Translate "zurückkehren" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "zurückkehren" from German to Russian

Translations of zurückkehren

"zurückkehren" in German can be translated into the following Russian words/phrases:

zurückkehren в вернуться для и их к на с что это

Translation of German to Russian of zurückkehren

German
Russian

DE Alternativ können Sie uns eine Supportanfrage schicken oder zur Startseite zurückkehren.

RU Как вариант, вы можете отправить запрос в техническую поддержку или вернуться на главную страницу.

Transliteration Kak variant, vy možete otpravitʹ zapros v tehničeskuû podderžku ili vernutʹsâ na glavnuû stranicu.

DE Sie können zur vorherigen Seite zurückkehren oder unsere Homepage besuchen.

RU Вы можете вернуться на предыдущую страницу или перейти на главную.

Transliteration Vy možete vernutʹsâ na predyduŝuû stranicu ili perejti na glavnuû.

DE Folglich werden sie mehr Zeit auf der Website verbringen und mit aller Wahrscheinlichkeit auch zu ihr zurückkehren.

RU Это повышает количество проведенного ими времени на сайте и вероятность того, что пользователи посетят сайт еще раз.

Transliteration Éto povyšaet količestvo provedennogo imi vremeni na sajte i veroâtnostʹ togo, čto polʹzovateli posetât sajt eŝe raz.

DE Ich habe zu Hause und plane schon zurückkehren :)

RU Я только что вернулся домой и уже планирую вернуться :)

Transliteration  tolʹko čto vernulsâ domoj i uže planiruû vernutʹsâ :)

DE Der Service ist freundlich und hilfsbereit, gutes Essen, die Zimmer warm und sauber. Wir werden auf jeden Fall zurückkehren

RU Сервис Дружелюбный, вкусная еда, номера теплые и чистые. Мы обязательно вернемся туда

Transliteration Servis Druželûbnyj, vkusnaâ eda, nomera teplye i čistye. My obâzatelʹno vernemsâ tuda

DE Nur 100 m von der Ostsee und dem schönen, weiten Ustka-Strand entfernt, gibt es einen Ort, an den Sie zurückkehren möchten

RU Всего в 100 метрах от Балтийского моря и прекрасного широкого пляжа Устка, есть место, куда вы хотите вернуться

Transliteration Vsego v 100 metrah ot Baltijskogo morâ i prekrasnogo širokogo plâža Ustka, estʹ mesto, kuda vy hotite vernutʹsâ

DE Es ist ein Tag, an den Sie in Zukunft viele Male zurückkehren werden

RU Это день, к которому вы вернетесь много раз в будущем

Transliteration Éto denʹ, k kotoromu vy vernetesʹ mnogo raz v buduŝem

DE Sie werden mit neuer Kraft und Energie nach Hause zurückkehren und Ihr Leben viel entspannter und gesünder angehen.

RU Вы непременно ощутите прилив вдохновения и сил, и сможете наслаждаться жизнью с легкостью и пользой для здоровья.

Transliteration Vy nepremenno oŝutite priliv vdohnoveniâ i sil, i smožete naslaždatʹsâ žiznʹû s legkostʹû i polʹzoj dlâ zdorovʹâ.

DE Ein leerer Bildschirm oder häufige Systemfehler frustrieren Benutzer und führen dazu, dass sie die Website verlassen und höchstwahrscheinlich nie mehr zurückkehren werden

RU Пустой экран или ошибки пользователей расстраивают ? они уходят и могут никогда не вернуться

Transliteration Pustoj ékran ili ošibki polʹzovatelej rasstraivaût ? oni uhodât i mogut nikogda ne vernutʹsâ

DE Unternehmen werden nach der Corona-Pandemie nicht zur alten Arbeitsweise zurückkehren.

RU Организации не собираются возвращаться к положению дел, которое существовало до COVID-19

Transliteration Organizacii ne sobiraûtsâ vozvraŝatʹsâ k položeniû del, kotoroe suŝestvovalo do COVID-19

DE Sie zu erkennen, wenn Sie auf unsere Website zurückkehren.

RU определять вас, когда вы возвращаетесь на наш Сайт.

Transliteration opredelâtʹ vas, kogda vy vozvraŝaetesʹ na naš Sajt.

DE Hier können Sie Ihr Cloud-Office erstellen und dann zu dieser Seite zurückkehren.

RU Вы можете создать свой облачный офис здесь, а затем вернуться на эту страницу.

Transliteration Vy možete sozdatʹ svoj oblačnyj ofis zdesʹ, a zatem vernutʹsâ na étu stranicu.

DE Lassen Sie uns auf die WordPress-Zusammenfassung zurückkehren, und wir beginnen, indem wir ein WordPress-Thema definieren.

RU Давайте вернемся к резюме WordPress, и мы начнем с определения темы WordPress.

