IT Pur considerando gli obiettivi elencati di seguito, dunque, è importante tenere presente le norme e i regolamenti per pubblicizzare il proprio istituto sui social.
"dunque" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
dunque | als also auch auf aus bei daher das dass dazu des deshalb die diese durch ein eine einen einer eines gibt ihr ihre ist kann mit nur sein sie sind so und unter verstehen von welche wie zu über |
IT Pur considerando gli obiettivi elencati di seguito, dunque, è importante tenere presente le norme e i regolamenti per pubblicizzare il proprio istituto sui social.
DE Während Sie die unten aufgeführten Ziele in Betracht ziehen sollten, überlegen Sie auch, welche Regeln und Vorschriften für die Vermarktung Ihrer Institution in sozialen Medien gelten.
Italian | German |
---|---|
obiettivi | ziele |
elencati | aufgeführten |
istituto | institution |
social | sozialen |
Italian | German |
---|---|
potrà | kann |
assegnare | zuweisen |
identificatori | kennungen |
vulnerabilità | schwachstellen |
firmware | firmware |
o | oder |
strumenti | tool |
IT Un tempo di visualizzazione troppo lungo ha dunque come conseguenza la perdita di una parte di visitatori
DE Wenn es zu lange dauert, bis die Seite sich aufbaut, geht also ein Teil der Besucher verloren
Italian | German |
---|---|
lungo | lange |
visitatori | besucher |
perdita | verloren |
IT Il panorama mediatico non sarà mai più lo stesso, e servono dunque strumenti di misurazione diversi.
DE Die Medien werden nicht mehr die gleichen sein; das gleiche gilt für die Medienwährung.
Italian | German |
---|---|
strumenti | medien |
IT Per di più la VPN utilizza i TrustedServer, cioè server su cui è impossibile memorizzare dati in modo permanente. Dunque, anche se ExpressVPN volesse conservare i log, i TrustedServers lo renderebbero impossibile.
DE Darüber hinaus werden von ExpressVPN TrustedServer verwendet, auf denen keine Daten dauerhaft gespeichert werden können. Auch wenn ExpressVPN Protokolle führen möchte, machen die TrustedServer dies unmöglich.
Italian | German |
---|---|
utilizza | verwendet |
impossibile | unmöglich |
permanente | dauerhaft |
expressvpn | expressvpn |
IT Napoleone riconobbe che il modello di uno Stato unitario centralista non aveva chance di sopravvivere in Svizzera a causa delle differenze linguistiche, culturali e religiose. Propose dunque una bozza di costituzione per uno stato federale.
DE Napoleon erkannte, dass der zentralistische Einheitsstaat in der Schweiz angesichts der sprachlichen, kulturellen und religiösen Unterschiede keine Chance hatte. Deshalb legte er einen bundesstaatlichen Verfassungsentwurf vor.
Italian | German |
---|---|
non | keine |
differenze | unterschiede |
culturali | kulturellen |
dunque | deshalb |
IT La ricerca nel testo è disponibile solo in alcune lingue. Dunque, se usi Dropbox in una lingua diversa dall'inglese e non vedi la funzione di ricerca a testo completo, ciò significa che la funzione non è disponibile nella tua lingua.
DE Die Volltextsuche ist nur in bestimmten Sprachen verfügbar. Wenn Sie also Dropbox in einer anderen Sprache als Englisch nutzen und die Volltextsuche nicht angezeigt wird, ist die Funktion in Ihrer Sprache noch nicht verfügbar.
Italian | German |
---|---|
dunque | also |
usi | nutzen |
dropbox | dropbox |
funzione | funktion |
IT A partire da oggi, provvederemo dunque a offrire nuovamente una versione di prova gratuita da 90 giorni per Mac e Windows
DE Ab heute bieten wir daher wieder 90-tägige kostenlose Testversionen für die Mac- und Windows-Versionen unserer Apps an, damit wirklich jeder unsere Software benutzen kann
Italian | German |
---|---|
oggi | heute |
dunque | daher |
offrire | bieten |
nuovamente | wieder |
versione | versionen |
gratuita | kostenlose |
mac | mac |
windows | windows |
IT “In effetti, sin da quando abbiamo iniziato a formulare soluzioni per iPad, abbiamo nutrito la speranza di poter usufruire di chip analoghi per le macchine Mac: siamo dunque entusiasti che il grande momento sia finalmente arrivato”.
