Translate "s imposent" to Russian

Showing 35 of 35 translations of the phrase "s imposent" from French to Russian

Translation of French to Russian of s imposent

French
Russian

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей
clients клиентов

FR Des stratégies réseau de nouvelle génération s'imposent pour maîtriser ce risque.

RU В условиях этой новой парадигмы критическое значение приобретает развертывание стратегий безопасности нового поколения.

Transliteration V usloviâh étoj novoj paradigmy kritičeskoe značenie priobretaet razvertyvanie strategij bezopasnosti novogo pokoleniâ.

French Russian
ce этой
stratégies стратегий

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR bénéficier d'une visibilité sur les événements de sécurité, restituée sur une interface unique, pour prendre les mesures qui s'imposent,

RU Единая точка для просмотра событий безопасности в мире и принятия мер

Transliteration Edinaâ točka dlâ prosmotra sobytij bezopasnosti v mire i prinâtiâ mer

FR Une visibilité restituée sur une interface unique sur les événements de sécurité, afin de prendre les mesures qui s'imposent

RU Единая точка для просмотра событий безопасности в мире и принятия мер

Transliteration Edinaâ točka dlâ prosmotra sobytij bezopasnosti v mire i prinâtiâ mer

FR Celles-ci permettent à plusieurs personnes d'accéder simultanément à l'environnement virtuel afin de discuter des idées et prendre les décisions qui s'imposent

RU С их помощью несколько пользователей могут одновременно получить доступ к виртуальной среде для обсуждения концепций и принятия решений

Transliteration S ih pomoŝʹû neskolʹko polʹzovatelej mogut odnovremenno polučitʹ dostup k virtualʹnoj srede dlâ obsuždeniâ koncepcij i prinâtiâ rešenij

French Russian
accéder доступ
virtuel виртуальной
environnement среде

FR Suivre les demandes provenant de votre portail d'envois communautaires sécurisé et prendre les mesures qui s'imposent.

RU отслеживать запросы и принимать меры с защищённого портала.

Transliteration otsleživatʹ zaprosy i prinimatʹ mery s zaŝiŝënnogo portala.

French Russian
suivre отслеживать
demandes запросы
prendre принимать
s с
portail портала

FR Même les plongées les plus reposantes imposent au cœur une charge de travail accrue

RU Как бы ни был расслаблен дайвер, на сердце все равно лежит повышенная рабочая нагрузка

Transliteration Kak by ni byl rasslablen dajver, na serdce vse ravno ležit povyšennaâ rabočaâ nagruzka

French Russian
cœur сердце
une все
même равно
charge нагрузка

FR Avec FlexiHub, nous pouvons proposer des services à distance, ce qui s’avère particulièrement pratique au vu des restrictions de déplacement qui simposent actuellement.

RU С FlexiHub мы можем оказывать услуги удаленно, что особенно актуально в современном мире с ограниченными возможностями передвижения.

Transliteration S FlexiHub my možem okazyvatʹ uslugi udalenno, čto osobenno aktualʹno v sovremennom mire s ograničennymi vozmožnostâmi peredviženiâ.

French Russian
particulièrement особенно

FR Les réglementations du secteur financier (KYC, AML et DSP2/Open Banking) imposent une vérification d’identité haute sécurité

RU Финансовые правила — KYC, AML и PSD2/Open Banking — требуют высоконадежной проверки личности

Transliteration Finansovye pravila — KYC, AML i PSD2/Open Banking — trebuût vysokonadežnoj proverki ličnosti

French Russian
réglementations правила

FR Les pays du monde entier, de même que les gouvernements des États américains, imposent de plus en plus des exigences de notification des violations de données en cas de perte de renseignements personnels

RU Страны по всему миру, а также США все чаще вводят требования об уведомлении о нарушении конфиденциальности персональных данных

Transliteration Strany po vsemu miru, a takže SŠA vse čaŝe vvodât trebovaniâ ob uvedomlenii o narušenii konfidencialʹnosti personalʹnyh dannyh

French Russian
les а
exigences требования
personnels персональных
données данных

FR Même les plongées les plus reposantes imposent au cœur une charge de travail accrue

RU Как бы ни был расслаблен дайвер, на сердце все равно лежит повышенная рабочая нагрузка

Transliteration Kak by ni byl rasslablen dajver, na serdce vse ravno ležit povyšennaâ rabočaâ nagruzka

French Russian
cœur сердце
une все
même равно
charge нагрузка

FR Des stratégies réseau de nouvelle génération s'imposent pour maîtriser ce risque.

