IT La trascrizione corretta dei diacritici e delle legature richiede una certa esperienza. Ci sono due opzioni principali per gestire la corretta trascrizione di questi caratteri:
"corretta" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
IT La trascrizione corretta dei diacritici e delle legature richiede una certa esperienza. Ci sono due opzioni principali per gestire la corretta trascrizione di questi caratteri:
DE Die korrekte Transkription von Diakritika und Ligaturen erfordert einiges an Fachwissen. Es gibt zwei Hauptoptionen für die Handhabung der korrekten Transkription dieser Zeichen:
Italian | German |
---|---|
trascrizione | transkription |
richiede | erfordert |
esperienza | fachwissen |
caratteri | zeichen |
IT La trascrizione corretta dei diacritici e delle legature richiede una certa esperienza. Ci sono due opzioni principali per gestire la corretta trascrizione di questi caratteri:
DE Die korrekte Transkription von Diakritika und Ligaturen erfordert einiges an Fachwissen. Es gibt zwei Hauptoptionen für die Handhabung der korrekten Transkription dieser Zeichen:
Italian | German |
---|---|
trascrizione | transkription |
richiede | erfordert |
esperienza | fachwissen |
caratteri | zeichen |
IT Se una notizia non è corretta nei fatti ed è stata corretta, aggiungeremo una correzione in fondo all'articolo affinché i lettori possano vederla.
DE Wenn ein Artikel sachlich falsch ist und korrigiert wurde, fügen wir eine Korrektur am Ende des Artikels ein, damit die Leser sie sehen können.
Italian | German |
---|---|
stata | wurde |
lettori | leser |
possano | können |
IT Mantenere la corretta attribuzione URL per le pagine AMP
DE Behalten Sie die korrekte URL-Zuordnung für AMP-Seiten bei
Italian | German |
---|---|
mantenere | behalten |
corretta | korrekte |
attribuzione | zuordnung |
url | url |
pagine | seiten |
IT Garantisci il perfetto funzionamento dei programmi e la corretta allocazione delle risorse per consegne puntuali
DE Setze Programme reibungslos um und stimme Ressourcen perfekt aufeinander ab, um pünktlich zu liefern
Italian | German |
---|---|
perfetto | perfekt |
programmi | programme |
e | und |
risorse | ressourcen |
consegne | liefern |
IT Ora è il momento di vantarmi un po'. Sappiamo tutti che ciascun social network richiede immagini di dimensioni diverse e che, se non si utilizza la dimensione corretta, l'immagine potrebbe risultare distorta.
DE Und jetzt ist es Zeit für etwas Prahlerei. Wir alle wissen, dass jedes soziale Netzwerk eine andere Bildgröße zum Posten benötigt, und wenn Sie die falsche Größe verwenden, kann Ihr Bild etwas verzerrt erscheinen.
Italian | German |
---|---|
social | soziale |
network | netzwerk |
richiede | benötigt |
diverse | andere |
utilizza | verwenden |
potrebbe | kann |
IT Se non hai mai usato una piattaforma di gestione dei social media prima o se non ti è piaciuta l'esperienza, sai quanto sia importante riuscire a configurarla in maniera rapida e corretta
DE Wenn Sie noch nie eine Social-Media-Management-Plattform verwendet haben oder wenn Sie es schon einmal getan haben und es Ihnen nicht gefallen hat, wissen Sie, wie wichtig es ist, sich richtig und schnell einzurichten
Italian | German |
---|---|
usato | verwendet |
piattaforma | plattform |
gestione | management |
social | social |
media | media |
importante | wichtig |
rapida | schnell |
corretta | richtig |
IT Se gestisci un sito multilingue devi controllare regolarmente se i tag hreflang sono stati implementati correttamente e se Google mostra al tuo pubblico la versione corretta delle tue pagine.
DE Wenn Sie eine mehrsprachige Website betreiben, müssen Sie regelmäßig überprüfen, ob Ihre hreflang-Tags korrekt implementiert sind und Google Ihrer Zielgruppe die richtigen Versionen Ihrer Seiten anzeigt.
