Translate "motorway" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "motorway" from English to French

Translations of motorway

"motorway" in English can be translated into the following French words/phrases:

motorway autoroute dans de depuis du nord par pour route se sud sur à

Translation of English to French of motorway

English
French

EN The environmental zone encompasses the area between the motorway South, the motorway West and and the motorway to the fair (Messeschnellweg), the northern boundary is at Sahlkamp.

FR La zone environnementale s’étend à l’intérieur de la voie rapide au sud, à l’ouest et de la voie rapide « Messeschnellweg ». Au nord, la zone est délimitée par Sahlkamp.

English French
environmental environnementale
northern nord
south sud
the la
zone zone
between de
to à

EN From Salzburg on the A8 motorway, take the A99 motorway towards Munich/Giesing and take the Oberhaching exit.

FR En provenance de Salzburg sur la A8 , prendre la A99 en direction de Munich/Giesing et prendre la sortie Oberhaching.

English French
munich munich
exit sortie
the la
on sur
and et

EN Directions by car: Either via the motorway O-1/D-100 or the motorway O-3/E-80 to the zur Ausfahrt zur Schnellstrasse 34-25 und dann den Flughafenschildern folgen.

FR Connexion routière: Prendre l'autoroute O-1/D-100 ou le O-3/E-80 jusqu'à la sortie qui mène à la voie rapide 34-25, puis suivre les indications.

English French
directions indications
car les
or ou
to à
by voie

EN Directions by car: The airport is about 20 miles north east of the inner city and easily accessible via the motorway BR-116/SP-060 and then the motorway SP-019.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 24 km au nord-est du centre-ville. Il est facilement accessible par l'autoroute BR-116/SP-060 et aussi par le SP-019.

English French
miles km
north nord
city ville
easily facilement
accessible accessible
the le
east il est
is situé
and à

EN The airport is situated in the middle of Leipzig and Halle, northwest of Leipzig. Leipzig Halle Airport has two runways, one north of the A14 and one south of this motorway. The A9 motorway is also near the airport.

FR L?aéroport est situé à mi-chemin entre Leipzig et Halle, au nord-ouest de Leipzig.  Leipzig Halle Airport dispose de deux pistes, l?une au nord de l?A14 et l?autre au sud de cette autoroute. L?autoroute A9 est également proche de l?aérogare.

English French
leipzig leipzig
motorway autoroute
northwest nord-ouest
north nord
south sud
a une
also également
situated est
and à
airport aéroport
is situé
the autre
this cette

EN The airport is located north of Maastricht, parallel and right along the A2/E25 motorway. Via exit 50 (Maastricht Aachen Airport) of this motorway, you can reach the airport within a couple of minutes.

FR L?aéroport se trouve au nord de Maastricht, le long de l?autoroute A2/E25, en bordure droite et parallèle. Vous arriverez à Maastricht Aachen Airport en quelques minutes en prenant la sortie 50 sur cette autoroute.

English French
north nord
parallel parallèle
motorway autoroute
minutes minutes
exit sortie
of de
you vous
and à
a e
e l
can a
airport aéroport

EN The airport is located in the county of Hampshire, northeast of Southampton. Southampton Airport is accessible by road from junction 5 of the M27 motorway, the M3 motorway is also close to the airport.

FR L?aéroport est situé dans le comté de Hampshire, au nord-est de Southampton. Southampton Airport est accessible par la route depuis la sortie 5 de l’autoroute M27. L’autoroute M3 se trouve également à proximité de l’aéroport.

English French
hampshire hampshire
southampton southampton
accessible accessible
m l
county comté
northeast nord
also également
to à
of de
located situé
airport aéroport
in dans
from depuis

EN For travellers arriving by road, Switzerland is linked to Europe's extensive motorway network.

FR Les voyageurs qui arrivent en voiture peuvent entrer sans problème dans le pays.

English French
travellers voyageurs
switzerland pays

EN From Munich via the inner-city and Rosenheimer Straße to the motorway A8 toward Salzburg. At the München-Süd junction, continue on the A99 towards Munich/Giesing to the Oberhaching exit.

FR En provenance de Munich via le centre-ville et Rosenheimer Straße jusqu'à la A8 en direction de Salzburg. À la jonction München-Süd, continuer sur la A99 en direction de Munich/Giesing jusqu'à la sortie Oberhaching.