DE „In Wahrheit haben wir seit der Entwicklung unserer Apps für das iPad immer darauf gehofft, dass Chips mit dieser Architektur irgendwann auch auf dem Mac verfügbar sind und wir freuen uns daher ganz besonders, dass es nun endlich so weit ist.“
Italian | German |
---|---|
ipad | ipad |
chip | chips |
finalmente | endlich |
momento | nun |
Italian | German |
---|---|
dunque | deshalb |
abbonamento | abonnements |
deepl | deepl |
IT Olinn partecipa dunque alla loro salvaguardia e sostiene gli apicoltori sponsorizzando un alveare attraverso la rete "Un tetto per le api".
DE Deshalb trägt Olinn zum Schutz der Bienen bei und unterstützt die Bienenzüchter durch die Patenschaft eines Bienenstocks über das Netzwerk „Ein Dach für Bienen“.
Italian | German |
---|---|
dunque | deshalb |
salvaguardia | schutz |
tetto | dach |
olinn | olinn |
api | bienen |
IT Nella PostFinance App potete controllare ovunque e in qualsiasi momento il vostro saldo e sapere dunque sempre quanto denaro avete sul conto
DE In Ihrer PostFinance App können Sie jederzeit und von überall Ihren Saldo einsehen und wissen so immer über Ihren Kontostand Bescheid
Italian | German |
---|---|
postfinance | postfinance |
app | app |
dunque | so |
controllare | einsehen |
IT ma, come precedentemente accennato, volevamo 2 SSD per realizzare un RAID per il sistema. Siamo dunque partiti da questo adattatore per aggiungerne un altro: 2 x M.2 a 2?5 SATA.
DE Doch wie bereits gesagt, wollten wir zwei SSDs, um das System mit RAID zu betreiben. Also fügten wir mit diesem Adapter einen weiteren Adapter hinzu: 2 x M.2 zu 2?5 SATA.
Italian | German |
---|---|
ssd | ssds |
siamo | wir |
dunque | also |
adattatore | adapter |
x | x |
m | m |
sata | sata |
IT L?ineluttabile trasformazione digitale è, dunque, una condizione di sostenibilità economica per le aziende
DE Der unvermeidliche digitale Wandel ist daher eine Grundvoraussetzung für den wirtschaftlichen Fortbestand von Unternehmen
Italian | German |
---|---|
trasformazione | wandel |
digitale | digitale |
dunque | daher |
economica | wirtschaftlichen |
aziende | unternehmen |
IT La cascata si trova nei pressi della stazione a valle della funivia per Mürren e può dunque essere ammirata anche durante il tragitto di salita in vetta.
DE Der Wasserfall befindet sich nah der Talstation der Luftseilbahn nach Mürren und ist daher auch auf einer Fahrt den Berg hinauf zu bewundern.
Italian | German |
---|---|
cascata | wasserfall |
dunque | daher |
vetta | berg |
IT Vale dunque la pena fermarsi il più possibile, per assaporare un menù a cinque stelle
DE Es lohnt sich, so oft wie möglich anzuhalten und das Fünfsternemenü an Genüssen zu würdigen
Italian | German |
---|---|
vale | lohnt |
dunque | so |
possibile | möglich |
IT Una posizione unica, dunque, e punto di partenza ideale per vivere straordinarie avventure sulla neve nei dintorni di St
DE Top-Lage also und der perfekte Ausgangspunkt für grossartige Wintersport-Abenteuer rund um St
Italian | German |
---|---|
posizione | lage |
dunque | also |
ideale | perfekte |
avventure | abenteuer |
st | st |
IT Presumibilmente gli esseri umani non smetteranno a breve termine di costruire con il calcestruzzo. Dunque, perché non collaborare con i grandi produttori di calcestruzzo per creare materiali da costruzione più ecologici?
DE Ihm war klar, dass die Menschen nicht so schnell aufhören würden, Dinge aus Beton zu bauen. Warum also nicht mit der gewaltigen Betonindustrie zusammenarbeiten, um umweltfreundlichere Baumaterialien herzustellen?
Italian | German |
---|---|
breve | schnell |
calcestruzzo | beton |
collaborare | zusammenarbeiten |
IT Il colore nero tende ad assorbire più calore rispetto ai colori chiari e, dunque, è l’ideale per il tuo outfit invernale
DE Rot und Braun werden an wärmeren Frühlings- und Herbsttagen den Job ebenso hervorragend bewältigen
Italian | German |
---|---|
per | an |
IT Se desiderate effettuare un pagamento anticipato, sarà dunque necessario trasmettere all'hotel i dati della vostra carta di credito via fax oppure contattare direttamente l'hotel.
