FR POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS
"savoir faire" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS POUR EN SAVOIR PLUS
IT ULTERIORI INFORMAZIONI ULTERIORI INFORMAZIONI ULTERIORI INFORMAZIONI ULTERIORI INFORMAZIONI ULTERIORI INFORMAZIONI
French | Italian |
---|---|
savoir | informazioni |
plus | ulteriori |
FR Vous devez par exemple faire passer le statut d’une tâche de À faire à Terminé. Pour le faire en mode Carte, faites glisser une carte du couloir À faire au couloir Terminé.
IT Poniamo ad esempio che tu debba cambiare lo stato di un'attività da Da fare a Fatto. A tale scopo, in visualizzazione cartellino, puoi trascinare un cartellino dalla corsia Da fare alla corsia Fatto.
French | Italian |
---|---|
passer | cambiare |
statut | stato |
glisser | trascinare |
le | lo |
vous | tu |
une | un |
faire | fare |
exemple | esempio |
devez | debba |
pour | ad |
en | in |
FR À la réexamination des résultats Katherine Murphy a indiqué : « Il était bon de voir que quels gens veulent réellement que nous regardent est si les patients peuvent faire les choses qu'ils veulent faire, pas combien les patients peuvent faire.
IT Sull'esame del Murphy di Katherine di risultati ha detto: “Era buono da vedere che che gente realmente ci vuole esaminare è se i pazienti possono fare le cose che vogliono fare, non quante i pazienti possono fare.
FR Faire pivoter en permanence l'entier document ou seulement les pages sélectionnées, vous pouvez faire pivoter un seul fichier PDF ou faire une rotation en bloc de plusieurs fichiers
IT Ruota in modo permanente l'intero documento o solo le pagine selezionate, puoi ruotare un singolo file PDF o eseguire una rotazione di massa su più file
French | Italian |
---|---|
sélectionnées | selezionate |
en permanence | permanente |
document | documento |
ou | o |
rotation | rotazione |
pivoter | ruotare |
en | in |
un | un |
de | di |
pages | pagine |
pouvez | puoi |
FR Vous pouvez modifier légèrement ses traits et lui faire faire diverses choses, mais pas encore de rapports sexuels - le but principal est de la faire jouir avec vos..
IT È possibile cambiare leggermente i suoi lineamenti e farle fare varie cose a te, ma non ancora rapporti sessuali - l'obiettivo principale è quello di farla cullare con le tue..
French | Italian |
---|---|
modifier | cambiare |
légèrement | leggermente |
rapports | rapporti |
sexuels | sessuali |
principal | principale |
pouvez | possibile |
diverses | varie |
est | è |
et | e |
mais | ma |
choses | cose |
pas | non |
de | di |
le | le |
encore | ancora |
FR Siri peut faire beaucoup. Elle est sacrément intelligente et parfois elle est assez drôle aussi. Si vous voulez faire rire Siri plutôt que de lui demander de faire quelque chose de sérieux, consultez notre guide des meilleurs œufs de Pâques Siri .
IT Siri può fare molto. È dannatamente intelligente ea volte è anche molto divertente. Se vuoi far ridere Siri piuttosto che chiederle di fare qualcosa di serio, dai unocchiata alla nostra guida alle migliori uova di Pasqua di Siri .
French | Italian |
---|---|
siri | siri |
intelligente | intelligente |
drôle | divertente |
rire | ridere |
sérieux | serio |
guide | guida |
œufs | uova |
pâques | pasqua |
parfois | volte |
meilleurs | migliori |
peut | può |
est | è |
de | di |
notre | nostra |
beaucoup | molto |
chose | qualcosa |
demander | se |
FR Bien sûr, vous pouvez simplement le faire manuellement, mais cette fonctionnalité vous évite doublier de le faire ou de faire un hachage des pressions sur les boutons lorsque vous passez de T1 à T2
IT Ovviamente puoi farlo semplicemente manualmente, ma questa funzione elimina la possibilità che tu ti dimentichi di farlo o che esegua un hash delle pressioni dei pulsanti mentre passi da T1 a T2
French | Italian |
---|---|
manuellement | manualmente |
fonctionnalité | funzione |
pressions | pressioni |
boutons | pulsanti |
bien sûr | ovviamente |
ou | o |
un | un |
à | a |
mais | ma |
simplement | semplicemente |
de | di |
les | passi |
pouvez | puoi |
FR Bien sûr, vous pouvez simplement le faire manuellement, mais cette fonctionnalité vous évite doublier de le faire ou de faire un hachage des pressions sur les boutons lorsque vous passez de T1 à T2
IT Ovviamente puoi farlo semplicemente manualmente, ma questa funzione elimina la possibilità che tu ti dimentichi di farlo o che esegua un hash delle pressioni dei pulsanti mentre passi da T1 a T2
French | Italian |
---|---|
manuellement | manualmente |
fonctionnalité | funzione |
pressions | pressioni |
boutons | pulsanti |
bien sûr | ovviamente |
ou | o |
un | un |
à | a |
mais | ma |
simplement | semplicemente |
de | di |
les | passi |
pouvez | puoi |
FR Siri peut faire beaucoup. Elle est sacrément intelligente et parfois elle est assez drôle aussi. Si vous voulez faire rire Siri plutôt que de lui demander de faire quelque chose de sérieux, consultez notre guide des meilleurs œufs de Pâques Siri .
