ES Se pueden capturar hasta 1,000 imágenes RAW de resolución completa en una ráfaga, a 20 fps. Y el modo de ráfaga se puede aumentar a 120 fps cuando se dispara a 11 megapíxeles.
ES Se pueden capturar hasta 1,000 imágenes RAW de resolución completa en una ráfaga, a 20 fps. Y el modo de ráfaga se puede aumentar a 120 fps cuando se dispara a 11 megapíxeles.
PT Até 1.000 imagens RAW de resolução total podem ser capturadas em uma seqüência, a 20 fps. E o modo burst pode ser aumentado para 120 fps ao fotografar a 11 megapixels.
Spanish | Portuguese |
---|---|
imágenes | imagens |
resolución | resolução |
fps | fps |
modo | modo |
megapíxeles | megapixels |
pueden | podem |
y | e |
puede | pode |
el | a |
hasta | até |
ES Gracias a la infraestructura autoescalable, apropiable y apta para la transmisión en ráfaga de OCI, los ISV pueden diseñar una solución SaaS con optimización de costos
PT Com a infraestrutura autoescalável, preemptiva e/ou com capacidade de expansão da OCI, os ISVs podem criar uma solução SaaS com custo otimizado
Spanish | Portuguese |
---|---|
solución | solução |
saas | saas |
costos | custo |
y | e |
pueden | podem |
diseñar | criar |
infraestructura | infraestrutura |
en | de |
con | com |
de | uma |
ES Ejecute sus cargas de trabajo de bajo uso de CPU con más efectividad gracias a las VM aptas para transmisión en ráfaga
PT Execute cargas de trabalho de baixa CPU de maneira mais econômica com VMs com capacidade de expansão
Spanish | Portuguese |
---|---|
ejecute | execute |
cargas | cargas |
cpu | cpu |
trabajo | trabalho |
en | de |
más | mais |
con | com |
ES Modo ráfaga de 8 fps (20 fps con obturador electrónico)
PT Modo burst de 8 fps (20 fps com obturador eletrônico)
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
fps | fps |
electrónico | eletrônico |
con | com |
ES La velocidad también es decente, con un modo de ráfaga de ocho cuadros por segundo (8 fps) como máximo, o 20 fps con un obturador electrónico
PT A velocidade também é decente, com um modo de burst de oito quadros por segundo (8 fps) no máximo, ou 20 fps usando um obturador eletrônico
Spanish | Portuguese |
---|---|
decente | decente |
modo | modo |
cuadros | quadros |
fps | fps |
máximo | máximo |
electrónico | eletrônico |
la | a |
es | é |
un | um |
o | ou |
velocidad | velocidade |
también | também |
con | com |
de | oito |
ES Debajo del botón de liberación en el mango principal, hay un botón de encendido / apagado con una opción de ráfaga en frío que se activa cuando se presiona completamente hacia arriba y se mantiene presionado
PT Abaixo do botão de liberação na alça principal, há um botão liga / desliga com uma opção de explosão a frio que é ativada quando pressionada totalmente para cima e mantida
Spanish | Portuguese |
---|---|
botón | botão |
frío | frio |
completamente | totalmente |
mantiene | mantida |
activa | ativada |
y | e |
en | de |
un | um |
opción | opção |
principal | principal |
cuando | quando |
de | do |
con | com |
que | que |
ES En Nature's Neighborhoods, observa a los pandas rojos mientras trepan y exploran dentro de la exhibición, disfrute de un paseo por el aviario y observe la ráfaga de actividad dentro de la exhibición de perritos de la pradera siempre activa.
PT No "Nature's Neighborhoods" observe os pandas vermelhos enquanto eles escalam e exploram dentro de sua exposição, desfrute de um passeio pelo aviário e observe a agitação de atividade dentro da sempre ativa exposição de cães da pradaria.
Spanish | Portuguese |
---|---|
exhibición | exposição |
y | e |
actividad | atividade |
siempre | sempre |
activa | ativa |
en | de |
rojos | vermelhos |
un | um |
mientras | enquanto |
de | pelo |
ES Algunas cámaras ofrecen velocidades de ráfaga extremadamente altas para disparar deportes, mientras que otras le brindarán un modo de disparo silencioso para garantizar que el clic del obturador no espante a la vida salvaje.