English French
munich munich
a s
junction jonction
continue continuer
exit sortie
on sur
and et
toward de

EN This development, the works for which will begin in 2019, replaces a motorway roundabout in the centre of which an embankment with few trees and very difficult to maintain was the only parkland there.

FR Cet aménagement dont les travaux aboutiront en 2019 vient remplacer un rond-point autoroutier au centre duquel un talus faiblement arboré et très difficile à entretenir faisait office d’espaces verts.

English French
works travaux
replaces remplacer
centre centre
difficult difficile
of which duquel
to maintain entretenir
in en
a un
to à
the verts
this cet
will vient
very très
of dont

EN Coal Fired Power Station With Motorway

FR Centrale thermique au charbon avec la plus proche

English French
coal charbon
with avec

EN Directions by car: A44 motorway to exit Nr. 31 "Flughafen Düsseldorf" or L49, L56 and L392.

FR Connexion routière: Autoroute A44

English French
motorway autoroute

EN Directions by car: The airport is about 20 km or 14 miles south east of the inner city on the N2 motorway.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 20 km au sud-est du centre-ville, le long de l'autoroute N2.

English French
miles km
city ville
south sud
east sud-est
of de
the le
is situé
on au

EN Directions by car: Motorway A27 (exit Bremen airport), A1 (exit Arsten), A281, B57

FR Connexion routière: Autoroute A27 (sortie Brêmes)

English French
motorway autoroute
exit sortie

EN Directions by car: Motorway A60, A61, B50, B327

FR Connexion routière: Autoroutes A60, A61, nationales B50, B327

EN Directions by car: The airport is about 15 km or 9 miles north west of San Jose on the motorway 1 near the town of Alajuela.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 15 km au nord-ouest de San José, le long de l'autoroute 1, dans la commune d' Alajuela.

English French
miles km
west ouest
town commune
north nord
san san
is situé

EN Directions by car: Motorway A1/E37 to exits "Ladbergen" and "Greven".

FR Connexion routière: Autoroute A1

English French
motorway autoroute

EN Directions by car: The airport is on the A2 motorway between Varna and Devnya.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé le long de l'autoroute A2 entre Varna et Devnya.

English French
the le
is situé
between de
and et

EN Directions by car: The airport is near the national road and motorway about 3 miles west of Diyarbakir. And is signposted.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé près de la route nationale D-950, à environ 5 km à l'ouest de Diyarbakir. Il suffit de suivre les indications.

English French
directions indications
miles km
car les
the la
about environ
and à
is situé
national nationale

EN Directions by car: From Larnaca use the A3 motorway in a southerly direction and follow the airport signs.

FR Connexion routière: A partir de Larnaca, emprunter l'autoroute A3 vers le sud, et suivre les indications.

English French
directions indications
follow suivre
car les
the le
and et
from partir

EN From home charging to charging on the motorway, we explain slow, fast and rapid charging for your electric car (EV) or plug-in hybrid (PHEV).

FR Mercedes-Benz a présenté ses plans délectrification pour les années à venir.

English French
car les
to à
for pour

EN Urban Monastery gives you goose bumps, the roar of the motorway in Wiggertal shatters the dream, the tiny town of Sursee offers reassuring charm.

FR Urban, le bruit de l'autoroute de la vallée du Wiggertal rappelle à la réalité, tandis que la petite ville de Sursee offre un charme réconfortant.

English French
tiny petite
charm charme
urban urban
of de
town ville
offers offre

EN The trail snakes alongside the famous Tremola road down to Airolo. The skilfully-built bends have been immortalized in countless films. En route: spectacular views of the Leventina Valley with extended motorway entry and exit points.

FR Le sentier serpente à côté de la fameuse route « Tremolastrasse » en descendant vers Airolo. D?innombrables films ont immortalisé ces virages artistiques. En chemin, vue spectaculaire sur la Leventina et ses longues bretelles d?autoroute.

English French
famous fameuse
bends virages
countless innombrables
films films
spectacular spectaculaire
views vue
in en
motorway autoroute
to à
of de

EN The SEEDAMM PLAZA is located just off the A3 motorway junction

FR La sortie d’autoroute A3 se trouve à proximité du SEEDAMM PLAZA

English French
the la

EN Room incl internet connection & digital TV. Includes off street parking. Just off the motorway with a bus stop across the road, 20 mins from Airpo...

FR Chambre incluent la connexion Internet et la télévision numérique. Comprend stationnement hors rue. Juste à côté de l'autoroute avec un arrêt de bu...

