DE Organe, Einrichtungen und Agenturen
German | Portuguese |
---|---|
einrichtungen | instituições |
agenturen | agências |
und | e |
German | Portuguese |
---|---|
einrichtungen | instituições |
und | e |
agenturen | agências |
DE ACE2 wird auch im ganzen Körper im Endothel der Gefäßbetten von Organen und in den glatten Muskelzellen der Arterien vieler untersuchter Organe exprimiert
PT A ECA2 também é expressa no endotélio de leitos vasculares em órgãos por todo o corpo e em células de músculo liso arterial em muitos órgãos estudados
German | Portuguese |
---|---|
körper | corpo |
auch | também |
und | e |
vieler | muitos |
in | em |
im | no |
ganzen | todo |
DE Das weit verbreitete Vorkommen von ACE2 im ganzen Körper erklärt wahrscheinlich die Auswirkung, die eine COVID-19-Erkrankung auf mehrere Organe gleichzeitig hat.
PT A ampla distribuição dos receptores da ECA2 por todo o corpo provavelmente explica os efeitos da COVID-19 em múltiplos órgãos.
German | Portuguese |
---|---|
weit | ampla |
körper | corpo |
erklärt | explica |
wahrscheinlich | provavelmente |
ganzen | todo |
gleichzeitig | em |
DE Menschliche innere Organe 3D-Modell - TurboSquid 1286974
PT Órgãos Internos Humanos Modelo 3D - TurboSquid 1286974
German | Portuguese |
---|---|
menschliche | humanos |
modell | modelo |
DE Menschliche innere Organe 3D-Modell
PT Órgãos Internos Humanos Modelo 3D
German | Portuguese |
---|---|
menschliche | humanos |
modell | modelo |
DE Kreuz Karosserie Mann Sektion Kofferraum Ventil mit Charakter Mensch Vene Frau muskulös Wissenschaft Anatomie Modell- medizinisch Organe Schiff Blut Herz anatomisch summen Lungen Herz Herzkranzgefäße
PT Cruz corpo homem seção tronco válvula com personagem humano veia mulher Ciência anatomia modelo médico órgãos embarcação sangue coração anatômico murmurar pulmonar cardíaco coronárias
German | Portuguese |
---|---|
kreuz | cruz |
sektion | seção |
vene | veia |
wissenschaft | ciência |
blut | sangue |
herz | coração |
modell | modelo |
mann | homem |
mit | com |
frau | mulher |
charakter | personagem |
mensch | humano |
anatomie | anatomia |
karosserie | corpo |
DE im Auftrag der US-Regierung, ihrer Behörden und/oder Organe („US-Regierung“) von dieser Website heruntergeladen werden, unterliegen den folgenden Bestimmungen
PT Quaisquer softwares ou dados técnicos que sejam obtido por meio de download deste Site para ou em nome dos Estados Unidos da América, as suas agências e/ou instrumentos ("Governo dos EUA") estão sujeitos às seguintes disposições
German | Portuguese |
---|---|
bestimmungen | disposições |
oder | ou |
und | e |
regierung | governo |
von | da |
website | site |
folgenden | seguintes |
der | dos |
behörden | agências |
unterliegen | sujeitos |
ihrer | de |
werden | sejam |
dieser | deste |
heruntergeladen | download |
Showing 8 of 8 translations