FR local_drink Boissons & Tabac
FR local_drink Boissons & Tabac
RU brush Искусство и Культура
Transliteration brush Iskusstvo i Kulʹtura
FR Des notes de lavande sont masculinisées par des senteurs de tabac et des notes sèches d?absolu de foin et de son de blé
RU ноты лаванды сменяет мужественный аромат табака, подчеркнутый мягкими, сухими тонами абсолю скошенной травы и отрубей
Transliteration noty lavandy smenâet mužestvennyj aromat tabaka, podčerknutyj mâgkimi, suhimi tonami absolû skošennoj travy i otrubej
French | Russian |
---|---|
notes | ноты |
et | и |
FR Un parfum épicé et oriental développé autour de l?harmonie des notes de tabac et des épices raffinées.
RU Восточно-пряный аромат, в котором гармонично переплетаются ноты табака и тонкий запах специй.
Transliteration Vostočno-prânyj aromat, v kotorom garmonično perepletaûtsâ noty tabaka i tonkij zapah specij.
French | Russian |
---|---|
parfum | аромат |
notes | ноты |
et | и |
FR Au fil du temps, le parfum cède la place à la véritable masculinité des senteurs sèches et profondes du tabac et des notes ambrées, ainsi qu?aux notes de cèdre.
RU Со временем ноты сердца сменяются истинной мужественностью глубоких и сухих нот табака и амбры, подчеркнутых кедровым деревом.
Transliteration So vremenem noty serdca smenâûtsâ istinnoj mužestvennostʹû glubokih i suhih not tabaka i ambry, podčerknutyh kedrovym derevom.
French | Russian |
---|---|
temps | временем |
notes | ноты |
et | и |
FR Intense et durable, le parfum marie les senteurs sèches et profondes du Tabac, des notes ambrées sensuelles et l’essence chaleureuse du Cèdre.
RU Базовые ноты раскрываются в длинном шлейфе аромата насыщенным табаком, чувственной амброй и теплым сандалом.
Transliteration Bazovye noty raskryvaûtsâ v dlinnom šlejfe aromata nasyŝennym tabakom, čuvstvennoj ambroj i teplym sandalom.
French | Russian |
---|---|
notes | ноты |
FR Une puissante base de tabac offre une structure pour les notes sèches d?un bois de cèdre, ponctuées de légères notes de haricot de Tonka.
RU Мощная база построена на нотах табака, кедра и бобов тонка, и именно благодаря этому сочетанию аромат столь многогранен и роскошен.
Transliteration Moŝnaâ baza postroena na notah tabaka, kedra i bobov tonka, i imenno blagodarâ étomu sočetaniû aromat stolʹ mnogogranen i roskošen.
French | Russian |
---|---|
base | база |
FR Finale au goût prolongé de feuille de poivre et de tabac élégant
RU Длительное послевкусие перечного листа и элегантного табака
Transliteration Dlitelʹnoe poslevkusie perečnogo lista i élegantnogo tabaka
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Arômes de cerise caramélisée, cacao et tabac
RU Ароматы карамелизированной черешни, какао и табака
Transliteration Aromaty karamelizirovannoj čerešni, kakao i tabaka
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Couleur ambrée, arômes de vanille caramélisée, chocolat crémeux, de subtiles réminiscences de tabac et de senteurs aromatiques d?agrumes
RU Янтарный цвет, ароматы карамелизированной ванили, сливочного шоколада, тонкие отголоски табака и ароматные нотки цитрусовых
Transliteration Ântarnyj cvet, aromaty karamelizirovannoj vanili, slivočnogo šokolada, tonkie otgoloski tabaka i aromatnye notki citrusovyh
French | Russian |
---|---|
couleur | цвет |
et | и |
FR Arômes séduisants de caramel fondu, avec des senteurs accentuées de poivre et de tabac
RU Соблазнительные ароматы расплавленной карамели с подчеркнутыми нотками перца и табака
Transliteration Soblaznitelʹnye aromaty rasplavlennoj karameli s podčerknutymi notkami perca i tabaka
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR local_drink Boissons & Tabac
RU brush Искусство и Культура
Transliteration brush Iskusstvo i Kulʹtura
FR L’interdiction de fumer dans l’espace public est étendue depuis ce dimanche au Mexique. Les plages et les parcs notamment deviennent des espaces sans tabac, selon un décret présidentiel, qui interdit également toute publicité.
RU Участники марша, по традиции, организуют и благотворительную программу
Transliteration Učastniki marša, po tradicii, organizuût i blagotvoritelʹnuû programmu
FR L’interdiction de fumer dans l’espace public est étendue depuis ce dimanche au Mexique. Les plages et les parcs notamment deviennent des espaces sans tabac, selon un décret présidentiel, qui interdit également toute publicité.
RU Участники марша, по традиции, организуют и благотворительную программу
Transliteration Učastniki marša, po tradicii, organizuût i blagotvoritelʹnuû programmu
FR L’interdiction de fumer dans l’espace public est étendue depuis ce dimanche au Mexique. Les plages et les parcs notamment deviennent des espaces sans tabac, selon un décret présidentiel, qui interdit également toute publicité.
RU Участники марша, по традиции, организуют и благотворительную программу
Transliteration Učastniki marša, po tradicii, organizuût i blagotvoritelʹnuû programmu
FR Comment cela cadre avec son amour de l'argent du tabac a toujours été un mystère.
RU Как это сочетается с его любовью к табачным деньгам, всегда было загадкой.
Transliteration Kak éto sočetaetsâ s ego lûbovʹû k tabačnym denʹgam, vsegda bylo zagadkoj.
FR Suivi et traçabilité dans l’industrie du tabac
RU Система Track & Trace для табачных изделий
Transliteration Sistema Track & Trace dlâ tabačnyh izdelij
Showing 16 of 16 translations