-Politik zu lesen klicken Sie bitte hier.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
achats | kauf |
complètes | vollständigen |
politique | politik |
remboursement | zurück |
veuillez | bitte |
ici | hier |
cliquer | klicken |
conditions | bedingungen |
à | zu |
de | unserer |
pour | für |
French | German |
---|---|
peli | peli |
notamment | einschließlich |
et | und |
ou | oder |
specific | bestimmten |
de | der |
toute | alle |
FR Votre Panerai est garantie contre tout défaut de fabrication pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat, à condition que la carte de garantie soit signée par un revendeur agréé
DE Für Ihre Panerai gilt eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum auf alle Herstellungsfehler, sofern die Garantiekarte von einem autorisierten Händler unterzeichnet wurde
French | German |
---|---|
panerai | panerai |
garantie | garantie |
revendeur | händler |
agréé | autorisierten |
de | ab |
signé | unterzeichnet |
mois | monaten |
pour | für |
un | einem |
est | wurde |
à | die |
votre | ihre |
une | eine |
FR Nous n'offrons pas encore ce type de garantie. Nous vous proposons en revanche un système de demandes de paiements qui vous permet de collecter vos loyers, vos dépôts de garantie et tout autres frais liés à la location.
DE Diese Art von Garantie bieten wir derzeit nicht an. Wir bieten jedoch ein Online-Mieteinzugssystem an, mit dem Sie die Miete, Kaution und alle anderen Zahlungen von Ihren Mietern anfordern können.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
paiements | zahlungen |
location | miete |
et | und |
autres | anderen |
pas | nicht |
à | die |
nous | wir |
proposons | wir bieten |
FR Centralisation pour une conformité garantie Centralisation pour une conformité garantie
DE Zentralisieren und zur Sicherstellung der Compliance beitragen Zentralisieren und zur Sicherstellung der Compliance beitragen
French | German |
---|---|
conformité | compliance |
FR Et à propos de la garantie à vie : Si jamais vous avez un problème avec votre pièce détachée après l'installation, nous serons heureux de faire valoir la garantie à vie iFixit
DE Apropos lebenslange Garantie: Solltest du nach einer Reparatur ein Problem mit unserem Ersatzteil haben, greift sofort unsere lebenslange Garantie
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
problème | problem |
après | haben |
FR Livraison et support gratuits ; garantie de 2 ans & garantie de remboursement 30 jours
DE Kostenloser Versand und Service, 2-Jahre Garantie; 30-Tage Rückgaberecht
French | German |
---|---|
livraison | versand |
et | und |
support | service |
gratuits | kostenloser |
garantie | garantie |
ans | jahre |
jours | tage |
FR Vous pouvez choisir de ne pas installer nos applications (Reolink App ou Client) ou de ne pas remplir la garantie. Ce choix peut limiter votre service de garantie.
DE Sie haben das Recht, Reolink Anwendungen wie mobile App oder Client-Software nicht zu installieren oder das Garantie-Formular nicht auszufüllen. Aber dies könnte Ihre Verwendung der Garantie-Dienstleistung beschränken.
French | German |
---|---|
reolink | reolink |
client | client |
garantie | garantie |
limiter | beschränken |
ou | oder |
remplir | auszufüllen |
installer | installieren |
app | app |
pas | nicht |
applications | anwendungen |
FR Les pneus TBR sont soutenus par le programme de garantie unique d?Armstrong « Built to Last ? TUFF HAUL » qui comprend 6 ans de garantie du fabricant. Pour en savoir plus, consultez le site web : www.armstrongtyres.com
DE Die LKW-Reifen werden durch Armstrongs einzigartiges Garantieprogramm ?Built to Last ? TUFF HAUL? unterstützt, das 6 Jahre Herstellergarantie umfasst. Lesen Sie mehr auf der Website: www.armstrongtyres.com
French | German |
---|---|
pneus | reifen |
soutenus | unterstützt |
ans | jahre |
consultez | sie |
comprend | umfasst |
site | website |
plus | lesen |
de | der |
les | die |
sont | werden |
FR En la soumettant, vous enregistrerez votre garantie (qui vous sera renvoyée par e-mail) et vous nous autorisez à vous contacter concernant les problèmes liés à la garantie
DE Durch das Absenden, registrieren Sie sich für die Garantieleistungen (wird Ihnen per E-Mail bestätigt) und Sie erteilen uns Ihre Erlaubnis, Sie bezüglich Garantiefragen zu kontaktieren
French | German |
---|---|
contacter | kontaktieren |
et | und |
sera | wird |
concernant | für |
problèmes | sie |
à | zu |
votre | ihre |
nous | uns |
FR Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite qu'il ait une VALEUR COMMERCIALE ou qu'il soit UTILISABLE POUR UN BUT PARTICULIER
DE Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK
French | German |
---|---|
programme | programms |
garantie | garantie |
valeur | nutzen |
but | zweck |
dans | in |
sans | ohne |
ou | oder |
sera | wird |
particulier | bestimmten |
quil | es |
un | einen |
mais | aber |
une | irgendeine |
pour | sogar |
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
requise | erforderlich |
n | kein |
FR Découvrez comment vous êtes légalement couvert(e) par la garantie, où trouver de l?aide ou comment enregistrer l’extension de garantie de votre Fairphone 4.
