IT Nell'importante equilibrio tra lavoro e vita famigliare, abbiamo posto sotto i riflettori la necessità di un congedo parentale ben retribuito e non trasferibile, nonché un congedo di paternità ben retribuito e il congedo di cura.
IT Nell'importante equilibrio tra lavoro e vita famigliare, abbiamo posto sotto i riflettori la necessità di un congedo parentale ben retribuito e non trasferibile, nonché un congedo di paternità ben retribuito e il congedo di cura.
DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.
Italian | German |
---|---|
importante | wichtigen |
un | einen |
ben | gut |
non | nicht |
lavoro | beruf |
IT Ti garantiamo 18 settimane di congedo di maternità oppure tre settimane di congedo di paternità e un mese di congedo non pagato nel primo anno di vita di tuo figlio
DE Wir gewähren dir 18 Wochen Mutterschaftsurlaub oder drei Wochen Vaterschaftsurlaub und einen Monat unbezahlten Urlaub im ersten Lebensjahr deines Kindes
Italian | German |
---|---|
settimane | wochen |
e | und |
mese | monat |
nel | im |
primo | ersten |
figlio | kindes |
IT Ti garantiamo 18 settimane di congedo di maternità oppure tre settimane di congedo di paternità e un mese di congedo non pagato nel primo anno di vita di tuo figlio
DE Wir gewähren dir 18 Wochen Mutterschaftsurlaub oder drei Wochen Vaterschaftsurlaub und einen Monat unbezahlten Urlaub im ersten Lebensjahr deines Kindes
Italian | German |
---|---|
settimane | wochen |
e | und |
mese | monat |
nel | im |
primo | ersten |
figlio | kindes |
IT Nell'importante equilibrio tra lavoro e vita famigliare, abbiamo posto sotto i riflettori la necessità di un congedo parentale ben retribuito e non trasferibile, nonché un congedo di paternità ben retribuito e il congedo di cura.
DE Im Sinne der wichtigen Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben haben wir den Schwerpunkt auf einen gut bezahlten und nicht übertragbaren Elternurlaub, einen gut bezahlten Vaterschaftsurlaub und Pflegeurlaub gelegt.
Italian | German |
---|---|
importante | wichtigen |
un | einen |
ben | gut |
non | nicht |
lavoro | beruf |
IT 6 mesi con stipendio pieno in caso di congedo per maternità e 2 settimane con stipendio pieno in caso di congedo per paternità.
DE Volles Gehalt für 6 Monate während des Mutterschaftsurlaubs und 2 Wochen bezahlten Vaterschaftsurlaub.
Italian | German |
---|---|
mesi | monate |
stipendio | gehalt |
settimane | wochen |
pieno | volles |
IT 18 settimane di congedo di maternità, 3 settimane di congedo di paternità incl. corso intensivo per papà.
DE 18 Wochen Mutterschaftsurlaub, 3 Wochen Vaterschaftsurlaub inkl. Vatercrashkurs.
Italian | German |
---|---|
settimane | wochen |
IT Sosteniamo la vostra famiglia in crescita con 16 settimane di congedo di maternità e 4 settimane di congedo di paternità.
DE Wir unterstützen Ihre wachsende Familie mit 16 Wochen bezahltem Mutterschaftsurlaub und 4 Wochen bezahltem Vaterschaftsurlaub.
Italian | German |
---|---|
sosteniamo | wir unterstützen |
famiglia | familie |
settimane | wochen |
e | und |
IT Abbiamo migliorato le indennità di congedo parentale, adozione, maternità surrogata e invalidità per estendere il sostegno familiare a tutti i dipendenti.
DE Wir haben uns für bessere Sozialleistungen im Zusammenhang mit Elternzeit, Familien und Gleichbehandlung eingesetzt, um die Unterstützung für unsere gesamte Belegschaft weiter auszubauen.
Italian | German |
---|---|
migliorato | bessere |
dipendenti | belegschaft |
IT Agente della CIA e capitano in congedo della forza di ricognizione dei marine, Mason ha fatto parte di una squadra che aveva l'ordine di eseguire omicidi mirati a Cuba, nel Vietnam e in Laos.
DE Als operativer und pensionierter Marine Force Recon Captain der CIA war Mason Teil eines Tötungskommandos, das Missionen in Kuba, Vietnam und Laos durchführte.