IT Siri può fare molto. È dannatamente intelligente ea volte è anche molto divertente. Se vuoi far ridere Siri piuttosto che chiederle di fare qualcosa di serio, dai unocchiata alla nostra guida alle migliori uova di Pasqua di Siri .
French | Italian |
---|---|
siri | siri |
intelligente | intelligente |
drôle | divertente |
rire | ridere |
sérieux | serio |
guide | guida |
œufs | uova |
pâques | pasqua |
parfois | volte |
meilleurs | migliori |
peut | può |
est | è |
de | di |
notre | nostra |
beaucoup | molto |
chose | qualcosa |
demander | se |
FR La meilleure chose à faire est d'acheter vos billets à l'avance pour éviter de faire la queue. Vous pouvez le faire via le site web à ce lien :
IT La cosa migliore è acquistare i biglietti in anticipo per evitare di dover fare la fila. Potete farlo attraverso il web a questo link:
French | Italian |
---|---|
billets | biglietti |
éviter | evitare |
est | è |
dacheter | acquistare |
lien | link |
vous pouvez | potete |
meilleure | migliore |
à | a |
de | di |
pouvez | dover |
web | web |
ce | questo |
pour | per |
FR Vous voulez faire tout votre possible pour que tout le monde puisse voir le site de la nouvelle station spatiale. Pour ce faire, vous pouvez faire un push de l'état actuel de votre dépôt local vers Bitbucket.
IT Vuoi permettere alle altre persone di vedere la posizione della nuova stazione spaziale. Per farlo, puoi eseguire il push dello stato corrente del tuo repository locale a Bitbucket.
French | Italian |
---|---|
spatiale | spaziale |
dépôt | repository |
bitbucket | bitbucket |
nouvelle | nuova |
actuel | corrente |
état | stato |
voir | vedere |
station | stazione |
local | locale |
de | di |
un | persone |
voulez | vuoi |
pouvez | puoi |
FR Faire une maison intelligente pour les personnes âgées et handicapées et faire d?un système de surveillance des activités pour les soins aux personnes âgées le meilleur que nous puissions faire à l?époque actuelle
IT Realizzare una casa intelligente per anziani e disabili e fare di un sistema di monitoraggio delle attività per l?assistenza agli anziani il meglio che possiamo fare nell?era attuale
French | Italian |
---|---|
intelligente | intelligente |
surveillance | monitoraggio |
soins | assistenza |
actuelle | attuale |
personnes âgées | anziani |
un | un |
et | e |
système | sistema |
le | il |
l | l |
maison | casa |
de | di |
meilleur | meglio |
époque | era |
FR Je conçois mon site web et j'ai tout ce dont j'ai besoin, et c'est vraiment facile et simple à faire avec le tableau de bord et le créateur, je suis juste reconnaissant d'avoir pu faire ce que je voulais faire depuis longtemps.
IT Ho trovato tutto ciò di cui avevo bisogno per progettare il mio sito, usare il website builder è stato davvero semplice e finalmente sono riuscito a realizzare quello che avevo in mente da tanto tempo.
French | Italian |
---|---|
longtemps | tempo |
besoin | bisogno |
et | e |
le | il |
vraiment | davvero |
simple | semplice |
dont | per |
à | a |
de | di |
ce | ciò |
site | sito |
tout | tutto |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR (h) Vous ne pouvez pas refuser l’accès aux Services à des tiers, faire ou tenter de faire de l’ingénierie inverse, ni aider un tiers à le faire, dans la mesure où cette interdiction est conforme à la loi.
