Translate "ywcaspokane" to Russian

Showing 12 of 12 translations of the phrase "ywcaspokane" from German to Russian

Translation of German to Russian of ywcaspokane

German
Russian

DE 24-Stunden-Hotline für häusliche Gewalt: Rufen Sie an: 509-326-2255 | Email: help@ywcaspokane.org | Text: 509-220-3725

RU Круглосуточная горячая линия по вопросам домашнего насилия: Звоните: 509-326-2255 | Эл. адрес: help@ywcaspokane.org | Текст: 509-220-3725

Transliteration Kruglosutočnaâ gorâčaâ liniâ po voprosam domašnego nasiliâ: Zvonite: 509-326-2255 | Él. adres: help@ywcaspokane.org | Tekst: 509-220-3725

DE Bridget Smith – Partnerin für Spenderkommunikation, 509-953-5669 | bridgets@ywcaspokane.org

RU Бриджит Смит - сотрудник по связям с донорами, 509-953-5669 | bridgets@ywcaspokane.org

Transliteration Bridžit Smit - sotrudnik po svâzâm s donorami, 509-953-5669 | bridgets@ywcaspokane.org

DE Shannon Griffiths – Direktor von ECEAP und Safe Haven, 509-789-9294 | shannong@ywcaspokane.org

RU Шеннон Гриффитс - директор ECEAP и Safe Haven, 509-789-9294 | shannong@ywcaspokane.org

Transliteration Šennon Griffits - direktor ECEAP i Safe Haven, 509-789-9294 | shannong@ywcaspokane.org

DE Kontaktieren Sie Dana Morris unter 509.742.011 oder senden Sie eine E-Mail an danam@ywcaspokane.org.

RU Свяжитесь с Даной Моррис по телефону 509.742.011 или по электронной почте danam@ywcaspokane.org.

Transliteration Svâžitesʹ s Danoj Morris po telefonu 509.742.011 ili po élektronnoj počte danam@ywcaspokane.org.

DE Für weitere Informationen darüber, wie Sie sich engagieren können, wenden Sie sich bitte an Volunteer@ywcaspokane.org. 

RU Для получения дополнительной информации о том, как принять участие, обращайтесь по адресу volunteer@ywcaspokane.org. 

Transliteration Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii o tom, kak prinâtʹ učastie, obraŝajtesʹ po adresu volunteer@ywcaspokane.org. 

DE BLEIB INFORMIERT: Melden Sie sich für YWCA Spokane eNews-Benachrichtigungen unter ywcaspokane.org an

RU В КУРСЕ: Подпишитесь на уведомления YWCA Spokane eNews на ywcaspokane.org

Transliteration V KURSE: Podpišitesʹ na uvedomleniâ YWCA Spokane eNews na ywcaspokane.org

German Russian
benachrichtigungen уведомления
ywca ywca
spokane spokane
org org

DE Rufen Sie die vertrauliche Hotline von YWCA Spokane für häusliche Gewalt an: 509.326.CALL (2255) oder senden Sie eine E-Mail an help@ywcaspokane.org.

RU Позвоните по конфиденциальной линии помощи по вопросам домашнего насилия YWCA Spokane: 509.326. ЗВОНИТЕ (2255) или напишите по адресу help@ywcaspokane.org.

Transliteration Pozvonite po konfidencialʹnoj linii pomoŝi po voprosam domašnego nasiliâ YWCA Spokane: 509.326. ZVONITE (2255) ili napišite po adresu help@ywcaspokane.org.

DE Wenn Sie mit YWCA zusammenarbeiten möchten, um das Schweigen zu beenden, wenden Sie sich bitte an Nicole unter nicolen@ywcaspokane.org

RU Если вы хотите стать партнером YWCA, чтобы положить конец тишине, свяжитесь с Николь по адресу nicolen@ywcaspokane.org

Transliteration Esli vy hotite statʹ partnerom YWCA, čtoby položitʹ konec tišine, svâžitesʹ s Nikolʹ po adresu nicolen@ywcaspokane.org

DE Wir sind für dich da! Sie erreichen uns telefonisch unter 509-326-2255, per SMS unter 509-220-3725 oder per E-Mail an help@ywcaspokane.org.

RU Мы здесь ради тебя! Свяжитесь с нами по телефону 509-326-2255, текстовому сообщению 509-220-3725 или электронной почте help@ywcaspokane.org.

Transliteration My zdesʹ radi tebâ! Svâžitesʹ s nami po telefonu 509-326-2255, tekstovomu soobŝeniû 509-220-3725 ili élektronnoj počte help@ywcaspokane.org.

German Russian
sind -

DE Date: Thursday, January 13, 2022 Zeit: 14:00 Uhr Location: Online Kosten: Kostenlos, Anmeldung erforderlich, siehe unten Für weitere Informationen und Anmeldung besuchen Sie ywcaspokane.org/training.

RU Ниже Для получения дополнительной информации и регистрации посетите ywcaspokane.org/training.

Transliteration Niže Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii i registracii posetite ywcaspokane.org/training.

DE Beachten Sie, dass Sie immer noch die Zurück-Taste drücken und zu ywcaspokane.org zurückkehren können.

RU Имейте в виду, что вы все равно можете нажать кнопку «Назад» и вернуться на ywcaspokane.org.

Transliteration Imejte v vidu, čto vy vse ravno možete nažatʹ knopku «Nazad» i vernutʹsâ na ywcaspokane.org.

DE Rufen Sie Jose unter 509-789-9309 an, um weitere Informationen zu erhalten, oder senden Sie eine E-Mail josea@ywcaspokane.org.

RU Позвоните Хосе по телефону 509-789-9309 для получения дополнительной информации или по электронной почте. josea@ywcaspokane.org.

Transliteration Pozvonite Hose po telefonu 509-789-9309 dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii ili po élektronnoj počte. josea@ywcaspokane.org.

Showing 12 of 12 translations