Transliteration Davajte vernemsâ k rezûme WordPress, i my načnem s opredeleniâ temy WordPress.

DE Wenn Sie zurückkehren möchten, benötigen Sie eine Sicherung dessen, was die Site zuvor war und wiederhergestellt hat

RU Если вы хотите вернуться, вам понадобится резервная копия того, что на сайте ранее было и восстановить из этого

Transliteration Esli vy hotite vernutʹsâ, vam ponadobitsâ rezervnaâ kopiâ togo, čto na sajte ranee bylo i vosstanovitʹ iz étogo

DE Dies deutet darauf hin, dass er nicht über einen identischen Link zurückkehren wird, um ein anderes Modell zu kaufen

RU Это говорит о том, что он не вернется по идентичной ссылке для покупки другой модели

Transliteration Éto govorit o tom, čto on ne vernetsâ po identičnoj ssylke dlâ pokupki drugoj modeli

DE Beim Abmelden von der Website und Aktualisieren der Seite konnte ich nicht zur Hauptseite zurückkehren

RU При выходе с веб-сайта и обновлении страницы я не смог вернуться на главную страницу

Transliteration Pri vyhode s veb-sajta i obnovlenii stranicy â ne smog vernutʹsâ na glavnuû stranicu

DE Sie können problemlos dorthin zurückkehren, wo Sie das Programm verlassen haben, und weiter lernen.

RU Вы можете легко вернуться к началу с того места, где вы вышли из программы, и продолжить обучение.

Transliteration Vy možete legko vernutʹsâ k načalu s togo mesta, gde vy vyšli iz programmy, i prodolžitʹ obučenie.

DE Mein Unternehmen plant dass alle Mitarbeiter an ihre Arbeitsplätze zurückkehren.

RU Моя организация планирует возвращение всех сотрудников на предприятие

Transliteration Moâ organizaciâ planiruet vozvraŝenie vseh sotrudnikov na predpriâtie

DE Club -tańce, auf das Meer von 23.00.szampan, Kamin, Illuminationen Marsch und zum Club zurückkehren und trwa.Zakwaterowanie in Wohnungen und Zimmern in unserem domu.grupa zu 50 Personen…

RU -tańce клуб, марш к морю 23.00.szampan, камин, заставки и вернуться в клуб и играть trwa.Zakwaterowanie в квартирах и комнатах в нашей domu.grupa до 50…

Transliteration -tańce klub, marš k morû 23.00.szampan, kamin, zastavki i vernutʹsâ v klub i igratʹ trwa.Zakwaterowanie v kvartirah i komnatah v našej domu.grupa do 50…

DE Wir werden auf jeden Fall zum Pod Pagórkiem Cottage zurückkehren

RU Мы обязательно вернемся в коттедж Pod Pagórkiem

Transliteration My obâzatelʹno vernemsâ v kottedž Pod Pagórkiem

DE Wir werden hierher zurückkehren !!!! Mit gutem Gewissen empfehlen wir es jedem

RU Мы вернемся сюда !!!! С чистой совестью мы рекомендуем его всем

Transliteration My vernemsâ sûda !!!! S čistoj sovestʹû my rekomenduem ego vsem

DE Schicke deine Arbeiter aus, und sie werden nicht mit leeren Händen zurückkehren! Der Tropendschungel hält alle notwendigen Materialien bereit.

RU Отправляй работников по окрестностям, и они раздобудут что-нибудь полезное! В тропических джунглях можно отыскать все необходимое.

Transliteration Otpravlâj rabotnikov po okrestnostâm, i oni razdobudut čto-nibudʹ poleznoe! V tropičeskih džunglâh možno otyskatʹ vse neobhodimoe.

DE Wir halten es hervorgehoben, damit Sie kurz später immer wieder zum Schlüssel zurückkehren können.

RU Мы будем подсвечивать его, чтобы вы всегда могли вернуться к ключевым моментам позже.

Transliteration My budem podsvečivatʹ ego, čtoby vy vsegda mogli vernutʹsâ k klûčevym momentam pozže.

DE Wenn einmal etwas schiefgeht, können Sie einfach zu einer älteren Version zurückkehren.

RU Если что-то пойдет не так, Вы всегда можете просто вернуться к предыдущей версии.

Transliteration Esli čto-to pojdet ne tak, Vy vsegda možete prosto vernutʹsâ k predyduŝej versii.

DE Das war alles! Wenn Sie auf andere Weise benachrichtigt werden möchten, können Sie zurückkehren und diese Einstellungen jederzeit ändern.

RU Готово! Если вы захотите изменить способ получения уведомлений, вы можете в любой момент изменить эти параметры.

Transliteration Gotovo! Esli vy zahotite izmenitʹ sposob polučeniâ uvedomlenij, vy možete v lûboj moment izmenitʹ éti parametry.