PT Algumas câmeras oferecem taxas de disparo extremamente altas para fotos de esportes, enquanto outras oferecem um modo de disparo silencioso para garantir que o clique do obturador não assuste a vida selvagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cámaras | câmeras |
ofrecen | oferecem |
extremadamente | extremamente |
deportes | esportes |
otras | outras |
modo | modo |
silencioso | silencioso |
clic | clique |
salvaje | selvagem |
altas | altas |
vida | vida |
un | um |
no | não |
algunas | algumas |
mientras | enquanto |
de | do |
garantizar | garantir |
la | a |
para | para |
ES Antes de que nos fuéramos de Verdansk por última vez a principios de diciembre, hubo una ráfaga de eventos en vivo para disfrutar en el mapa antiguo, despidiendo este patio de recreo familiar.
PT Antes de deixarmos Verdansk pela última vez no início de dezembro, houve uma enxurrada de eventos ao vivo para curtir no mapa antigo, dando adeus a esse playground familiar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hubo | houve |
eventos | eventos |
disfrutar | curtir |
mapa | mapa |
familiar | familiar |
verdansk | verdansk |
vez | vez |
diciembre | dezembro |
el | a |
en | de |
antiguo | antigo |
en el | no |
antes | antes |
ES Mientras se procesan las imágenes de disparo en ráfaga, es posible navegar por los menús de la cámara, ver las imágenes más recientes y realizar un seguimiento de cuántas imágenes de la secuencia quedan por procesar
PT Enquanto as imagens de captura em sequência estão sendo processadas, é possível navegar pelos menus da câmera, visualizar as imagens mais recentes e acompanhar quantas imagens na sequência ainda precisam ser processadas
Spanish | Portuguese |
---|---|
imágenes | imagens |
posible | possível |
seguimiento | acompanhar |
cuántas | quantas |
navegar | navegar |
y | e |
es | é |
secuencia | sequência |
la | o |
cámara | câmera |
ver | visualizar |
recientes | recentes |
más | mais |
menús | menus |
mientras | enquanto |
ES Si tiene en cuenta el disparo en ráfaga dos veces más rápido y el AF dos veces más preciso, puede esperar obtener cuatro veces la cantidad de disparos utilizables con la A7R III en una secuencia de acción rápida.
PT Se você considerar o disparo em sequência duas vezes mais rápido e o AF duas vezes mais preciso, poderá obter quatro vezes o número de fotos utilizáveis com a A7R III em uma sequência de ação rápida.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disparos | fotos |
r | r |
iii | iii |
acción | ação |
si | se |
y | e |
rápido | rápido |
preciso | preciso |
obtener | obter |
rápida | rápida |
más | mais |
puede | poderá |
la | a |
con | com |
secuencia | sequência |
ES El disparo en ráfaga, el procesamiento de imágenes, la velocidad de enfoque automático y la precisión son mucho más rápidos
PT Disparos rápidos, processamento de imagem, velocidade de foco automático e precisão são todos muito mais rápidos
Spanish | Portuguese |
---|---|
procesamiento | processamento |
imágenes | imagem |
enfoque | foco |
automático | automático |
y | e |
precisión | precisão |
en | de |
son | são |
mucho | muito |
velocidad | velocidade |
más | mais |
la | o |
ES ¿Cómo es diferente? Es una resolución más baja, a 24.5MP en lugar de 45.7MP, y por lo tanto puede procesar más datos a la vez para una velocidad de ráfaga más rápida (12 fps en lugar de 9 fps)
PT Como é diferente? É uma resolução mais baixa, a 24,5MP em vez de 45,7MP, e, portanto, pode processar mais dados de uma só vez para uma taxa de burst mais rápida (12fps em vez de 9fps)
Spanish | Portuguese |
---|---|
resolución | resolução |
procesar | processar |
datos | dados |
fps | fps |
y | e |
puede | pode |
rápida | rápida |
es | é |
diferente | diferente |
más | mais |
vez | vez |
velocidad | taxa |
baja | baixa |
ES La respuesta es más potencia de procesamiento, para obtener más velocidad en las tomas en ráfaga, junto con un búfer más amplio para capturar más tomas consecutivamente y ranuras para tarjetas duales.