DE Erfahre, wie du rechtlich abgesichert bist, wo du Hilfe findest und wie du dein Fairphone 4 für die erweiterte Garantie registrieren kannst.
French | German |
---|---|
légalement | rechtlich |
garantie | garantie |
aide | hilfe |
enregistrer | registrieren |
couvert | abgesichert |
par | und |
découvrez | findest |
de | für |
vous êtes | bist |
FR Vous trouverez des exemples de ce qui n?est pas couvert par la garantie ainsi que les conditions générales complètes pour l?enregistrement de votre extension de garantie sur la page suivante :
DE Beispiele für Garantieausschlüsse sowie die vollständigen Bedingungen für die Registrierung der erweiterten Garantie deines Fairphone 4 findest du auf dieser Seite:
French | German |
---|---|
trouverez | findest |
exemples | beispiele |
garantie | garantie |
complètes | vollständigen |
enregistrement | registrierung |
conditions | bedingungen |
page | seite |
couvert | auf |
vous | deines |
votre | du |
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
DE MOVAVI.COM BIETET KEINE GARANTIE FÜR DIE INHALTE DRITTER, WENN DIE SOFTWARE SOLCHE ENTHÄLT. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE INHALTE DRITTER.
French | German |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | garantie |
si | wenn |
logiciel | software |
en | in |
ou | oder |
contenu | inhalte |
tiers | die |
FR Si la réclamation ne satisfait pas les conditions liées à la Garantie du Meilleur prix, le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant que la Garantie ne peut s'appliquer.
DE Erfüllt eine Reklamation die Bedingungen der Best-Preis-Garantie nicht, erhalten Sie vom Kundenservice eine E-Mail mit der Information, dass die Best-Preis-Garantie keine Anwendung finden kann.
French | German |
---|---|
réclamation | reklamation |
satisfait | erfüllt |
garantie | garantie |
meilleur | best |
service client | kundenservice |
conditions | bedingungen |
peut | kann |
pas | nicht |
à | die |
prix | preis |
un | eine |
ne | keine |
vous | sie |
FR Accor se réserve le droit d'adapter ou de mettre fin à la Garantie du Meilleur prix ainsi qu'aux conditions de cette Garantie à tout moment et sans préavis.
DE Accor behält sich das Recht vor, die Best-Preis-Garantie und die damit verbundenen Bedingungen jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern oder aufzuheben.
French | German |
---|---|
droit | recht |
garantie | garantie |
meilleur | best |
conditions | bedingungen |
ou | oder |
et | und |
prix | preis |
sans | ohne |
à | zu |
de | damit |
le | das |
FR Si la réclamation ne satisfait pas les conditions liées à la Garantie du Meilleur prix, le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant que la Garantie ne peut s'appliquer
DE Erfüllt eine Reklamation die Bedingungen der Bestpreisgarantie nicht, erhalten Sie vom Kundenservice eine E-Mail mit der Information, dass die Bestpreisgarantie keine Anwendung finden kann
French | German |
---|---|
réclamation | reklamation |
satisfait | erfüllt |
service client | kundenservice |
conditions | bedingungen |
peut | kann |
pas | nicht |
à | die |
prix | mit |
un | eine |
ne | keine |
vous | sie |
FR Toutes les montres OMEGA sont livrées avec une garantie de 5 ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre montre pour tout savoir sur les conditions et restrictions de garantie.
DE Auf alle OMEGA Uhren wird eine 5-Jährige Garantie gewährt, die die Reparatur von Material- oder Fabrikationsfehlern abdeckt. Bitte lesen sie die Bedienungsanleitung für genauere Informationen zu den Garantiebedingungen und -Beschränkungen.
