FR Une étoile de mer blanche et une coquille sur le sable sur fond de mer. Concept d'été
FR Une étoile de mer blanche et une coquille sur le sable sur fond de mer. Concept d'été
RU Белая морская звезда и ракушка на песке на фоне моря. Летняя концепция
Transliteration Belaâ morskaâ zvezda i rakuška na peske na fone morâ. Letnââ koncepciâ
French | Russian |
---|---|
et | и |
fond | фоне |
mer | моря |
concept | концепция |
FR Choux dans une coquille d'oeuf. Nouveau concept de vie de Pâques
RU Проростки в яичной скорлупе. Пасха новая концепция жизни
Transliteration Prorostki v âičnoj skorlupe. Pasha novaâ koncepciâ žizni
French | Russian |
---|---|
dans | в |
nouveau | новая |
concept | концепция |
vie | жизни |
FR Oeuf cassé en coquille d'oeuf isolé sur fond blanc découpe
RU Разбитое яйцо в яичной скорлупе наполовину изолировано на белом фоне
Transliteration Razbitoe âjco v âičnoj skorlupe napolovinu izolirovano na belom fone
French | Russian |
---|---|
oeuf | яйцо |
en | в |
blanc | белом |
fond | фоне |
FR Oeuf cassé dans la moitié de la coquille d'oeuf et œuf cru isolé sur fond blanc
RU Разбитое яйцо в яичной скорлупе и сырое яйцо, изолированное на белом фоне
Transliteration Razbitoe âjco v âičnoj skorlupe i syroe âjco, izolirovannoe na belom fone
French | Russian |
---|---|
oeuf | яйцо |
et | и |
blanc | белом |
fond | фоне |
FR Les couleurs sont également atténuées, transformant les murs jaunes en une couleur pâteuse de coquille d'œuf.
RU Цвета также приглушены, превращая желтые стены в пастообразный цвет яичной скорлупы.
Transliteration Cveta takže priglušeny, prevraŝaâ želtye steny v pastoobraznyj cvet âičnoj skorlupy.
French | Russian |
---|---|
murs | стены |
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
French | Russian |
---|---|
ouvrez | откройте |
nouvelle | новую |
et | и |
directement | непосредственно |
votre | вашу |
FR Oeuf sans coquille sur fond noir
French | Russian |
---|---|
sans | без |
fond | фоне |
FR Oeuf sans coquille sur fond noir
French | Russian |
---|---|
sans | без |
fond | фоне |
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
French | Russian |
---|---|
ouvrez | откройте |
nouvelle | новую |
et | и |
directement | непосредственно |
votre | вашу |
French | Russian |
---|---|
les | к |
FR Les couleurs sont également atténuées, transformant les murs jaunes en une couleur pâteuse de coquille d'œuf.
RU Цвета также приглушены, превращая желтые стены в пастообразный цвет яичной скорлупы.
Transliteration Cveta takže priglušeny, prevraŝaâ želtye steny v pastoobraznyj cvet âičnoj skorlupy.
French | Russian |
---|---|
murs | стены |
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
FR Puis ouvrez une nouvelle coquille et écrivez directement sur votre point de montage.
RU Затем откройте новую оболочку и напишите непосредственно на вашу точку монтирования.
Transliteration Zatem otkrojte novuû oboločku i napišite neposredstvenno na vašu točku montirovaniâ.
Showing 20 of 20 translations