PT A resposta é mais poder de processamento, para mais velocidade na captura de fotos consecutivas, junto com um buffer mais amplo para capturar mais fotos consecutivamente e slots de cartão duplo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
potencia | poder |
procesamiento | processamento |
velocidad | velocidade |
tomas | fotos |
tarjetas | cartão |
un | um |
capturar | capturar |
y | e |
es | é |
en | de |
más | mais |
amplio | amplo |
junto | com |
ES El disparo en ráfaga de 8 cuadros por segundo (8 fps) también es capaz, aunque se acerca a la mitad que el X-T4, que es otra pista más del público objetivo del X-E4.
PT O disparo burst de 8 quadros por segundo (8fps) também é capaz, embora se aproxime da metade do X-T4 - que é mais uma pista do público-alvo do X-E4.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cuadros | quadros |
capaz | capaz |
pista | pista |
público | público |
objetivo | alvo |
fps | fps |
es | é |
en | de |
aunque | embora |
también | também |
más | mais |
otra | que |
el | o |
de | do |
ES Cuando se trata de disparos en ráfaga, el Z6 II ofrece 14 fps, lo que aumenta la apuesta en comparación con el modelo original
PT Quando se trata de disparo contínuo, o Z6 II oferece 14 fps, aumentando a vantagem em comparação com o modelo original
Spanish | Portuguese |
---|---|
ii | ii |
fps | fps |
aumenta | aumentando |
original | original |
ofrece | oferece |
comparación | comparação |
modelo | modelo |
cuando | quando |
la | a |
con | com |
ES ¿Quieres esa resistencia al agua y el modo de ráfaga de casi el doble de velocidad? Ahí es donde entra en juego la X-T4
PT Quer a resistência à água e o modo de explosão de velocidade quase dupla? É aí que o X-T4 entra em jogo
Spanish | Portuguese |
---|---|
resistencia | resistência |
modo | modo |
doble | dupla |
velocidad | velocidade |
juego | jogo |
agua | água |
y | e |
quieres | quer |
entra | entra |
la | a |
ES Hablando de la parte trasera, hay botones directos para ISO, punto de enfoque, flash, modo de ráfaga, bloqueo de exposición, menú principal, información, reproducción y pausa
PT Por falar em traseira, existem botões diretos para ISO, ponto de foco, flash, modo burst, bloqueio de exposição, menu principal, informações, reproduzir e pausar
Spanish | Portuguese |
---|---|
trasera | traseira |
directos | diretos |
iso | iso |
punto | ponto |
enfoque | foco |
flash | flash |
modo | modo |
bloqueo | bloqueio |
exposición | exposição |
menú | menu |
principal | principal |
información | informações |
reproducción | reproduzir |
pausa | pausar |
botones | botões |
y | e |
la | o |
de | em |
parte | de |
para | para |
ES Si necesita fotografiar sujetos en movimiento a un ritmo, eso no es un problema para este sistema, además hay un modo de ráfaga de 12 cuadros por segundo, que aumenta a 20 fps si usa la versión con obturador electrónico
PT Se você precisa fotografar assuntos em movimento em ritmo, isso não é problema para este sistema, além disso, há um modo burst de 12 quadros por segundo, aumentando para 20 fps se você usar a versão de obturador eletrônico
Spanish | Portuguese |
---|---|
sujetos | assuntos |
ritmo | ritmo |
cuadros | quadros |
aumenta | aumentando |
fps | fps |
electrónico | eletrônico |
si | se |
es | é |
sistema | sistema |
modo | modo |
movimiento | movimento |
problema | problema |
un | um |
no | não |
usa | usar |
ES Impresionante rendimiento en modo ráfaga
PT Desempenho impressionante no modo burst
Spanish | Portuguese |
---|---|
impresionante | impressionante |
rendimiento | desempenho |
en | no |
modo | modo |
ES A un lado, hay un dial de doble pila: el dial superior le permite cambiar entre los modos simple, ráfaga y temporizador; mientras que el dial de selección de enfoque se encuentra debajo de eso.
PT De um lado, há um dial de empilhamento duplo: o dial superior permite que você alterne entre os modos único, burst e temporizador; enquanto o dial de seleção de foco fica embaixo dele.