DE Wenn Sie zur Smartsheet-Haupt-App zurückkehren möchten, können Sie auf Smartsheet öffnen tippen.

RU Если вы хотите вернуться в основное приложение Smartsheet, нажмите Открыть Smartsheet.

Transliteration Esli vy hotite vernutʹsâ v osnovnoe priloženie Smartsheet, nažmite Otkrytʹ Smartsheet.

German Russian
smartsheet smartsheet

DE 5 Tipps zur Verbesserung Ihrer Cybersicherheit, wenn Ihre Mitarbeiter ins Büro zurückkehren

RU 5 советов по улучшению кибербезопасности, когда ваш офис откроется снова

Transliteration 5 sovetov po ulučšeniû kiberbezopasnosti, kogda vaš ofis otkroetsâ snova

DE Nutzen Sie die Gelegenheit, am Nachmittag auf dem unberührten Sand der Insel zu faulenzen, bevor Sie zum Anantara Maia Seychelles Villas zurückkehren.

RU Воспользуйтесь возможностью отдохнуть на нетронутом песке острова, прежде чем вернуться к себе на курорт Anantara Maia Seychelles Villas.

Transliteration Vospolʹzujtesʹ vozmožnostʹû otdohnutʹ na netronutom peske ostrova, prežde čem vernutʹsâ k sebe na kurort Anantara Maia Seychelles Villas.

DE Seit 15 Jahren haben wir das Vergnügen, Menschen aus ganz Polen aufzunehmen, die in den folgenden Jahren oft zu uns zurückkehren

RU В течение 15 лет мы рады принимать людей со всей Польши, которые часто возвращаются к нам в последующие годы

Transliteration V tečenie 15 let my rady prinimatʹ lûdej so vsej Polʹši, kotorye často vozvraŝaûtsâ k nam v posleduûŝie gody

DE Die Lage in der Waldlandschaft, abseits des städtischen Lärms, lässt unsere Gäste zu uns zurückkehren.

RU Расположение в лесу, вдали от городского шума, заставляет наших гостей возвращаться к нам.

Transliteration Raspoloženie v lesu, vdali ot gorodskogo šuma, zastavlâet naših gostej vozvraŝatʹsâ k nam.

DE STS054-05-033 - STS-054 - Blick auf EVA-Crewmitglieder in der Nutzlastbucht, die zur Mitteldecks-Luftschleuse zurückkehren.

RU STS054-05-033 - STS-054 - Вид членов экипажа EVA в грузовом отсеке, возвращающихся в среднепалубный воздушный шлюз.

Transliteration STS054-05-033 - STS-054 - Vid členov ékipaža EVA v gruzovom otseke, vozvraŝaûŝihsâ v srednepalubnyj vozdušnyj šlûz.

DE Wenn die Batterie schwach ist, wird es automatisch auf die Basis zurückkehren zu laden

RU Когда аккумулятор разряжен, он автоматически возвращается на базу для зарядки

Transliteration Kogda akkumulâtor razrâžen, on avtomatičeski vozvraŝaetsâ na bazu dlâ zarâdki

DE Wenn Sie möchten, dass Ihre Gäste zurückkehren, müssen Sie ihnen einen optimalen Service bieten

RU Чтобы добиться лояльности клиентов и поддержать свой бизнес, необходимо обеспечить оптимальное качество обслуживания гостей

Transliteration Čtoby dobitʹsâ loâlʹnosti klientov i podderžatʹ svoj biznes, neobhodimo obespečitʹ optimalʹnoe kačestvo obsluživaniâ gostej

DE Beachten Sie, dass Sie immer noch die Zurück-Taste drücken und zu ywcaspokane.org zurückkehren können.

RU Имейте в виду, что вы все равно можете нажать кнопку «Назад» и вернуться на ywcaspokane.org.

Transliteration Imejte v vidu, čto vy vse ravno možete nažatʹ knopku «Nazad» i vernutʹsâ na ywcaspokane.org.

DE Neue Besucher werden höchstwahrscheinlich nie zurückkehren, während Bestandskunden enttäuscht sein werden

RU Новые посетители могут никогда не вернуться, а те клиенты, которые уже есть, будут разочарованы

Transliteration Novye posetiteli mogut nikogda ne vernutʹsâ, a te klienty, kotorye uže estʹ, budut razočarovany

DE Sie zu erkennen, wenn Sie auf unsere Website zurückkehren.

RU определять вас, когда вы возвращаетесь на наш Сайт.

Transliteration opredelâtʹ vas, kogda vy vozvraŝaetesʹ na naš Sajt.