IT (h) Il contraente non può negare ad altri l'accesso ai Servizi, né sottoporre i Servizi a reverse engineering, o aiutare qualcun altro a farlo, nei limiti consentiti dalla legge.
French | Italian |
---|---|
h | h |
loi | legge |
inverse | reverse |
ou | o |
aider | aiutare |
à | a |
refuser | negare |
services | servizi |
de | nei |
aux | ai |
un | altro |
pouvez | può |
FR Je conçois mon site web et j'ai tout ce dont j'ai besoin, et c'est vraiment facile et simple à faire avec le tableau de bord et le créateur, je suis juste reconnaissant d'avoir pu faire ce que je voulais faire depuis longtemps.
IT Ho trovato tutto ciò di cui avevo bisogno per progettare il mio sito, usare il website builder è stato davvero semplice e finalmente sono riuscito a realizzare quello che avevo in mente da tanto tempo.
French | Italian |
---|---|
longtemps | tempo |
besoin | bisogno |
et | e |
le | il |
vraiment | davvero |
simple | semplice |
dont | per |
à | a |
de | di |
ce | ciò |
site | sito |
tout | tutto |
French | Italian |
---|---|
modèle | template |
start | start |
encourage | incoraggia |
équipes | team |
devraient | dovrebbero |
commencer | iniziare |
arrêter | smettere |
spécifiques | determinate |
continue | continue |
à | a |
continuer | continuare |
le | il |
examiner | esaminare |
et | e |
FR Vous pouvez tout de même faire fonctionner un site web sans savoir ou sans faire quoi que ce soit de ce que vous lisez ici, toutefois, ils vous seront incontestablement utiles
IT Puoi comunque gestire un sito web senza sapere o fare nulla di tutto quello che leggi qui, ma ti potrà certamente tornare utile
French | Italian |
---|---|
lisez | leggi |
utiles | utile |
un | un |
ou | o |
savoir | sapere |
ici | qui |
de | di |
web | web |
ce | quello |
pouvez | puoi |
tout | tutto |
site | sito |
FR Les universités et les écoles doivent également faire preuve de créativité pendant cette période afin de transmettre le savoir de la meilleure façon possible et de faire face à la vie quotidienne.
IT Scuole e Università si stanno dando parecchio da fare in questo periodo storico per trovare il modo migliore per adattare la didattica di tutti i giorni ad un momento di forte cambiamento.
French | Italian |
---|---|
façon | modo |
écoles | scuole |
période | periodo |
et | e |
de | di |
meilleure | migliore |
quotidienne | tutti i giorni |
université | università |
à | per |
FR La meilleure chose à faire est de vous présenter rapidement et de lui faire savoir comment vous le connaissez.
IT Il modo migliore per procedere, probabilmente, è presentarti brevemente e fargli sapere che tipo di collegamento c’è fra di voi.
French | Italian |
---|---|
est | è |
et | e |
meilleure | migliore |
de | di |
à | per |
FR Pour ce faire, nous avons besoin de talents comme vous, à savoir des collaborateurs déterminés à concrétiser notre vision et à faire bouger les choses, et ce tout en faisant preuve de créativité
IT Per fare questo abbiamo bisogno di persone come te, determinate a continuare a trasformare la nostra visione in realtà, persone con menti innovative e che si impegnano per fare la differenza
French | Italian |
---|---|
vision | visione |
et | e |
besoin | bisogno |
en | in |
de | di |
à | a |
ce | questo |
avons | abbiamo |
pour | per |
FR Pour ce faire, nous avons besoin de talents, à savoir des collaborateurs déterminés à concrétiser notre vision et à faire bouger les choses, et ce tout en faisant preuve de créativité.
IT Per fare questo abbiamo bisogno di persone determinate a continuare a trasformare la nostra visione in realtà, persone con menti innovative e che si impegnano per fare la differenza.