Spanish | Portuguese |
---|---|
lado | lado |
permite | permite |
modos | modos |
temporizador | temporizador |
selección | seleção |
enfoque | foco |
cambiar | alterne |
y | e |
que | fica |
un | um |
mientras | enquanto |
superior | superior |
el | o |
ES Ráfaga de 30 fps en JPEG y Raw a una resolución completa de 50MP
PT 30 qps burst em JPEG e Raw em resolução total de 50MP
Spanish | Portuguese |
---|---|
jpeg | jpeg |
y | e |
resolución | resolução |
ES Sin lugar a dudas, la característica principal del A1 es su maravillosa gestión de los disparos en ráfaga
PT Sem dúvida, a característica principal do A1 é seu gerenciamento maravilhoso de disparo contínuo
Spanish | Portuguese |
---|---|
sin | sem |
dudas | dúvida |
característica | característica |
principal | principal |
gestión | gerenciamento |
es | é |
la | a |
en | de |
de | do |
ES Dado que el A1 tiene que ver con ese sensor y las impresionantes velocidades de ráfaga, casi podría olvidar que también está más que bien equipado para video
PT Com o A1 sendo totalmente voltado para esse sensor e as taxas de burst impressionantes, você quase poderia esquecer que ele também está mais do que bem equipado para vídeo
Spanish | Portuguese |
---|---|
sensor | sensor |
olvidar | esquecer |
equipado | equipado |
video | vídeo |
y | e |
impresionantes | impressionantes |
de | do |
también | também |
más | mais |
que | poderia |
el | a |
está | que |
para | para |
ES Además de grabar videos de 360 grados a un máximo de 5.7K, Garmin VIRB 360 también tiene otras opciones de captura que incluyen imágenes fijas estándar de cualquiera de las lentes, modo de ráfaga, captura de lapso de tiempo y cámara lenta.
PT Além de gravar vídeo em 360 graus a um máximo de 5,7K, o Garmin VIRB 360 também possui várias outras opções de captura que incluem fotos padrão de qualquer lente, modo de disparo contínuo, captura de lapso de tempo e câmera lenta também.
Spanish | Portuguese |
---|---|
grados | graus |
máximo | máximo |
garmin | garmin |
incluyen | incluem |
lentes | lente |
cámara | câmera |
lenta | lenta |
otras | outras |
estándar | padrão |
modo | modo |
y | e |
grabar | gravar |
opciones | opções |
de | em |
un | um |
también | também |
además | além |
videos | fotos |
ES La Nikon de fotograma completo de segunda generación está aquí, la Z6 II, con disparos en ráfaga ligeramente mejorados en comparación con el
PT A Nikon full-frame de segunda geração está aqui, a Z6 II, com disparo burst levemente melhorado em comparação com a original. Então, o que mais
Spanish | Portuguese |
---|---|
nikon | nikon |
generación | geração |
ii | ii |
ligeramente | levemente |
comparación | comparação |
aquí | aqui |
la | a |
está | que |
con | com |
ES El modelo sin espejo XT 2020 ofrece una ráfaga más rápida, una mejor duración de la batería y más. Pero con el mismo sensor que el X-T3
PT O modelo sem espelho 2020 XT traz burst mais rápido, melhor duração da bateria e muito mais. Mas com o mesmo sensor do X-T3 anterior, isso faz
Spanish | Portuguese |
---|---|
espejo | espelho |
duración | duração |
sensor | sensor |
mejor | melhor |
y | e |
modelo | modelo |
sin | sem |
de | do |
batería | bateria |
ofrece | da |
más | mais |
rápida | rápido |
pero | mas |
a | anterior |
el | o |
ES También permite que la captura ultrarrápida sea más práctica, con una captura en ráfaga de 30 fps a resolución completa posible sin que la cámara se ponga a sudar.
PT Ele também permite que a captura super rápida seja mais prática, com captura de burst de 30 qps em resolução total possível sem a câmera quebrar um suor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
práctica | prática |
resolución | resolução |
permite | permite |
sin | sem |
cámara | câmera |
también | também |
más | mais |
posible | possível |
a | um |
con | com |
ES Entonces, todo es velocidad, velocidad, velocidad , con un enfoque súper rápido, un seguimiento súper rápido y un disparo en ráfaga súper rápido, todo parte integrante de esta cámara.
PT É tudo velocidade, velocidade, velocidade então - com foco super-rápido, rastreamento super-rápido e disparo super-rápido em todas as partes integrantes desta câmera.