English French
parking stationnement
internet internet
tv télévision
includes comprend
street rue
connection connexion
the la
digital numérique
a un
room chambre
bus stop arrêt
with avec

EN Directions by car: Motorway A8 (Karlsruhe - Munich), B27 (Heilbronn - Tübingen)

FR Connexion routière: Autoroute A8 (Karlsruhe - Munich), nationale B27 (Heilbronn - Tübingen)

English French
motorway autoroute
karlsruhe karlsruhe
munich munich

EN The LCE project will build on the requalification of the A6-A7 motorway as an urban boulevard by 2020. Read more

FR Le Paris Open Source Summit est le 1er événement en Europe sur l’open source, les logiciels libres et le numérique ouvert. L?édition 2018 de l?événement, organisée par le pôle ... Lire la suite

English French
project logiciels
a l
urban paris
of de
by par
read lire
on open

EN I have nice 4 bed house where I live with my son. We are close to Manchester City Centre, Victoria train station and Arena. Links to motorway and ...

FR Je dois belle maison de 4 chambres où je vis avec mon fils. Nous sommes à proximité de Manchester City Centre, la gare de Victoria et de l'Arena. ...

English French
nice belle
son fils
manchester manchester
city city
centre centre
victoria victoria
i je
have dois
my mon
station gare
we nous
to à
are sommes
house de
with avec

EN After crossing under the railway lines, the path leads on the bridge over the motorway, then it goes on the beaten path next to the Fichteallee to the settlement Briese.

FR Après être passé sous les voies ferrées, le chemin passe sur le pont au-dessus de l'autoroute, puis il continue sur les sentiers battus à côté de la Fichteallee jusqu'au village de Briese.

English French
railway ferrées
bridge pont
beaten battus
it il
to à
goes de

EN The airport is situated southeast of the city centre. The nearest motorway is the E80, after the right exit it is just 5 minutes to the airport.

FR L?aéroport est situé au sud-est du centre-ville. L?autoroute la plus proche est la E80, après avoir pris la sortie, l?aéroport se trouve à 5 minutes.

English French
airport aéroport
motorway autoroute
e l
minutes minutes
centre centre
city ville
the la
nearest plus proche
exit sortie
to à
is situé
southeast sud
situated est

EN A guide to the 2022 Swiss motorway vignette

FR L’essentiel sur la vignette autoroutière 2022

English French
the la

EN The new motorway tax sticker (vignette) is available each year from 1 December. Driving without this sticker on Swiss motorways is likely to earn you a hefty fine.

FR Chaque 1er décembre, la nouvelle vignette autoroutière est disponible. Si vous circulez sur les autoroutes suisses sans vignette valide, vous risquez une amende salée.

English French
december décembre
swiss suisses
new nouvelle
the la
a une
each chaque
on sur
available disponible
you vous

EN When cycling, you’ll cover a surprising distance each day, whilst being able to enjoy every detail of your journey — things most people never get to see from the motorway.

FR Chaque jour vous parcourrez des dizaines de kilomètres, et pourrez admirer les moindres détails de votre voyage, à la force de vos muscles et de vos jambes.

English French
detail détails
see admirer
able pourrez
of de
the la
to à
day jour
journey voyage

EN Ascendi, fully owned by Ardian, was awarded the A69 motorway concession between Toulouse and Castres alongside NGE

FR Ardian et FiveT Hydrogen annoncent la création de Hy24, la plus grande plateforme d’investissement au monde dédiée aux infrastructures d’hydrogène décarboné

English French
ardian ardian
the la
between de
and et

EN Directions by car: Motorway A92; national carriageway St2584 or the B11

FR Connexion routière: Autoroute A92, nationale St2584

English French
motorway autoroute
national nationale

EN Directions by car: Motorway 1 and A51 or the national carriageway 4

FR Connexion routière: Autoroute A1,A20 et A51.

English French
motorway autoroute
and et

EN Directions by car: The airport is about 40 km or 24 miles south east of Port Luis near the town of Plaine Magnien. The A 10 provides a link to the motorway from the capital.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 40 km au sud-est de Port Louis, près de la commune de Plaine Magnien. A partir de la capitale, l'autoroute A-10 même à l'aéroport.

English French
miles km
south sud
port port
capital capitale
link connexion
to à
the la
is situé
town commune
from partir

EN Directions by car: Take the motorway A11/E76 to the end and then follow the signs to the parking.