French | German |
---|---|
omega | omega |
garantie | garantie |
matériau | material |
manuel | bedienungsanleitung |
restrictions | beschränkungen |
montres | uhren |
et | und |
ou | oder |
veuillez | bitte |
toutes | alle |
de | von |
une | eine |
le | den |
pour | für |
savoir | sie |
sur | auf |
FR Optez pour une garantie prolongée de un à trois ans pour obtenir un total de cinq années de garantie.
DE Durch den Kauf einer Garantieverlängerung für 1 bis 3 Jahre genießen Sie insgesamt bis zu 5 Jahre Garantie.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
total | insgesamt |
à | zu |
années | jahre |
FR -2 ans de garantie sur le moteur (jusqu?à 5 000 EUR) -3 ans de garantie sur le produit
DE -2 Jahre Motorgarantie (bis 5.000 EUR) -3 Jahre Produktgarantie
French | German |
---|---|
ans | jahre |
eur | eur |
FR -3 ans de garantie moteur (jusqu?à 10 000 EUR) -5 ans de garantie sur le produit
DE -3 Jahre Motorgarantie (bis 10.000 EUR) -5 Jahre Produktgarantie
French | German |
---|---|
ans | jahre |
eur | eur |
FR Garantie du moteur Maxchip même si la garantie du fabricant a expiré.
DE Maxchip Motorgarantie auch bei abgelaufener Herstellergarantie
French | German |
---|---|
maxchip | maxchip |
la | auch |
du | bei |
FR Après expiration de la garantie moteur pour le produit que vous avez acheté, la garantie expire. Une prolongation n?est pas possible.
DE Nach Ablauf der Garantie für das von Ihnen gekaufte Produkt erlischt der Garantieanspruch. Eine Verlängerung ist aktuell bei uns nicht vorgesehen und zukaufbar.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
acheté | gekaufte |
prolongation | verlängerung |
expiration | ablauf |
produit | produkt |
est | ist |
pas | nicht |
avez | und |
FR Réclamations de garantie et garantie après réglage de la puce
DE Garantieansprüche und Gewährleistung nach Chiptuning
French | German |
---|---|
garantie | gewährleistung |
et | und |
la | nach |
FR En installant une puce de réglage, vous perdez la garantie contre le garant (généralement le fabricant) de votre moteur. De même, vos droits à la garantie contre le vendeur du véhicule peuvent être affectés.
DE Durch den Einbau eines Tuning-Chips verlieren Sie den Garantieanspruch gegenüber dem Garantiegeber (meist der Hersteller) auf ihren Motor. Ebenso können Ihre Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Fahrzeugverkäufer beeinträchtigt werden.
French | German |
---|---|
perdez | verlieren |
généralement | meist |
fabricant | hersteller |
affectés | beeinträchtigt |
moteur | motor |
être | werden |
FR C?est pourquoi vous bénéficiez d?une garantie sur le moteur incluse à l?achat de nos produits ou pouvez en outre conclure cette garantie avec nous
DE können diese zusätzlich bei uns abschließen
French | German |
---|---|
conclure | abschließen |
pouvez | können |
le | zusätzlich |
FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
French | German |
---|---|
annuler | stornieren |
soumis | unterliegen |
applicables | geltenden |
commande | bestellung |
et | und |
si | wenn |
ou | oder |
à | zur |
produit | produkt |
de | unserer |
un | einen |
souhaitez | möchten |
une | eine |
retour | zurücksenden |
FR Nous examinerons vos photos et nous vous indiquerons si le défaut s’inscrit dans le cadre de la garantie en vous envoyant un numéro d’autorisation de garantie (AG).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
French | German |
---|---|
photos | fotos |
défaut | defekt |
numéro | nummer |
et | und |
en | in |
le | fall |
nous | wir |
FR Si vous souhaitez annuler une commande, retourner un produit ou présenter une demande de garantie, vous serez soumis à notre politique de retour, à notre politique de garantie et aux lois applicables
DE Wenn Sie eine Bestellung stornieren, ein Produkt zurücksenden oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, unterliegen Sie unserer Rückgaberichtlinie, der Garantieerklärung und den geltenden Gesetzen
French | German |
---|---|
annuler | stornieren |
soumis | unterliegen |
applicables | geltenden |
commande | bestellung |
et | und |
si | wenn |
ou | oder |
à | zur |
produit | produkt |
de | unserer |
un | einen |
souhaitez | möchten |
une | eine |
retour | zurücksenden |
FR Nous examinerons vos photos et nous vous indiquerons si le défaut s’inscrit dans le cadre de la garantie en vous envoyant un numéro d’autorisation de garantie (AG).