Spanish | Portuguese |
---|---|
enfoque | foco |
súper | super |
seguimiento | rastreamento |
cámara | câmera |
velocidad | velocidade |
rápido | rápido |
y | e |
en | em |
con | com |
ES Algunas cámaras ofrecen tasas de ráfaga extremadamente altas para fotografiar deportes, mientras que otras le darán un modo de disparo silencioso para asegurarse de que el clic del obturador no asuste a ningún animal salvaje.
PT Algumas câmeras oferecem taxas de disparo extremamente altas para fotografar esportes, enquanto outras oferecem um modo de disparo silencioso para garantir que o clique do obturador não afaste a vida selvagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cámaras | câmeras |
ofrecen | oferecem |
tasas | taxas |
extremadamente | extremamente |
deportes | esportes |
otras | outras |
modo | modo |
silencioso | silencioso |
clic | clique |
salvaje | selvagem |
altas | altas |
que | garantir |
un | um |
no | não |
algunas | algumas |
mientras | enquanto |
el | a |
de | do |
para | para |
ES El nuevo ISP también admite instantáneas en ráfaga de 120 fps para tomas de acción de alta resolución.
PT O novo ISP também suporta instantâneos burst de 120fps para fotos de ação em alta resolução.
Spanish | Portuguese |
---|---|
isp | isp |
instantáneas | instantâneos |
tomas | fotos |
acción | ação |
alta | alta |
resolución | resolução |
fps | fps |
nuevo | novo |
también | também |
el | a |
ES Algunas cámaras ofrecen tasas de ráfaga extremadamente altas para fotografiar deportes, mientras que otras te ofrecen un modo de disparo silencioso para garantizar que el clic del obturador no asuste a ningún animal salvaje.
PT Algumas câmeras oferecem taxas de disparo extremamente altas para fotografar esportes, enquanto outras oferecem um modo de disparo silencioso para garantir que o clique do obturador não afaste a vida selvagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
cámaras | câmeras |
ofrecen | oferecem |
tasas | taxas |
extremadamente | extremamente |
deportes | esportes |
otras | outras |
modo | modo |
silencioso | silencioso |
clic | clique |
salvaje | selvagem |
altas | altas |
un | um |
no | não |
algunas | algumas |
mientras | enquanto |
el | a |
de | do |
garantizar | garantir |
para | para |
ES Ráfaga de 7 fps / 9 fps con agarre
PT 7fps burst / 9fps com aderência
Spanish | Portuguese |
---|---|
con | com |
fps | fps |
ES A 7 fps, la cámara disparará hasta 51 imágenes en bruto en una sola ráfaga antes de reducir la velocidad
PT A 7 qps, a câmera captura até 51 imagens brutas em uma única sequência antes de diminuir a velocidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
imágenes | imagens |
reducir | diminuir |
la | a |
cámara | câmera |
una | única |
velocidad | velocidade |
hasta | até |
antes | antes |
ES Dado el aumento de la resolución, el modo de ráfaga de 7 fps del 5D MkIV es impresionante, superando al modelo MkIII anterior en un cuadro por segundo
PT Dado o aumento da resolução, o modo burst de 7fps do 5D MkIV é impressionante, superando o modelo MkIII anterior em um quadro por segundo
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumento | aumento |
resolución | resolução |
modo | modo |
impresionante | impressionante |
modelo | modelo |
cuadro | quadro |
fps | fps |
es | é |
un | um |
dado | dado |
el | o |
anterior | anterior |
ES No hay C-FAST, XQD u otras opciones disponibles para este 5D, presumiblemente porque no es necesario dado el límite de 4K M-JPEG y la tasa general de búfer / ráfaga
PT Não há C-FAST, XQD ou outras opções disponíveis para este 5D - presumivelmente porque não há necessidade do limite de 4K M-JPEG e da taxa geral de buffer / burst
Spanish | Portuguese |
---|---|
otras | outras |
tasa | taxa |
general | geral |
disponibles | disponíveis |
y | e |
u | ou |
opciones | opções |
no | não |
necesario | necessidade |
dado | da |
límite | limite |
de | do |
porque | porque |
para | para |
la | o |
este | este |
ES Con un sistema de enfoque automático de 153 puntos, modo ráfaga de 10 fps, sensor de 21 megapíxeles con sensibilidad ultra alta (según ISO 51200, que se expande en seis cifras con opciones extendidas Hi1-5), no faltan muchas cosas.