DE Wenn Sie eine Vorauszahlung vornehmen möchten, müssen Sie dem Hotel Ihre Kreditkartendaten per Fax übermitteln oder es direkt kontaktieren.
Italian | German |
---|---|
desiderate | möchten |
effettuare | vornehmen |
hotel | hotel |
contattare | kontaktieren |
direttamente | direkt |
fax | fax |
trasmettere | übermitteln |
IT Dunque, come sono riuscita a trasformare un mezzogiorno molto assolato in una notte? È stato semplice: gli A1 hanno superato la luce del sole
DE Wie ich es geschafft habe, dass es mitten an einem sonnigen Tag Nacht wurde? Ganz einfach: indem ich mit den A1-Blitzgeräten das Sonnenlicht überstrahlte
Italian | German |
---|---|
notte | nacht |
stato | wurde |
semplice | einfach |
IT È dunque fondamentale essere ben referenziati nei motori di ricerca: questo è un punto importante del referenziamento naturale.
DE Daher ist eine gute Platzierung in den Suchmaschinen äusserst wichtig: genau darauf zielt die natürliche Suchmaschinenoptimierung ab.
Italian | German |
---|---|
dunque | daher |
ben | gute |
naturale | natürliche |
IT Occorre dunque veramente fare attenzione? Perché un sito che viene penalizzato è completamente declassato e scompare dai motori di ricerca.
DE Man muss daher sehr vorsichtig sein? Denn eine abgestrafte Seite ist vollkommen deklassiert und verschwindet ganz einfach aus den Suchmaschinen.
Italian | German |
---|---|
occorre | muss |
dunque | daher |
attenzione | vorsichtig |
IT Gli errori, dunque, influiscono di meno sul costo delle operazioni, permettendoti di sperimentare, aggiornare il codice in modo più semplice e accelerare il time-to-market delle nuove funzionalità.
DE Die niedrigen Ausfallkosten ermöglichen Experimente, erleichtern die Aktualisierung von Code und verkürzen die Markteinführungszeit für neue Funktionen.
Italian | German |
---|---|
aggiornare | aktualisierung |
codice | code |
nuove | neue |
semplice | erleichtern |
IT La pressione dinamica, invece, rimane invariata, dunque non c’è alcuna perdita di prestazioni!
DE Der leistungsbeeinflussende Staudruck wird nicht verändert, so dass kein Leistungsverlust entsteht!
Italian | German |
---|---|
dunque | so |
IT L’ergonomia, dunque, non contribuisce solo a comfort e piacere di guida, ma anche – altrettanto importante – alla sicurezza durante la guida
DE Ergonomie schafft also nicht nur einen Gewinn an Komfort und Fahrfreude, sondern – eigentlich genauso relevant – ein Extra an Sicherheit beim Motorradfahren
Italian | German |
---|---|
ergonomia | ergonomie |
comfort | komfort |
e | und |
sicurezza | sicherheit |
importante | relevant |
IT Riducendo queste sollecitazioni e le relative percezioni soggettive che si ripercuotono sul benessere, dunque, si guadagna in termini di sicurezza e soprattutto piacere di guida.
DE Reduziert man also Geräuschbelastungen und deren damit subjektiv empfundene Beeinträchtigungen des Wohlbefindens, gewinnt man ebenfalls ein Plus an Fahrsicherheit und vor allem Fahrfreude.
Italian | German |
---|---|
sul | an |
benessere | wohlbefindens |
dunque | also |
soprattutto | vor allem |
IT Con un’unica telecamera, è possibile dunque sorvegliare due stanze diverse, come pure un ambiente esterno e uno interno, nonché "guardare anche dietro l'angolo"
DE Mit nur einer Kamera können Sie zwei separate Räume oder einen Innen- und Außenbereich sichern und auch um die Ecke sehen
Italian | German |
---|---|
telecamera | kamera |
interno | innen |
angolo | ecke |
IT La telecamera registra dunque la frequenza di movimento su tali aree di passaggio in un determinato lasso di tempo
DE Die Kamera erfasst dann, wie oft jeder Zählkorridor innerhalb eines bestimmten Zeitraums durchschritten wird
Italian | German |
---|---|
telecamera | kamera |
tempo | zeitraums |
IT La telecamera registra dunque la frequenza di movimento su tali aree di passaggio dell'oggetto in un determinato lasso di tempo
DE Die Kamera erfasst dann, wie oft das Objekt jeden Zählkorridor innerhalb eines bestimmten Zeitraums durchschritten hat
Italian | German |
---|---|
telecamera | kamera |
oggetto | objekt |
tempo | zeitraums |
IT Questo tessuto migliora l'elasticità muscolare e riduce dunque la comparsa della cellulite. Offre anche un'eccellente protezione contro gli UV, una durata maggiore e una resistenza agli odori.