DE Wir prüfen Ihre Fotos und teilen Ihnen mit, ob der Defekt unter unsere Garantiebestimmungen fällt. In einem solchen Fall erhalten Sie eine WA-Nummer.
French | German |
---|---|
photos | fotos |
défaut | defekt |
numéro | nummer |
et | und |
en | in |
le | fall |
nous | wir |
FR Les premières commandes sont couvertes par notre Za href="https://www.tailorstore.com/us/fr/garantie-sur-la-coupe-1">garantie d'ajustement parfait.
DE Für Erstbestellungen gilt unsere Perfekte-Passform-Garantie.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
parfait | perfekte |
notre | unsere |
French | German |
---|---|
informations | informationen |
la | zur |
FR Chacune de vos montres Panerai peut bénéficier de l’extension de garantie lorsque la garantie originale s’applique et que vous effectuez une demande correspondante dans le cadre du programme Panerai Pam.Guard.
DE Jede Ihrer Panerai Uhren kommt für eine Garantieverlängerung infrage, wenn die ursprüngliche Garantie weiterhin gültig ist und Sie einen entsprechenden Antrag im Rahmen des Panerai Pam.Guard-Programms stellen.
French | German |
---|---|
montres | uhren |
panerai | panerai |
garantie | garantie |
correspondante | entsprechenden |
cadre | rahmen |
et | und |
programme | programms |
dans le | im |
de | ihrer |
peut | ist |
une | eine |
lorsque | wenn |
vous | sie |
FR En cas d'approbation de la demande d'extension de garantie dans le cadre du programme Panerai Pam.Guard, votre montre Panerai bénéficiera d'une extension de la garantie limitée internationale originale Panerai pour une durée maximale de 6 ans
DE Sollte Ihre Garantie im Rahmen des Panerai Pam.Guard-Programms verlängert werden, wird die ursprüngliche eingeschränkte internationale Garantie Ihrer Panerai Uhr um maximal 6 Jahre verlängert
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
cadre | rahmen |
programme | programms |
panerai | panerai |
montre | uhr |
limitée | eingeschränkte |
internationale | internationale |
originale | ursprüngliche |
maximale | maximal |
dans le | im |
ans | jahre |
de | ihrer |
pour | um |
cas | die |
le | sollte |
FR Vous pouvez demander une extension de garantie à tout moment pendant votre participation au programme Panerai Pam.Guard tant que votre garantie limitée internationale originale Panerai de 2 ans est toujours valable.
DE Sie können die Garantieverlängerung jederzeit während Ihrer Teilnahme am Panerai Pam.Guard-Programm beantragen, falls Ihre ursprüngliche 2-jährige eingeschränkte internationale Garantie von Panerai noch gültig ist.
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
participation | teilnahme |
programme | programm |
panerai | panerai |
limitée | eingeschränkte |
internationale | internationale |
originale | ursprüngliche |
valable | gültig |
à | die |
est | ist |
de | ihrer |
FR - si vous faites une demande d’extension de garantie hors de la période de garantie limitée internationale Panerai de 2 ans ;
DE - falls Sie eine Garantieverlängerung außerhalb der ursprünglichen 2-jährigen Frist der eingeschränkten internationalen Garantie beantragen;
French | German |
---|---|
demande | beantragen |
garantie | garantie |
limité | eingeschränkten |
si | falls |
hors | außerhalb |
de | der |
internationale | internationalen |
vous | sie |
FR Si votre montre est encore couverte par la Garantie internationale limitée d’origine ou son extension, veillez joindre également une copie de votre carte de garantie remplie.
DE Sollte sich Ihre Uhr noch innerhalb der standardmässigen oder verlängerten internationalen Garantiefrist befinden, legen Sie bitte eine Kopie Ihrer ausgefüllten Garantiekarte bei.
French | German |
---|---|
montre | uhr |
copie | kopie |
encore | noch |
ou | oder |
de | ihrer |
si | sollte |
internationale | internationalen |
FR Pour toute question concernant votre garantie, ou si vous souhaitez faire valoir la garantie de votre produit, contacter Pro Urba au 01 58 03 00 38,
DE Haben Sie Fragen zu Ihrer Garantie oder möchten Sie die Garantie für Ihr Produkt geltend machen? Wenden Sie sich an Vestre, telefonisch unter 030/407 417 95 oder per E-Mail an
French | German |
---|---|
garantie | garantie |
ou | oder |
produit | produkt |
souhaitez | möchten |
Showing 50 of 50 translations