French | Italian |
---|---|
vision | visione |
et | e |
besoin | bisogno |
en | in |
de | di |
à | a |
ce | questo |
avons | abbiamo |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
patrimoine | patrimonio |
monde | mondo |
actions | azioni |
public | pubblico |
lvmh | lvmh |
grand | grande |
un | un |
au | al |
groupe | gruppo |
de | dei |
faire | facendo |
connaître | conoscere |
unique | unico |
font | che |
nos | nostre |
FR Pour nos skateboards complets il te suffit de choisir la largeur de planche adéquate et de faire confiance au savoir-faire du fabricant pour le reste
IT In questo caso non dovrai fare altro che identificare la larghezza che preferisci e per il resto affidarti all’esperienza e al know-how del marchio produttore
French | Italian |
---|---|
largeur | larghezza |
savoir-faire | know |
fabricant | produttore |
choisir | preferisci |
et | e |
au | al |
le reste | resto |
faire | fare |
FR Si vous avez besoin daide ou que vous souhaitez en savoir plus sur ce que lAssistant Google peut faire, demandez simplement: "Que pouvez-vous faire?"
IT Se hai bisogno di aiuto o di saperne di più su cosa può fare lAssistente Google, chiedi semplicemente: "Cosa sai fare?"
French | Italian |
---|---|
ou | o |
peut | può |
besoin | bisogno |
savoir | saperne |
simplement | semplicemente |
plus | più |
ce | cosa |
demandez | chiedi |
vous avez | hai |
FR Cela fonctionne très bien aussi, vous indiquant clairement quoi faire pendant les séances dentraînement et lancera un compte à rebours et enverra un buzz vibrant pour vous faire savoir quand vous préparer pour la prochaine séance dentraînement
IT Funziona anche molto bene, ti istruisce chiaramente su cosa fare durante gli allenamenti e avvierà un conto alla rovescia e invierà un segnale acustico vibrante per farti sapere quando prepararti per il prossimo allenamento
French | Italian |
---|---|
vibrant | vibrante |
clairement | chiaramente |
et | e |
un | un |
la | il |
fonctionne | funziona |
très | molto |
vous | bene |
faire | fare |
savoir | sapere |
prochaine | per |
FR Quand notre héroïne croise le chemin des Trinitaires, une organisation religieuse armée, elle doit faire appel à tout son savoir-faire pour trouver la Source divine avant l'ennemi.
IT Quando, vista la missione, finisce nel mirino della Trinità, organizzazione militare e religiosa, Lara dovrà usare tutto il suo ingegno, le sue abilità e l'audacia che la contraddistinguono per arrivare per prima alla Sorgente divina.
French | Italian |
---|---|
organisation | organizzazione |
religieuse | religiosa |
armée | militare |
divine | divina |
doit | dovrà |
source | sorgente |
savoir | abilità |
notre | e |
avant | prima |
FR Si vous n'êtes pas sûr de savoir comment faire, nous avons une vidéo qui vous montre comment faire ici.
IT Se non siete sicuri di come fare, abbiamo un video che vi mostra come fare.
French | Italian |
---|---|
vidéo | video |
sûr | sicuri |
montre | mostra |
de | di |
avons | abbiamo |
pas | non |
ici | che |
FR Cela fonctionne très bien aussi, vous indiquant clairement quoi faire pendant les séances dentraînement et lancera un compte à rebours et enverra un buzz vibrant pour vous faire savoir quand vous préparer pour la prochaine séance dentraînement
IT Funziona anche molto bene, ti istruisce chiaramente su cosa fare durante gli allenamenti e avvierà un conto alla rovescia e invierà un segnale acustico vibrante per farti sapere quando prepararti per il prossimo allenamento
French | Italian |
---|---|
vibrant | vibrante |
clairement | chiaramente |
et | e |
un | un |
la | il |
fonctionne | funziona |
très | molto |
vous | bene |
faire | fare |
savoir | sapere |
prochaine | per |
FR Les universités et les écoles doivent également faire preuve de créativité pendant cette période afin de transmettre le savoir de la meilleure façon possible et de faire face à la vie quotidienne.
IT Scuole e Università si stanno dando parecchio da fare in questo periodo storico per trovare il modo migliore per adattare la didattica di tutti i giorni ad un momento di forte cambiamento.