DE Der Sensil®Innergy-Stoff verbessert deine Muskelelastizität und reduziert so das Auftreten von Zellulitis. Er bietet außerdem ausgezeichneten Schutz gegen schädliche UV-Strahlen, beste Verschleißfestigkeit und tadellos geruchshemmende Eigenschaften.
Italian | German |
---|---|
tessuto | stoff |
migliora | verbessert |
riduce | reduziert |
dunque | so |
offre | bietet |
eccellente | ausgezeichneten |
protezione | schutz |
uv | uv |
resistenza | festigkeit |
IT Riceverà dunque un preventivo via e-mail con la descrizione degli interventi necessari, ed eventualmente uno o più suggerimenti per interventi facoltativi consigliati per motivi estetici.
DE Sie erhalten einen Kostenvoranschlag per E-Mail, in dem die notwendigen Arbeiten und eventuell Empfehlungen für optionale ästhetische Leistungen aufgeführt werden.
Italian | German |
---|---|
necessari | notwendigen |
eventualmente | eventuell |
suggerimenti | empfehlungen |
IT È dunque importante avere un approccio critico nei confronti del mondo presentato nel Web e una sana autostima
DE Eine kritische Auseinandersetzung mit Web-Realitäten und ein gesundes Selbstwertgefühl sind essenziell
Italian | German |
---|---|
critico | kritische |
web | web |
e | und |
sana | gesundes |
IT Vi è dunque il rischio che dati sensibili finiscano involontariamente in rete, specialmente con i giocattoli «smart», che in parte funzionano tramite il riconoscimento facciale o vocale.
DE Durch die Vernetzung besteht die Gefahr, dass sensible Daten ungewollt online gelangen, gerade bei Smart Toys, die zum Teil über Gesichts- oder Stimmerkennung funktionieren.
Italian | German |
---|---|
rischio | gefahr |
dati | daten |
sensibili | sensible |
giocattoli | toys |
smart | smart |
parte | teil |
funzionano | funktionieren |
o | oder |
rete | vernetzung |
IT È dunque importante che i genitori prestino attenzione a cosa guardano i loro figli e li aiutino a ridurre al minimo i rischi per la loro sicurezza
DE Deshalb gilt für Eltern: Achten Sie darauf, was Ihr Kind schaut, und helfen Sie, Sicherheitsrisiken zu minimieren
Italian | German |
---|---|
dunque | deshalb |
genitori | eltern |
figli | kind |
e | und |
aiutino | helfen |
ridurre | minimieren |
IT Eccezione: i minorenni capaci di discernimento possono concludere autonomamente dei contratti d'acquisto, a patto che possano pagare, dunque con la loro paghetta o il loro salario.
DE Ausnahme: Urteilsfähige Minderjährige können selbstständig Verträge schliessen – vorausgesetzt, diese sind im Rahmen des sogenannten freien Kindesvermögens. Dazu gehören das eigene Taschengeld und der selbst verdiente Lohn.
Italian | German |
---|---|
eccezione | ausnahme |
autonomamente | selbstständig |
contratti | verträge |
salario | lohn |
IT Fortnite, Minecraft, Call of Duty, League of Legends: il mondo dei videogiochi e dei giochi online non ha confini e ogni giorno si amplia di nuovi arrivi. Non c’è dunque da stupirsi se i genitori perdono presto…
DE Fortnite, Minecraft, Call of Duty, League of Legends – die Welt der Video- und Onlinespiele ist grenzenlos und jeden Tag kommen neue auf den Markt. Kein Wunder, verlieren wir als Eltern schnell den Überblick – und, Hand…
Italian | German |
---|---|
minecraft | minecraft |
call | call |
giorno | tag |
nuovi | neue |
genitori | eltern |
perdono | verlieren |
presto | schnell |
fortnite | fortnite |
IT far sì che i giovani acquisiscano conoscenze e competenze e incoraggiarli a rimettere in questione i loro preconcetti e dunque a modificare il proprio comportamento;
DE Jugendliche sollen sich Wissen und Kompetenzen aneignen, aber auch ihre Vorurteile bezüglich bestimmter Themen hinterfragen und aufgrund dessen möglicherweise ihr Verhalten ändern.
