DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten.
DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
German | Portuguese |
---|---|
ersteller | criadores |
sprachen | idiomas |
verantwortung | responsabilidade |
einschließlich | incluindo |
vielen | quantos |
untertitel | legendas |
ihre | seus |
in | em |
welchen | que |
titel | títulos |
DE Und Sie wissen, was das heisst! Mehr Folger für Sie. So wirds gemacht.
PT E você sabe o que isso significa! Mais seguidores para você Veja como é fácil.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
sie | você |
was | veja |
mehr | mais |
so | como |
DE Amden und Weesen vereinen Berg und See zu einem idyllischen Ferienort. Hier heisst es: Ankommen. Durchatmen. Frohsein.
PT O resort de Amden está situado em uma ensolarada costa no topo do Walensee, no caminho para Heidiland ? o destino de férias entre Walensee e Sarganserland.
German | Portuguese |
---|---|
see | no |
ferienort | resort |
und | e |
ankommen | para |
es | está |
zu | entre |
einem | de |
DE 007-Sprung oder Goldeneye-Bungee-Jump heisst denn auch der ultimative Adrenalinkick am Lago di Vogorno.
PT E o pico de adrenalina proporcionado no Lago di Vogorno também é chamado de "salto 007" ou "Bungee Jump GoldenEye".
German | Portuguese |
---|---|
lago | lago |
sprung | salto |
oder | ou |
auch | também |
DE Das heisst lediglich mit frischer Kuhmilch während der Weidezeit im Sommer und bei Temperaturen bis höchstens 44 °C
PT O queijo é feito no verão: usa somente leite fresco de vaca e o leite só pode ser aquecido a uma temperatura máxima de 44°C
German | Portuguese |
---|---|
sommer | verão |
c | c |
und | e |
lediglich | uma |
im | no |
bei | a |
DE & - dafür steht der Begriff «Ampersand». & heisst «und», und «Ampersand» verkörpert das neue Restaurant von Filiz und Cafer Sezer in Luzern besser als alles andere, deshalb trägt es auch gleich den klassischen Namen.
PT Os pratos, selecionados pelo chef Claudio Panzeri, são baseados na clássica cozinha Ticino e Lombardia.
German | Portuguese |
---|---|
restaurant | cozinha |
es | são |
und | e |
DE Vorwärts zu den Wurzeln heisst die Devise des erlesenen Design-Hotels, das 1931 im Stil der klassischen Moderne erbaut und in den letzten Jahren äusserst geschmackvoll renoviert wurde
PT Seguindo adiante rumo às raízes é o lema desse sofisticado hotel de design construído em 1931 no estilo moderno clássico e recentemente reformado com muito capricho
German | Portuguese |
---|---|
wurzeln | raízes |
klassischen | clássico |
moderne | moderno |
erbaut | construído |
hotels | hotel |
letzten | recentemente |
zu | com |
design | design |
und | e |
stil | estilo |
in | em |
im | no |
DE In ENSICAEN einzutreten heisst ein Programm auszuwählen, das von intensivem Austausch mit Professoren, Forschern, Absolventen und Spezialisten geprägt ist und der Grundstein für die Erfüllung Ihres persönlichen und beruflichen Lebens sein wird.
PT Integrar o ENSICAEN significa escolher um programa alimentado por intercâmbios enriquecedores com professores, investigadores, alunos e especialistas que constituirá a pedra angular para a realização da sua vida pessoal e profissional.
German | Portuguese |
---|---|
programm | programa |
auszuwählen | escolher |
professoren | professores |
spezialisten | especialistas |
lebens | vida |
und | e |
mit | com |
für | profissional |
persönlichen | a |
ein | um |
DE Die obere Bergstation heisst ebenfalls First und steht den Besuchern im Winter und im Sommer mit einem gut ausgebauten Ski- und Wandergebiet zur Verfügung.
PT Confina com as seguintes comunas: Brienz, Brienzwiler, Fieschertal (VS), Guttannen, Innertkirchen, Iseltwald, Lauterbrunnen, Lütschental, Meiringen, Schattenhalb.
German | Portuguese |
---|---|
einem | seguintes |
und | vs |
mit | com |
DE Amden und Weesen vereinen Berg und See zu einem idyllischen Ferienort. Hier heisst es: Ankommen. Durchatmen. Frohsein.