PT Com um sistema de foco automático de 153 pontos, modo de burst de 10fps, sensor de 21 megapixels com sensibilidade ultra-alta (para ISO 51200, que se expande em seis dígitos com as opções estendidas Hi1-5), não falta muito.
Spanish | Portuguese |
---|---|
enfoque | foco |
automático | automático |
puntos | pontos |
sensor | sensor |
megapíxeles | megapixels |
sensibilidad | sensibilidade |
iso | iso |
fps | fps |
modo | modo |
ultra | ultra |
alta | alta |
un | um |
opciones | opções |
sistema | sistema |
expande | expande |
no | falta |
según | com |
que | que |
ES Otro gran impulso es la capacidad de amortiguación de la D500, que supera la de muchos competidores. Suponiendo que tiene una tarjeta xQD decente, la cámara puede sufrir 200 archivos sin procesar en su modo de ráfaga completa de 10 fps sin salir.
PT Outro grande impulso está na capacidade de buffer do D500, que excede a de muitos concorrentes. Supondo que você tenha um cartão xQD decente, a câmera pode sofrer 200 arquivos brutos no modo burst total de 10fps sem sair.
Spanish | Portuguese |
---|---|
impulso | impulso |
competidores | concorrentes |
tarjeta | cartão |
decente | decente |
archivos | arquivos |
fps | fps |
gran | grande |
capacidad | capacidade |
puede | pode |
sin | sem |
modo | modo |
muchos | muitos |
cámara | câmera |
en | de |
otro | outro |
una | um |
su | você |
ES No, no reinventa la rueda, manteniendo ese sólido sistema de autoenfoque, pero el significativo aumento de la resolución y el disparo en ráfaga la convierten en una bestia completamente diferente.
PT Não, ele não reinventa a roda, mantendo aquele sólido sistema de autofoco, mas o significativo choque na resolução e disparo de rajada a torna uma besta totalmente diferente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rueda | roda |
manteniendo | mantendo |
sólido | sólido |
significativo | significativo |
resolución | resolução |
bestia | besta |
sistema | sistema |
y | e |
completamente | totalmente |
en | de |
diferente | diferente |
no | não |
pero | mas |
la | a |
de | uma |
ES Ese nuevo procesador también aporta algo de velocidad adicional, con un modo de disparo en ráfaga de 10 fps, que aumenta a 11 fps en la vista en vivo
PT Esse novo processador também oferece uma velocidade adicional, com um modo de disparo contínuo de 10 qps, aumentando para 11 qps na exibição ao vivo
Spanish | Portuguese |
---|---|
procesador | processador |
aporta | oferece |
velocidad | velocidade |
modo | modo |
aumenta | aumentando |
nuevo | novo |
adicional | adicional |
en | de |
la | o |
también | também |
un | um |
de | uma |
con | com |
ES El impulso obvio para el 90D sobre el 80D es que aumenta la velocidad del modo de ráfaga, lo que significa que se encuadran cuadros adicionales en un abrir y cerrar de ojos
PT O impulso óbvio para a 90D em relação à 80D é o aumento da taxa do modo de arrebentamento, o que significa que quadros extras foram capturados em um piscar de olhos
Spanish | Portuguese |
---|---|
impulso | impulso |
aumenta | aumento |
velocidad | taxa |
modo | modo |
cuadros | quadros |
adicionales | extras |
obvio | óbvio |
un | um |
es | é |
significa | significa |
abrir | o que |
ojos | olhos |
la | a |
ES Preferimos dos, ya que estas tarjetas se llenarán rápidamente con este nivel de datos y velocidades de ráfaga tan rápidas disponibles
PT Preferimos dois, pois esses cartões são preenchidos rapidamente com esse nível de dados e com velocidades tão rápidas disponíveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
tarjetas | cartões |
nivel | nível |
velocidades | velocidades |
rápidamente | rapidamente |
datos | dados |
y | e |
disponibles | disponíveis |
con | com |
ES Pero con un gran aumento de la resolución y el disparo en ráfaga es una bestia completamente diferente
PT Mas com um grande galo na resolução e um estouro de tiro é uma besta totalmente diferente
Spanish | Portuguese |
---|---|
gran | grande |
resolución | resolução |
disparo | tiro |
bestia | besta |
completamente | totalmente |
es | é |
y | e |
en | de |
un | um |
diferente | diferente |
pero | mas |
con | com |
la | o |
de | uma |
ES El número de archivo sin procesar disminuye si está filmando a 14 bits, pero aún así, son muchos archivos y muchos datos en una sola ráfaga.