DE Neue Besucher werden höchstwahrscheinlich nie zurückkehren, während Bestandskunden enttäuscht sein werden

RU Новые посетители могут никогда не вернуться, а те клиенты, которые уже есть, будут разочарованы

Transliteration Novye posetiteli mogut nikogda ne vernutʹsâ, a te klienty, kotorye uže estʹ, budut razočarovany

DE Ein leerer Bildschirm oder häufige Systemfehler frustrieren Benutzer und führen dazu, dass sie die Website verlassen und höchstwahrscheinlich nie mehr zurückkehren werden

RU Пустой экран или ошибки пользователей расстраивают ? они уходят и могут никогда не вернуться

Transliteration Pustoj ékran ili ošibki polʹzovatelej rasstraivaût ? oni uhodât i mogut nikogda ne vernutʹsâ

DE Sie werden mit neuer Kraft und Energie nach Hause zurückkehren und Ihr Leben viel entspannter und gesünder angehen.

RU Вы непременно ощутите прилив вдохновения и сил, и сможете наслаждаться жизнью с легкостью и пользой для здоровья.

Transliteration Vy nepremenno oŝutite priliv vdohnoveniâ i sil, i smožete naslaždatʹsâ žiznʹû s legkostʹû i polʹzoj dlâ zdorovʹâ.

DE 5 Tipps zur Verbesserung Ihrer Cybersicherheit, wenn Ihre Mitarbeiter ins Büro zurückkehren

RU 5 советов по улучшению кибербезопасности, когда ваш офис откроется снова

Transliteration 5 sovetov po ulučšeniû kiberbezopasnosti, kogda vaš ofis otkroetsâ snova

DE Nachdem Sie dies ausgewählt haben, sollte es dauern, bis Sie zu den Einstellungen zurückkehren, auf denen Sie zuvor waren.

RU После того, как вы выберете это, он должен вернуться к настройкам, которые вы были ранее.

Transliteration Posle togo, kak vy vyberete éto, on dolžen vernutʹsâ k nastrojkam, kotorye vy byli ranee.

DE Ich wünsche mir, dass wir möglichst schnell zur Normalität zurückkehren.

RU Я надеюсь, что будет вакцинировано как можно больше людей.

Transliteration  nadeûsʹ, čto budet vakcinirovano kak možno bolʹše lûdej.

DE Glücklicherweise konnte ich im Juli für die Prüfungen nach Deutschland zurückkehren

RU К счастью, в июле мне удалось вернуться в Германию на экзамены

Transliteration K sčastʹû, v iûle mne udalosʹ vernutʹsâ v Germaniû na ékzameny

DE September 2020 nicht mehr zu einer Starter-Lizenz zurückkehren.

RU вернуться к лицензии Starter будет невозможно.

Transliteration vernutʹsâ k licenzii Starter budet nevozmožno.

DE Speichern Sie Ihre Änderungen. Sie können jederzeit zu den Standardeinstellungen für Smartsheet zurückkehren.

RU Сохраните изменения. Вернуть стандартное оформление Smartsheet можно в любое время.

Transliteration Sohranite izmeneniâ. Vernutʹ standartnoe oformlenie Smartsheet možno v lûboe vremâ.

German Russian
smartsheet smartsheet

DE Kann zuverlässig zum Dock zurückkehren

RU Можно надежно вернуться в док

Transliteration Možno nadežno vernutʹsâ v dok

DE Wenn Sie zurückkehren möchten, benötigen Sie eine Sicherung dessen, was die Site zuvor war und wiederhergestellt hat

RU Если вы хотите вернуться, вам понадобится резервная копия того, что на сайте ранее было и восстановить из этого

Transliteration Esli vy hotite vernutʹsâ, vam ponadobitsâ rezervnaâ kopiâ togo, čto na sajte ranee bylo i vosstanovitʹ iz étogo

DE Schicke deine Arbeiter aus, und sie werden nicht mit leeren Händen zurückkehren! Der Tropendschungel hält alle notwendigen Materialien bereit.

RU Отправляй работников по окрестностям, и они раздобудут что-нибудь полезное! В тропических джунглях можно отыскать все необходимое.

Transliteration Otpravlâj rabotnikov po okrestnostâm, i oni razdobudut čto-nibudʹ poleznoe! V tropičeskih džunglâh možno otyskatʹ vse neobhodimoe.

DE Wir halten es hervorgehoben, damit Sie kurz später immer wieder zum Schlüssel zurückkehren können.

RU Мы будем подсвечивать его, чтобы вы всегда могли вернуться к ключевым моментам позже.

Transliteration My budem podsvečivatʹ ego, čtoby vy vsegda mogli vernutʹsâ k klûčevym momentam pozže.

DE Wenn einmal etwas schiefgeht, können Sie einfach zu einer älteren Version zurückkehren.

RU Если что-то пойдет не так, Вы всегда можете просто вернуться к предыдущей версии.

Transliteration Esli čto-to pojdet ne tak, Vy vsegda možete prosto vernutʹsâ k predyduŝej versii.

Showing 50 of 50 translations