French | Italian |
---|---|
façon | modo |
écoles | scuole |
période | periodo |
et | e |
de | di |
meilleure | migliore |
quotidienne | tutti i giorni |
université | università |
à | per |
FR Tout le monde sait qu'il faut faire de l'exercice. Ce n'est pas un secret que même de petites quantités d'activité physique peuvent faire une grande différence dans notre santé physique globale. Pour les perso... Pour en savoir plus
IT In Italia circa il 34,3% degli uomini e circa il 36,6% delle donne tra i 35 e i 79 anni vivono con il colesterolo alto. Si deve sapere che il mancato controllo dei suoi valori provoca circa all'incirca 48 milioni ... Leggi di più
French | Italian |
---|---|
en | in |
plus | più |
le | il |
de | di |
le monde | donne |
savoir | sapere |
un | anni |
FR Vous pouvez tout de même faire fonctionner un site web sans savoir ou sans faire quoi que ce soit de ce que vous lisez ici, toutefois, ils vous seront incontestablement utiles
IT Puoi comunque gestire un sito web senza sapere o fare nulla di tutto quello che leggi qui, ma ti potrà certamente tornare utile
French | Italian |
---|---|
lisez | leggi |
utiles | utile |
un | un |
ou | o |
savoir | sapere |
ici | qui |
de | di |
web | web |
ce | quello |
pouvez | puoi |
tout | tutto |
site | sito |
FR L'agilité est la clé d'un service client efficace, mais savoir s'adapter demande un certain savoir-faire. Nos formations vous aideront à prendre un bon départ.
IT L'agilità è indispensabile per un buon servizio clienti. Ma sapere come cambiare richiede le giuste competenze. Noi ti aiuteremo a fare i primi passi.
French | Italian |
---|---|
client | clienti |
est | è |
la | le |
un | un |
bon | buon |
faire | fare |
service | servizio |
mais | ma |
à | a |
savoir | sapere |
vous | passi |
savoir-faire | competenze |
nos | i |
demande | richiede |
FR On accède directement aux deux composants qui se remplacent le plus couramment, à savoir la batterie et l'écran. Il suffit de savoir comment faire et d'avoir les bons outils.
IT I due componenti che si devono sostituire più spesso, il display e la batteria, rimangono di facile accesso se si hanno strumenti e capacità adeguati.
French | Italian |
---|---|
batterie | batteria |
écran | display |
composants | componenti |
outils | strumenti |
et | e |
plus | spesso |
de | di |
FR Restez en contact avec nous @reincubate pour en savoir plus sur les résultats de la version bêta d'iOS 11. Si vous souhaitez faire un tour à l'API, faites-le nous savoir ici .
IT Resta in contatto con noi @reincubate per saperne di più sui risultati della beta di iOS 11. Se desideri provare l'API per un giro, faccelo sapere qui .
French | Italian |
---|---|
résultats | risultati |
bêta | beta |
reincubate | reincubate |
restez | resta |
contact | contatto |
un | un |
ici | qui |
en | in |
souhaitez | desideri |
plus | più |
de | di |
la | della |
French | Italian |
---|---|
contemporaine | contemporanea |
porter | indossare |
parfum | profumo |
nouvel | nuova |
francis | francis |
vivre | vita |
vision | visione |
création | creazione |
la | il |
et | e |
de | di |
du | del |
de la | della |
French | Italian |
---|---|
fragrances | fragranze |
symbole | simbolo |
incarne | incarna |
luxe | lusso |
discret | discreto |
élégance | eleganti |
et | e |
produits | prodotti |
de | di |
italiens | il |
a | sue |
du | del |
FR On accède directement aux deux composants qui se remplacent le plus couramment, à savoir la batterie et l'écran. Il suffit de savoir comment faire et d'avoir les bons outils.
IT I due componenti che si devono sostituire più spesso, il display e la batteria, rimangono di facile accesso se si hanno strumenti e capacità adeguati.
French | Italian |
---|---|
batterie | batteria |
écran | display |
composants | componenti |
outils | strumenti |
et | e |
plus | spesso |
de | di |
FR L'agilité est la clé d'un service client efficace, mais savoir s'adapter demande un certain savoir-faire. Nos formations vous aideront à prendre un bon départ.
IT L'agilità è indispensabile per un buon servizio clienti. Ma sapere come cambiare richiede le giuste competenze. Noi ti aiuteremo a fare i primi passi.
French | Italian |
---|---|
client | clienti |
est | è |
la | le |
un | un |
bon | buon |
faire | fare |
service | servizio |
mais | ma |
à | a |
savoir | sapere |
vous | passi |
savoir-faire | competenze |
nos | i |
demande | richiede |
Showing 50 of 50 translations