RU В условиях этой новой парадигмы критическое значение приобретает развертывание стратегий безопасности нового поколения.

Transliteration V usloviâh étoj novoj paradigmy kritičeskoe značenie priobretaet razvertyvanie strategij bezopasnosti novogo pokoleniâ.

French Russian
ce этой
stratégies стратегий

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Analysez et surveillez les besoins de vos clients, puis prenez les mesures qui simposent pour améliorer l’expérience client

RU Анализируйте, следите и принимайте меры в зависимости от потребностей ваших клиентов

Transliteration Analizirujte, sledite i prinimajte mery v zavisimosti ot potrebnostej vaših klientov

French Russian
surveillez следите
prenez принимайте
besoins потребностей

FR Il est en effet impératif de prendre les décisions qui s'imposent le plus tôt possible, afin de booster l'innovation et d'optimiser les processus et les produits

RU Для внедрения инноваций и оптимизации процессов и изделий крайне важно принимать решения на самых ранних этапах жизненного цикла

Transliteration Dlâ vnedreniâ innovacij i optimizacii processov i izdelij krajne važno prinimatʹ rešeniâ na samyh rannih étapah žiznennogo cikla

French Russian
innovation инноваций
optimiser оптимизации
processus процессов
produits изделий
prendre принимать
plus самых

FR Avec FlexiHub, nous pouvons proposer des services à distance, ce qui s’avère particulièrement pratique au vu des restrictions de déplacement qui simposent actuellement.

RU С FlexiHub мы можем оказывать услуги удаленно, что особенно актуально в современном мире с ограниченными возможностями передвижения.

Transliteration S FlexiHub my možem okazyvatʹ uslugi udalenno, čto osobenno aktualʹno v sovremennom mire s ograničennymi vozmožnostâmi peredviženiâ.

French Russian
particulièrement особенно

FR Elles imposent des obligations spécifiques aux États parties et à l’AIEA.

RU Они налагают на государства-участники и МАГАТЭ конкретные обязательства.

Transliteration Oni nalagaût na gosudarstva-učastniki i MAGATÉ konkretnye obâzatelʹstva.

French Russian
et и
spécifiques конкретные
obligations обязательства

FR Celles-ci permettent à plusieurs personnes d'accéder simultanément à l'environnement virtuel afin de discuter des idées et prendre les décisions qui s'imposent

RU С их помощью несколько пользователей могут одновременно войти в виртуальную среду для обсуждения концепций и принятия решений

Transliteration S ih pomoŝʹû neskolʹko polʹzovatelej mogut odnovremenno vojti v virtualʹnuû sredu dlâ obsuždeniâ koncepcij i prinâtiâ rešenij

French Russian
accéder войти
environnement среду

FR . Toutes ces activités sans supervision et imposent une surveillance peut mettre votre les adolescents dans les dangers cybernétiques et même aux cyber-prédateurs. Donc,

RU , Все эти действия без надзора и мониторинга могут подростки в кибер-опасности и даже кибер-хищникам. Следовательно,

Transliteration , Vse éti dejstviâ bez nadzora i monitoringa mogut podrostki v kiber-opasnosti i daže kiber-hiŝnikam. Sledovatelʹno,

French Russian
surveillance мониторинга
peut могут

FR Les lieux de travail et les établissements d'enseignement imposent des restrictions sur certains sites web

RU Работодатели и учебные заведения блокируют доступ к определенным сайтам

Transliteration Rabotodateli i učebnye zavedeniâ blokiruût dostup k opredelennym sajtam

FR Nous devons aller au-delà de ce que nous imposent les normes

RU Нам нужно пойти дальше, нежели просто соблюдать стандарты»

Transliteration Nam nužno pojti dalʹše, neželi prosto soblûdatʹ standarty»

FR Suivre les demandes provenant de votre portail d'envois communautaires sécurisé et prendre les mesures qui s'imposent.

RU отслеживать запросы и принимать меры с защищённого портала.

Transliteration otsleživatʹ zaprosy i prinimatʹ mery s zaŝiŝënnogo portala.

FR Vérifiez votre formule et procédez aux changements qui s'imposent.

RU Проверьте формулу и внесите необходимые изменения.

Transliteration Proverʹte formulu i vnesite neobhodimye izmeneniâ.

Showing 35 of 35 translations