Italian | German |
---|---|
multilingue | mehrsprachige |
devi | müssen |
regolarmente | regelmäßig |
tag | tags |
hreflang | hreflang |
implementati | implementiert |
mostra | anzeigt |
versione | versionen |
gestisci | betreiben |
controllare | überprüfen |
IT È una domanda corretta e, sebbene non abbiamo modo di rispondere del tutto senza pregiudizi (ovviamente, pensiamo che il nostro strumento sia il migliore), non volevamo creare un altro noioso confronto delle funzionalità
DE Das ist eine berechtigte Frage! Wir sind nicht ganz unvoreingenommen (natürlich halten wir Ahrefs für das beste Tool) und ellenlange Vergleiche bei denen die Features der einzelnen Tools gegenüber gestellt werden gibt es schon genug
Italian | German |
---|---|
domanda | frage |
ovviamente | natürlich |
confronto | vergleiche |
funzionalità | features |
IT Altrimenti, se la password non è corretta, semplicemente non aprirà il backup.
DE Andernfalls wird das Backup einfach nicht geöffnet, wenn das Passwort falsch ist.
Italian | German |
---|---|
altrimenti | andernfalls |
password | passwort |
semplicemente | einfach |
backup | backup |
IT Squarespace genera e collega automaticamente un file sitemap.xml che elenca tutti gli URL e i metadati delle immagini presenti sul sito, assegnandovi la corretta priorità ai fini dell'indicizzazione
DE Squarespace generiert und verlinkt automatisch eine exakte sitemap.xml, die alle URL- und Bild-Metadaten auf deiner Website mit der richtigen Priorität auflistet, um eine perfekte Indizierung zu gewährleisten
Italian | German |
---|---|
genera | generiert |
automaticamente | automatisch |
sitemap | sitemap |
xml | xml |
url | url |
metadati | metadaten |
immagini | bild |
sito | website |
corretta | richtigen |
priorità | priorität |
indicizzazione | indizierung |
squarespace | squarespace |
Italian | German |
---|---|
formazione | schulungen |
abilità | wissen |
applicazioni | anwendungen |
pega | pega |
Italian | German |
---|---|
pianeta | welt |
comunità | gemeinden |
trasparente | transparenten |
IT Una corretta ottimizzazione tecnica on-page è uno dei segnali importanti per i robot dei motori di ricerca sulla qualità del tuo sito
DE Eine korrekte technische On-Page-Optimierung ist eines der wichtigsten Signale für Suchmaschinen-Roboter über die Qualität Ihrer Website
Italian | German |
---|---|
corretta | korrekte |
ottimizzazione | optimierung |
tecnica | technische |
segnali | signale |
importanti | wichtigsten |
robot | roboter |
ricerca | suchmaschinen |
qualità | qualität |
IT Non utilizzare una spaziatura corretta (ad esempio, non lasciando spazi tra le parole o la punteggiatura, o lasciandone troppi)
DE Verwenden Sie passende Abstände (z. B. keine fehlenden oder überzähligen Leerzeichen zwischen Wörtern oder Satzzeichen)
Italian | German |
---|---|
utilizzare | verwenden |
spazi | leerzeichen |
parole | wörtern |
IT Questo checker prezzo collegamento vi darà una corretta stima dei prezzi di link in un solo click.
DE Dieser Link Preis-Checker wird Ihnen eine korrekte Schätzung der Link Preise in nur einem Klick.
Italian | German |
---|---|
checker | checker |
corretta | korrekte |
stima | schätzung |
click | klick |
IT Le etichette sono sbagliate. Se l'etichettatura applicata non è corretta, puoi utilizzare gli strumenti disponibili per correggere le etichette.
DE Die Labels sind falsch: Ist ein Label falsch, können Sie dies mithilfe der Tools korrigieren.
Italian | German |
---|---|
utilizzare | mithilfe |
strumenti | tools |
IT L'integrazione agile è fondamentale per una corretta trasformazione digitale
DE Agile Integration ist die Basis für eine erfolgreiche digitale Transformation
Italian | German |
---|---|
integrazione | integration |
agile | agile |
trasformazione | transformation |
digitale | digitale |
IT La falla può essere corretta in modo indipendente da qualsiasi altro bug.
DE Die Schwachstelle kann unabhängig von anderen Bugs behoben werden.