PT O número do arquivo Raw diminui se você está gravando em 14 bits, mas ainda assim, são muitos arquivos e muitos dados em uma única sequência.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disminuye | diminui |
bits | bits |
y | e |
si | se |
datos | dados |
son | são |
archivos | arquivos |
archivo | arquivo |
muchos | muitos |
pero | mas |
una | única |
en | em |
el | o |
ES Por ejemplo, el toque de rojo en el anillo metálico bajo el dial de modo de ráfaga, y el único botón de vídeo rojo
PT Por exemplo, o toque de vermelho no anel metálico sob o mostrador do modo de explosão e o único botão vermelho de filme
Spanish | Portuguese |
---|---|
anillo | anel |
modo | modo |
el único | único |
vídeo | filme |
toque | toque |
y | e |
botón | botão |
el | o |
de | do |
en | de |
en el | no |
ejemplo | exemplo |
rojo | vermelho |
ES También hay otros modos de sonido, que se explican por sí mismos, como Estándar, Música, Película y Ráfaga de graves.
PT Há uma série de outros modos de som, também, todos bastante auto-explicativos, incluindo Standard, Música, Filme e Bass Blast.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modos | modos |
estándar | standard |
película | filme |
otros | outros |
música | música |
y | e |
sonido | som |
también | também |
de | uma |
ES Los disparos también deben tener en cuenta la velocidad del movimiento. Si dispara varias balas, se produce una rápida ráfaga de tiempo, lo que hace que las cosas sean más agitadas.
PT O tiro também deve levar em conta a velocidade de movimento. Se você disparar várias balas, isso leva a uma rápida explosão de tempo, o que torna as coisas mais agitadas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
disparos | tiro |
cuenta | conta |
movimiento | movimento |
si | se |
rápida | rápida |
la | a |
también | também |
deben | que |
velocidad | velocidade |
varias | várias |
más | mais |
cosas | coisas |
tiempo | tempo |
que | torna |
ES En Nature's Neighborhoods, observa a los pandas rojos mientras trepan y exploran dentro de la exhibición, disfrute de un paseo por el aviario y observe la ráfaga de actividad dentro de la exhibición de perritos de la pradera siempre activa.
PT No "Nature's Neighborhoods" observe os pandas vermelhos enquanto eles escalam e exploram dentro de sua exposição, desfrute de um passeio pelo aviário e observe a agitação de atividade dentro da sempre ativa exposição de cães da pradaria.
Spanish | Portuguese |
---|---|
exhibición | exposição |
y | e |
actividad | atividade |
siempre | sempre |
activa | ativa |
en | de |
rojos | vermelhos |
un | um |
mientras | enquanto |
de | pelo |
ES Los dos primeros disparos se produjeron con un parpadeo de diferencia, luego comenzó una ráfaga de disparos y me encontré tumbado boca arriba, mirando hacia el tejado bajo el que habíamos estado.
PT Os dois primeiros tiros foram um piscar de olhos à parte, depois começou uma enxurrada de tiros e dei por mim deitado de costas, a olhar para o telhado sob o qual tínhamos estado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comenzó | começou |
estado | estado |
y | e |
un | um |
me | mim |
el | a |
ES No es necesario crear plantillas de correo electrónico, sino que puedes centrarte en el envío de la ráfaga de correos electrónicos y en proporcionar contenido útil a los receptores.
PT Não precisa de criar modelos de correio electrónico, mas pode concentrar-se em enviar a explosão de correio electrónico e fornecer conteúdos úteis aos destinatários.
Spanish | Portuguese |
---|---|
centrarte | concentrar |
proporcionar | fornecer |
contenido | conteúdos |
plantillas | modelos |
correo | electrónico |
puedes | pode |
y | e |
correo electrónico | correio |
crear | criar |
no | não |
es | precisa |
Showing 50 of 50 translations