Italian | German |
---|---|
comportamento | verhalten |
giovani | jugendliche |
modificare | ändern |
Italian | German |
---|---|
segreti | geheimnisse |
IT I produttori del settore sono particolarmente attenti ai rischi di scambio tra etichette, che possono comportare il ritiri dei prodotti dal mercato, e dunque considerevoli costi, oltre a gravi ripercussioni legali
DE Für Lebensmittelhersteller sind Etikettierfehler unter allen Umständen zu vermeiden, da diese zu kostspieligen Rückrufen und potentiellen Haftungsproblemen führen können
IT Nonostante ciò, queste ultime non sostituiscono i consigli personalizzati del vostro medico curante, che è colui che conosce meglio la vostra condizione: non esitate dunque a contattarlo!
DE Sie können jedoch keinesfalls die persönliche Beratung durch Ihren Arzt ersetzen, denn er kennt Ihre Situation am besten: Zögern Sie nicht, ihn zu kontaktieren.
Italian | German |
---|---|
nonostante | jedoch |
consigli | beratung |
medico | arzt |
conosce | kennt |
esitate | zögern |
IT L’abbonamento a Infovac è dunque destinato esclusivamente ai medici e agli altri operatori professionisti della salute (farmacisti, infermieri, ecc) che sono coinvolti nel mondo delle vaccinazioni, e che lavorano in Svizzera.
DE Das Infovac–Abonnement ist ausschliesslich für in der Schweiz tätige Ärzte, Apotheker und Mitarbeiter des öffentlichen Gesundheitswesens vorgesehen.
Italian | German |
---|---|
esclusivamente | ausschliesslich |
svizzera | schweiz |
IT Maggiore è il numero di bambini vaccinati, minori sono le malattie corrispondenti in grado di diffondersi in una popolazione e dunque queste malattie diventano sempre più rari
DE Je mehr Kinder geimpft sind, desto seltener treten die entsprechenden Krankheiten auf, weil sich der Erreger in der Bevölkerung nicht ausbreiten kann
Italian | German |
---|---|
malattie | krankheiten |
corrispondenti | entsprechenden |
popolazione | bevölkerung |
sempre | nicht |
in grado di | kann |
IT 50-100 pagine di materiale di addestramento dovrebbero dunque essere adatte per creare un modello utile
DE 50-100 Seiten Trainingsmaterial sollten also geeignet sein, um ein brauchbares Modell zu erstellen
Italian | German |
---|---|
dovrebbero | sollten |
dunque | also |
adatte | geeignet |
IT Non costituiscono dati personali le informazioni che non consentono di risalire direttamente alla sua persona e dunque alla sua identità (come le statistiche degli utenti del nostro sito), cioè i dati anonimi.
DE Informationen, anhand deren Sie nicht identifiziert werden können (wie zum Beispiel eine Statistik, wie viele Personen unsere Website besucht haben), also anonyme Daten, sind keine Personendaten.
Italian | German |
---|---|
dunque | also |
nostro | unsere |
sito | website |
anonimi | anonyme |
Italian | German |
---|---|
qualità | qualität |
cultura | kultur |
dunque | daher |
dipende | hängt |
Italian | German |
---|---|
dunque | daher |
qualità | qualität |
tutta | gesamten |
Italian | German |
---|---|
essenziale | entscheidend |
fornitori | lieferanten |
Italian | German |
---|---|
il | das |
sistema | system |
ava | ava |
stato | wurde |
sviluppato | entwickelt |
raggiungere | erreichen |
tre | drei |
IT Si tratta dunque dello scrittore, del fotografo, del realizzatore, del disegnatore, del pittore, dello scultore
DE Es ist die Autorin, der Fotograf, die Gestalterin, der Zeichner, die Malerin, der Bildhauer
Italian | German |
---|---|
fotografo | fotograf |
Showing 50 of 50 translations