Italian | German |
---|---|
altro | anderen |
bug | bugs |
IT L'utilizzo di più crediti su più token garantisce la corretta applicazione del principio del minimo privilegio.
DE Die Verwendung mehrerer Credits für mehrere Token gewährleistet die ordnungsgemäße Anwendung des Prinzips des geringsten Privilegs.
Italian | German |
---|---|
crediti | credits |
token | token |
minimo | geringsten |
IT Il portfolio di software enterprise di Red Hat è ottimizzato per deployment leggeri in tutti i tipi di hardware, consentendo di allocare la corretta quantità di potenza di calcolo nella posizione appropriata, oggi e in futuro.
DE Das Software-Portfolio von Red Hat für Unternehmen ist für das schlanke Deployment auf allen Arten von Hardware optimiert, sodass Sie die angemessene Rechenleistung am richtigen Ort einsetzen können – heute und in Zukunft.
Italian | German |
---|---|
portfolio | portfolio |
enterprise | unternehmen |
ottimizzato | optimiert |
deployment | deployment |
tipi | arten |
corretta | richtigen |
posizione | ort |
appropriata | angemessene |
oggi | heute |
futuro | zukunft |
red | red |
IT Pacchetti di servizi predefiniti: verifichiamo la corretta installazione di applicazioni e prodotti e forniamo una guida continua al tuo team
DE Vordefinierte Servicepakete: Installation Ihrer Anwendungen oder Produkte und laufende Betreuung Ihres Teams
Italian | German |
---|---|
predefiniti | vordefinierte |
e | und |
team | teams |
IT Sarai reindirizzato automaticamente alla versione corretta per il tuo browser (Google Chrome, Apple Safari o Mozilla Firefox).
DE Du werden automatisch zur richtigen Version für deinen Browser (Google Chrome, Apple Safari oder Mozilla Firefox) weitergeleitet.
Italian | German |
---|---|
reindirizzato | weitergeleitet |
automaticamente | automatisch |
versione | version |
corretta | richtigen |
browser | browser |
apple | apple |
safari | safari |
o | oder |
chrome | chrome |
IT Superleggera Run - calzini corti running - donnaPrevengono la formazione di odori e offrono ai muscoli la corretta ossigenazione.
DE Superleggera Run - Laufsocken - DamenDamen-Laufsocken sehr leicht und hoch atmungsaktiv.
Italian | German |
---|---|
e | und |
IT Blackroll Posture: il giusto sostegno per una postura corretta
DE Blackroll Posture ? Haltung zeigen
Italian | German |
---|---|
postura | haltung |
IT Adesso la tua posizione è corretta! Ma prima di cominciare a suonare, posiziona correttamente le mani così: appoggia solo la punta delle dita sulla tastiera
DE Jetzt hast du die perfekte Sitzposition
Italian | German |
---|---|
adesso | jetzt |
tua | du |
IT Riscopri in questi hotel la passione per la bicicletta con l’aiuto di consigli professionali e affronta sfide avventurose con la corretta tecnica di guida.
DE Mit professionellen Tipps in folgenden Hotels das Bike-Erlebnis neu entdecken und mit der richtigen Fahrtechnik abenteuerliche Herausforderungen meistern.
Italian | German |
---|---|
hotel | hotels |
bicicletta | bike |
sfide | herausforderungen |
corretta | richtigen |
IT Garantisci il perfetto funzionamento dei programmi e la corretta allocazione delle risorse per consegne puntuali.
DE Setze Programme reibungslos um und stimme Ressourcen perfekt aufeinander ab, um pünktlich zu liefern.
Italian | German |
---|---|
perfetto | perfekt |
programmi | programme |
e | und |
risorse | ressourcen |
consegne | liefern |
IT Assicurati di utilizzare la connessione corretta
DE Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Verbindung verwenden
Italian | German |
---|---|
assicurati | sicher |
utilizzare | verwenden |
connessione | verbindung |
corretta | richtige |
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher:innen, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
Italian | German |
---|---|
creano | erstellen |
reindirizzamenti | umleitungen |
visitatori | besucher |
vecchio | alte |
corretta | richtigen |
inoltrare | weiterzuleiten |
IT Aggiungi il paese se il tuo sito è regionale. Visualizzerai già la pagina web corretta su ogni paese grazie al meta tag hreflang, ma l'aggiunta della località è a volte un'opzione interessante per gli utenti.