FR Connexion routière: Emprunter l'autoroute A11/E76 jusqu'au bout puis suivre les indications.

English French
directions indications
follow suivre
car les
end bout

EN Directions by car: From Brussels orbital motorway R0 onto the A201 which leads to the airport. The airport is then signposted.

FR Connexion routière: Prendre le périphérique (ring), puis l'autoroute A201 qui mène à l'aéroport. Il suffit ensuite de suivre les indications.

English French
directions indications
car les
the le

EN Directions by car: Via the A113 motorway and the B96a (airport exit)

FR Connexion routière: Par l'autoroute A113 et la B96a (sortie de l'aéroport)

English French
exit sortie
the la
by par
via de
and et

EN Directions by car: The airport is about 20 km or 14 miles south of the city centre, near the motorway MEX-307 (Cancun-Chetumal) bei der Ausfahrt KM 22.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 20 km au sud du centre-ville, près de l'autoroute MEX-307 (Cancun-Chetumal), sortie KM 22.

English French
miles km
city ville
centre centre
south sud
is situé
the est

EN Directions by car: The airport is located on the A001 motorway (Autopista Richieri), about 22 km or 13 miles south west of downtown Buenos Aires.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à environ 22 km au sud-ouest du centre-ville de Buenos Aires, directement sur l'autoroute A001 (Autopista Richieri).

English French
miles km
buenos buenos
south sud
west ouest
of de
about environ
located situé
downtown centre

EN Directions by car: The airport is about 20 km or 14 miles north west of the city centre and accessible via the Costanera Norte motorway

FR Connexion routière: L'aéroport est situé à environ 20 km au nord-ouest du centre-ville, l'accès se trouve sur l'autoroute Costarera Norte.

English French
miles km
west ouest
city ville
north nord
centre centre
and à
about environ
is situé
the est

EN Passengers arriving by car please take the motorway

FR Les automobilistes emprunteront l? A4/E70 ou l? A22/45 jusqu?à la sortie "Sommacampagna"

English French
car les
the la
by jusqu

EN Those arriving by car please take the A12/E80 motorway to the exit "Pisa" and then follow the signs to the airport on the Strada Grande Comunicazione Firenze-Pisa-Livorno

FR Les automobilistes emprunteront l?autoroute A12/E80 jusqu?à la sortie "Pisa" et continueront sur la "Strada Grande Comunicazione Firenze-Pisa-Livorno" tout en suivant les indications

English French
motorway autoroute
car les
grande grande
exit sortie
the la
to à
then en
on sur
a l

EN Directions by car: Take the motorway A11/E76 to the end and then follow the signs to the parking.

FR Connexion routière: Emprunter l'autoroute A11/E76 jusqu'au bout puis suivre les indications.

English French
directions indications
follow suivre
car les
end bout

EN Motorists please take the motorway S6/E28 towards Gdynia to the exit (Ulica Juliusza Slowackiego) and then follow the signs to the airport.Rail passengers take trains to Gdańsk Główny main station and then take bus route B to the airport

FR Les automobilistes emprunteront l'autoroute S6/E28 en direction de Gdynia jusqu'à la sortie (Ulica Juliusza Slowackiego), puis suivront les indications.Pour le train, il y a la gare de Gdańsk Główny

English French
station gare
exit sortie
b a
bus les

EN Directions by car: The airport is on the motorway 7, that runs from Prague to Kladno and Slany.

FR Connexion routière: L'aéroport est situé le long de l'autoroute 7, qui va de Prague à Kladno et Slany.

English French
to à
the le
that qui
is situé

EN "On the motorway, driving became more comfortable and more economical"

FR « Sur autoroute, le roulage devenait alors plus confortable et plus économe »

English French
motorway autoroute
comfortable confortable
and et
the le
more plus
on sur

EN Baden-Baden is also very easy to reach by car, as the city is located directly on the A5 motorway. Good parking facilities are offered by the hotels or alternatively numerous multi-storey car parks.

FR Baden-Baden est également très facile à atteindre en voiture, car la ville est située directement sur l'autoroute A5. De bonnes possibilités de stationnement sont offertes par les hôtels ou par de nombreux parkings à étages.

English French
easy facile
directly directement
a s
offered offertes
hotels hôtels
very très
city ville
parking stationnement
located situé
is située
also également
to à
or ou
reach atteindre
by par
car voiture
on sur
numerous de nombreux
are sont
the la
as car

Showing 50 of 50 translations