PT O resort de Amden está situado em uma ensolarada costa no topo do Walensee, no caminho para Heidiland ? o destino de férias entre Walensee e Sarganserland.
German | Portuguese |
---|---|
see | no |
ferienort | resort |
und | e |
ankommen | para |
es | está |
zu | entre |
einem | de |
DE 007-Sprung oder Goldeneye-Bungee-Jump heisst denn auch der ultimative Adrenalinkick am Lago di Vogorno.
PT E o pico de adrenalina proporcionado no Lago di Vogorno também é chamado de "salto 007" ou "Bungee Jump GoldenEye".
German | Portuguese |
---|---|
lago | lago |
sprung | salto |
oder | ou |
auch | também |
DE Seine "Jugend" verbringt der Inn im Engadin, dem sonnigen Bündner Hochtal. Vorbei an der Oberengadiner Topdestination St. Moritz fliesst der Inn ? der rätoromanisch En heisst ? ostwärts dem Unterengadin zu.
PT Áreas alpinas apropriadas para caminhadas, vales românticos, aventuras aquáticas, paraíso dos pescadores e um toque mediterrânico: a diversidade é uma característica do rio Ticino, que também dá o nome à Riviera do Ticino.
German | Portuguese |
---|---|
der | e |
seine | o |
DE Das heisst lediglich mit frischer Kuhmilch während der Weidezeit im Sommer und bei Temperaturen bis höchstens 44 °C
PT O queijo é feito no verão: usa somente leite fresco de vaca e o leite só pode ser aquecido a uma temperatura máxima de 44°C
German | Portuguese |
---|---|
sommer | verão |
c | c |
und | e |
lediglich | uma |
im | no |
bei | a |
DE Zwischen Schwarzsee und Jaun liegt auf der Passhöhe an sonniger Lage die Ritzli Alp. In der Alphütte führen wir einen Restaurationsbetrieb. Das heisst, man kann sich bei uns mit Speis und Trank verwöhnen lassen.
PT Deixar a agitação da cidade para trás e ainda estar no meio de tudo isso - isso só é possível em Papagei. Para não mencionar as diversas ofertas culinárias que servimos.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
lassen | para |
in | em |
bei | a |
DE Fast zuhinterst im Maggiatal, dort wo das Tal eigentlich bereits Val Lavizzara heisst, befindet sich der Ort Fusio
PT Esse curto e confortável percurso circular passa pelos campos aveludados de Längenberg, entre o Monumento de Tavel e Bütschelegg, um destino turístico
German | Portuguese |
---|---|
im | entre |
ort | destino |
dort | de |
DE Mitten in der historischen Altstadt von Gruyères heisst das Hotel seine Gäste willkommen
PT O hotel tem localização privilegiada, no coração da histórica Gruyères
German | Portuguese |
---|---|
historischen | histórica |
hotel | hotel |
der | da |
in | no |
seine | o |
DE Vorwärts zu den Wurzeln heisst die Devise des erlesenen Design-Hotels, das 1931 im Stil der klassischen Moderne erbaut und in den letzten Jahren von renommierten Architekten äusserst geschmackvoll renoviert wurde
PT "Avançar rumo às raízes" é o lema deste sofisticado hotel design: construído em 1931 no estilo clássico moderno, o prédio foi reformado recentemente por renomados arquitetos suíços
German | Portuguese |
---|---|
wurzeln | raízes |
klassischen | clássico |
moderne | moderno |
erbaut | construído |
renommierten | renomados |
architekten | arquitetos |
hotels | hotel |
letzten | recentemente |
design | design |
wurde | foi |
stil | estilo |
in | em |
im | no |
der | o |
DE Vorwärts zu den Wurzeln heisst die Devise des erlesenen Design-Hotels, das 1931 im Stil der klassischen Moderne erbaut und in den letzten Jahren äusserst geschmackvoll renoviert wurde
PT Seguindo adiante rumo às raízes é o lema desse sofisticado hotel de design construído em 1931 no estilo moderno clássico e recentemente reformado com muito capricho
German | Portuguese |
---|---|
wurzeln | raízes |
klassischen | clássico |
moderne | moderno |
erbaut | construído |
hotels | hotel |
letzten | recentemente |
zu | com |
design | design |
und | e |
stil | estilo |
in | em |
im | no |
Showing 18 of 18 translations