DE Fügen Sie das Land hinzu, wenn Ihre Website regional ist. Dank des hreflang-Meta-Tags werden Sie bereits in jedem Land die richtige Webseite anzeigen, aber das Hinzufügen des Standorts ist für Benutzer manchmal eine coole Option.
Italian | German |
---|---|
paese | land |
regionale | regional |
corretta | richtige |
tag | tags |
hreflang | hreflang |
ma | aber |
opzione | option |
utenti | benutzer |
IT Avviso: La password inserita non è corretta, riprova!
DE Warnung: Falsches Passwort, bitte gebe das richtige Passwort ein!
Italian | German |
---|---|
avviso | warnung |
la | das |
password | passwort |
non | ein |
corretta | richtige |
IT I valori `[accesskey]` sono univociAttraverso l'inserimento di una combinazione di tasti, gli utenti possono concentrarsi rapidamente su un aspetto di una pagina. Per una corretta navigazione, ogni chiave di accesso deve essere univoca.
DE [accesskey]-Werte sind eindeutigAnhand von Tastenkombinationen können Nutzer schnell einen Bereich der Seite in den Fokus rücken. Damit die Navigation wie vorgesehen funktioniert, muss jede Tastenkombination eindeutig sein.
Italian | German |
---|---|
valori | werte |
utenti | nutzer |
concentrarsi | fokus |
rapidamente | schnell |
pagina | seite |
navigazione | navigation |
IT Una struttura dell'elenco corretta agevola il compito dello screen reader.
DE Eine korrekte Listenstruktur gewährleistet, dass der Screenreader sie richtig ausgibt.
IT Perché darsi tanta pena? Perché una corretta rappresentazione visiva dei dati porta a scoprire informazioni di cruciale importanza
DE Warum dieser ganze Aufwand? Weil die richtige visuelle Darstellung von Daten zu den richtigen Erkenntnissen führt
Italian | German |
---|---|
rappresentazione | darstellung |
visiva | visuelle |
porta a | führt |
Italian | German |
---|---|
caso | fall |
informare | informieren |
peli | peli |
Italian | German |
---|---|
progetti | designs |
attuazione | implementierung |
IT trasposizione congenitamente corretta delle grandi arterie
DE Korrigierte Transposition der großen Arterien
Italian | German |
---|---|
arterie | arterien |
delle | der |
IT L'utente è responsabile di garantire che la formulazione fornita per la personalizzazione dei prodotti sia corretta.
DE Sie sind dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass der gesamte Wortlaut, den Sie für personalisierte Produkte mitteilen, richtig ist.
Italian | German |
---|---|
garantire | sicherzustellen |
corretta | richtig |
IT Cosa succede se la quantità che ricevo non è corretta?
DE Haben alle Mitglieder Zugriff auf alle Bestellungen im Teamkonto?
Italian | German |
---|---|
non | alle |
Italian | German |
---|---|
glossario | glossar |
inseriti | eingegeben |
legali | juristische |
tecnici | technische |
o | oder |
corretta | korrekt |
coerente | konsistent |
scientifici | wissenschaftliche |
IT È possibile rivedere e modificare il servizio di monitoraggio dal portale di controllo cloud sulla pagina di monitoraggio in qualsiasi momento.Tuttavia, ti suggeriamo di controllarlo all'acquisto per garantire la corretta configurazione.
DE Sie können Ihren Überwachungsdienst jederzeit vom Cloud-Steuerportal auf der Überwachungsseite überprüfen und bearbeiten.Wir empfehlen jedoch, dass Sie es beim Kauf überprüfen, um das richtige Setup zu gewährleisten.
Italian | German |
---|---|
modificare | bearbeiten |
cloud | cloud |
tuttavia | jedoch |
suggeriamo | empfehlen |
acquisto | kauf |
garantire | gewährleisten |
corretta | richtige |
configurazione | setup |
IT Mantenere una corretta visualizzazione in 3D stereoscopico su sistemi multipli
DE korrekte 3D-Stereo-Anzeige auf unterschiedlichen Systemen
Italian | German |
---|---|
corretta | korrekte |
visualizzazione | anzeige |
sistemi | systemen |
IT strumenti di densità di parole chiave, come questo Live Keyword Analyzer è vantaggioso per i webmaster e SEO professionisti a condizione che siano dotati di una corretta conoscenza e ha solide strategie utilizzando i risultati di questo strumento.