Italian | German |
---|---|
cia | cia |
forza | force |
marine | marine |
mason | mason |
parte | teil |
vietnam | vietnam |
IT "Sblocchiamo la direttiva sul congedo di maternità!" O "perché questo testo non è superato"
DE Beenden wir die Blockade der „Mutterschaftsrichtlinie“! Oder warum dies kein Altmodischer Text ist
Italian | German |
---|---|
testo | text |
IT Dati di contatto (nome, cognome ed e-mail), coordinate bancarie, dati fiscali, congedo per malattia, ferie annuali, stipendio, pensione
DE Kontaktdaten (Name, Nachname und E-Mail), Bankdaten, Steuerdaten, Krankenstand, Jahresurlaub, Gehalt, Rente
Italian | German |
---|---|
ed | und |
stipendio | gehalt |
dati di contatto | kontaktdaten |
IT Programma di congedo per assistenza familiare
DE Programm zur Pflegezeit für Angehörige
Italian | German |
---|---|
programma | programm |
Italian | German |
---|---|
capo | chef |
tosse | husten |
minuti | minuten |
centro commerciale | einkaufszentrum |
Italian | German |
---|---|
capo | chef |
tosse | husten |
minuti | minuten |
centro commerciale | einkaufszentrum |
IT Assistenza alla transizione per il congedo parentale tramite Cleo
DE Hilfe in die Elternzeit durch Cleo
Italian | German |
---|---|
assistenza | hilfe |
IT In occasione dei loro anniversari di servizio, i collaboratori di lunga data possono scegliere fra un importo in denaro e un congedo pagato.
DE Langjährige Mitarbeitende können zu ihren Dienstjubiläen zwischen einem Geldbetrag und bezahltem Urlaub wählen.
Italian | German |
---|---|
collaboratori | mitarbeitende |
scegliere | wählen |
di lunga data | langjährige |
un | einem |
IT Riforma dell’AI e congedo di assistenza (IPG)
DE IV-Reform und Betreuungsurlaub (EO)
Italian | German |
---|---|
e | und |
IT Congedo e indenni-tà per genitori che assistono un figlio
DE Betreuungsentschädigung für Eltern
Italian | German |
---|---|
per | für |
genitori | eltern |
IT Hai bisogno di più flessibilità per te e la tua famiglia? Offriamo opzioni remote e part-time, nonché soluzioni di congedo speciali, se necessario.
DE Du brauchst mehr Flexibilität für Dich und Deine Familie? Wir bieten Remote- und Teilzeitoptionen sowie bei Bedarf auch Lösungen für Sonderurlaub.
Italian | German |
---|---|
flessibilità | flexibilität |
famiglia | familie |
remote | remote |
IT E visto che avere un po’ di tempo libero in più fa bene, ogni anno puoi acquistare facilmente fino a due settimane di vacanze supplementari o richiedere un congedo non pagato.
DE Und weil eine extra Auszeit guttut, kannst du unkompliziert pro Jahr bis zu zwei Wochen zusätzliche Ferien kaufen oder unbezahlten Urlaub beantragen.
Italian | German |
---|---|
e | und |
anno | jahr |
acquistare | kaufen |
settimane | wochen |
supplementari | zusätzliche |
richiedere | beantragen |
IT I robot di conversazione sono amichevoli e possono anche rispondere alle domande più comuni dei candidati sul processo di assunzione, sulla cultura del lavoro, sull'avanzamento di carriera, sulla politica di congedo, sull'indirizzo dell'ufficio ecc.
DE Conversational Bots sind freundlich und können auch häufig gestellte Fragen von Kandidaten zu Einstellungsverfahren, Arbeitskultur, Karriereverlauf, Urlaubsregelung, Büroadresse usw. beantworten.
Italian | German |
---|---|
robot | bots |
sono | sind |
amichevoli | freundlich |
e | und |
domande | fragen |
comuni | häufig |
candidati | kandidaten |
ecc | usw |
Italian | German |
---|---|
cura | pflege |
e | und |
volontariato | freiwilligenarbeit |
IT Programma di congedo per assistenza familiare
DE Programm zur Pflegezeit für Angehörige
Italian | German |
---|---|
programma | programm |
IT Agente della CIA e capitano in congedo della forza di ricognizione dei marine, Mason ha fatto parte di una squadra che aveva l'ordine di eseguire omicidi mirati a Cuba, nel Vietnam e in Laos.
DE Als operativer und pensionierter Marine Force Recon Captain der CIA war Mason Teil eines Tötungskommandos, das Missionen in Kuba, Vietnam und Laos durchführte.
Italian | German |
---|---|
cia | cia |
forza | force |
marine | marine |
mason | mason |
parte | teil |
vietnam | vietnam |
IT E visto che avere un po’ di tempo libero in più fa bene, ogni anno puoi acquistare facilmente fino a due settimane di vacanze supplementari o richiedere un congedo non pagato.
DE Und weil eine extra Auszeit guttut, kannst du unkompliziert pro Jahr bis zu zwei Wochen zusätzliche Ferien kaufen oder unbezahlten Urlaub beantragen.
Italian | German |
---|---|
e | und |
anno | jahr |
acquistare | kaufen |
settimane | wochen |
supplementari | zusätzliche |
richiedere | beantragen |
IT Anche i padri avranno diritto a un congedo alla nascita dei figli
DE "Die digitale Revolution wirkt wie ein Tsunami auf die Schweizer Industrie"
IT Il popolo svizzero ha approvato l’introduzione di un congedo di paternità. Viene colmata così un'importante lacuna del sistema sociale svizzero.
DE Die Schweiz ist bereit, auf der digitalen Welle, die über die Industrie hereinbricht, erfolgreich zu surfen. Aber Ertrinken ist nicht ausgeschlossen.
Italian | German |
---|---|
svizzero | schweiz |
IT Il congedo paternità sarà istituito anche in Svizzera?
DE Dank Digitalisierung in den Bergen leben und arbeiten
IT L'istituzione di un congedo di paternità di due settimane è sottoposto al voto del popolo svizzero il 27 settembre.
DE Zwei Drittel der Fläche der Schweiz sind Berggebiete. Die meisten Bergregionen haben mit Abwanderung zu kämpfen, denn es fehlen Arbeitsstellen.
Italian | German |
---|---|
svizzero | schweiz |
IT Assistenza alla transizione per il congedo parentale tramite Cleo
DE Hilfe in die Elternzeit durch Cleo
Italian | German |
---|---|
assistenza | hilfe |
IT Abbiamo migliorato le indennità di congedo parentale, adozione, maternità surrogata e invalidità per estendere il sostegno familiare a tutti i dipendenti.
DE Wir haben uns für bessere Sozialleistungen im Zusammenhang mit Elternzeit, Familien und Gleichbehandlung eingesetzt, um die Unterstützung für unsere gesamte Belegschaft weiter auszubauen.
Italian | German |
---|---|
migliorato | bessere |
dipendenti | belegschaft |
IT Oltre a salari competitivi e a programmi per le pari opportunità, offriamo un programma di bonus trimestrali, varie possibilità di congedo e un'offerta di benefit completa
DE Wir bieten neben unserem attraktiven Grundgehalt und den Equity-Programmen ein vierteljährliches Bonusprogramm, verschiedene Freistellungsoptionen und ein vollständiges Portfolio mit sozialen Leistungen an
Italian | German |
---|---|
programmi | programmen |
varie | verschiedene |
benefit | leistungen |
completa | vollständiges |
IT "Sblocchiamo la direttiva sul congedo di maternità!" O "perché questo testo non è superato"
DE Beenden wir die Blockade der „Mutterschaftsrichtlinie“! Oder warum dies kein Altmodischer Text ist
Italian | German |
---|---|
testo | text |
IT Siamo sempre felici quando le famiglie dei membri di Hostpoint si allargano! Quando diventi genitore, Hostpoint continua a versare il 100% del tuo salario durante il congedo, 14 settimane per le madri e 2 settimane per i padri.
DE Über Familienzuwachs unserer «Hostpointers» freuen wir uns immer! Wenn du Mutter oder Vater wirst, bezahlt dir Hostpoint deinen Lohn während deines 14-wöchigen Mutter- bzw. 2-wöchigen Vaterschaftsurlaubs zu 100% weiter.
Italian | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
salario | lohn |
IT Che tu stia gestendo un congedo di maternità, paternità o ferie normali, puoi monitorare le categorie dei permessi per soddisfare le richieste ricevute.
DE Ob Sie den Mutterschaftsurlaub, den Vaterschaftsurlaub oder nur einen regulären Urlaub managen, behalten Sie den Überblick mit Abwesenheitskategorien, die den erhaltenen Anfragen entsprechen.
Showing 35 of 35 translations