DE Keyword-Dichte-Tools wie dieser Live-Keyword Analyzer ist von Vorteil für Webmaster und SEO-Profis zur Verfügung gestellt, dass sie mit dem richtigen Wissen ausgestattet und verfügt über eine solide Strategien in die Ergebnisse dieses Tool.
Italian | German |
---|---|
densità | dichte |
live | live |
keyword | keyword |
analyzer | analyzer |
vantaggioso | vorteil |
seo | seo |
professionisti | profis |
corretta | richtigen |
solide | solide |
strategie | strategien |
risultati | ergebnisse |
webmaster | webmaster |
IT I webmaster e SEO professionisti devono pianificare attentamente e fare una corretta analisi delle parole chiave di tutti i contenuti che pubblicano in quanto può influenzare notevolmente nella pagina classifica.
DE eine richtige Keyword-Analyse mit jedem Inhalt Webmaster und SEO-Profis müssen sorgfältig planen und tun, dass sie zu veröffentlichen, wie es stark in Seite Ranking beeinflussen kann.
Italian | German |
---|---|
seo | seo |
professionisti | profis |
pianificare | planen |
attentamente | sorgfältig |
fare | tun |
corretta | richtige |
analisi | analyse |
contenuti | inhalt |
può | kann |
influenzare | beeinflussen |
pagina | seite |
classifica | ranking |
webmaster | webmaster |
IT Spesso si tratta di un programma che continua a inserire parole finché non trova quella corretta
DE Dabei handelt es sich oft um ein Computerprogramm, das so lange Wörter eingibt, bis es das richtige Passwort gefunden hat
Italian | German |
---|---|
spesso | oft |
corretta | richtige |
IT E ?uno strumento che funziona lo stesso come lo strumento ortografia corretta di Google, che consente di risolvere il maggior numero di errori difficili con un elevato grado di precisione e velocità, migliorando il tuo inglese.
DE Es ist ein Werkzeug, das gleiche wie das Google korrekte Rechtschreibung Tool funktioniert, so dass Sie die schwersten Fehler mit einem hohen Grad an Präzision und Geschwindigkeit zu beheben, während Sie Ihre Englischkenntnisse zu verbessern.
Italian | German |
---|---|
funziona | funktioniert |
ortografia | rechtschreibung |
corretta | korrekte |
risolvere | beheben |
errori | fehler |
elevato | hohen |
precisione | präzision |
velocità | geschwindigkeit |
migliorando | verbessern |
grado | grad |
IT Abbiamo già detto che la nostra ortografia corretta delle parole strumento sarà fare miracoli per voi. Diamo uno sguardo ai tipi di errori che la nostra pedina parola sarà giusto per voi e il loro esempio:
DE Wir haben Ihnen schon gesagt, dass unsere korrekte Schreibweise von Wörtern Werkzeug für Sie Wunder wirken. Lassen Sie uns einen Blick auf die Art der Fehler, die unser Wort checker für Sie korrigieren und ihre Beispiele:
Italian | German |
---|---|
già | schon |
detto | gesagt |
corretta | korrekte |
strumento | werkzeug |
sguardo | blick |
errori | fehler |
esempio | beispiele |
IT Inglese britannico VS. Inglese americano: che è la forma ?corretta? d?inglese?
DE BRITISH ENGLISH VS. Amerikanisches Englisch: WELCHE die „richtige“ Form der englischen Sprache?
Italian | German |
---|---|
americano | amerikanisches |
forma | form |
corretta | richtige |
vs | vs |
IT La difficoltà SEO parola chiave è solo uno dei tanti parametri per una corretta ricerca di parole chiave.
DE Das Schlüsselwort SEO Schwierigkeit ist nur eine der vielen Metriken für die richtige Keyword-Recherche.
Italian | German |
---|---|
difficoltà | schwierigkeit |
seo | seo |
ricerca | recherche |
Showing 50 of 50 translations