IT È possibile salire o scendere ad ogni fermata e il trenino parte dalla fermata “Donauturm” (Torre del Danubio)
IT È possibile salire o scendere ad ogni fermata e il trenino parte dalla fermata “Donauturm” (Torre del Danubio)
DE Lassen Sie Ihre Seele baumeln! Die gesamte Rundfahrt dauert etwa 20 Minuten
Italian | German |
---|---|
ogni | gesamte |
IT Come raggiungerci con i mezzi pubblici Dalla stazione ferroviaria di Kloten con l'autobus n. 766 fino alla fermata Oberfeld. Dall'aeroporto con l'autobus n. 765 fino alla fermata Oberfeld.
DE Anreise öffentliche Verkehrsmittel Ab Bahnhof Kloten mit Bus Nr. 766 bis Station Oberfeld. Ab Flughafen mit Bus Nr. 765 bis Station Oberfeld.
Italian | German |
---|---|
aeroporto | flughafen |
pubblici | öffentliche |
IT La fermata dell'autobus è a meno di 2 minuti a piedi dalla casa e un sacco di opzioni di autobus con fermata
DE Die Bushaltestelle ist weniger als 2 Minuten vom Haus entfernt und viele Busoptionen zu Fuß den stop
Italian | German |
---|---|
minuti | minuten |
casa | haus |
piedi | fuß |
IT Come raggiungerci con i mezzi pubblici Dalla stazione ferroviaria di Kloten con l'autobus n. 766 fino alla fermata Oberfeld. Dall'aeroporto con l'autobus n. 765 fino alla fermata Oberfeld.
DE Anreise öffentliche Verkehrsmittel Ab Bahnhof Kloten mit Bus Nr. 766 bis Station Oberfeld. Ab Flughafen mit Bus Nr. 765 bis Station Oberfeld.
Italian | German |
---|---|
aeroporto | flughafen |
pubblici | öffentliche |
IT Un piccolo “garni” a gestione familiare, in posizione centralissima. Prima colazione a buffet. Posteggio privato e servizio di Garage. Fermata dello skibus davanti all'hotel.
DE Bei einem Aufenthalt von Entspannung und Sport, Geschmack oder mit Ihrer Familie, das Hotel Faloria ****S Spa Resort ist der Platz die Sie gesucht haben.
Italian | German |
---|---|
posizione | platz |
IT Siamo un B&B in famiglia di vecchia tradizione, nel cuore delle Dolomiti Ampezzane. Lontani dal centro ma, raggiungibile a piedi in 10 minuti, abbiamo la fermata dell'autobus sotto casa e a quattro passi gli splendidi boschi.
DE Unserer Bed and Breakfast liegt in Cortina d’Ampezzo nur wenige Gehminute von Zentrum entfernt, wo sich luxuriose Geschäfte und Boutiques befinden.
Italian | German |
---|---|
abbiamo | unserer |
IT Situato a circa un chilometro dal centro di Cortina d’Ampezzo in direzione Passo Falzarego in zona tranquilla al limite del bosco, a 100 metri dalla fermata dell'autobus e skibus e a 500 metri dagli impianti di risalita.
DE Wir wohnen in Cortina d'Ampezzo, ca. 1 Km. vom Zentrum in Richtung Passo Falzarego, in ruhiger Lage am Waldrand, 100 m. von der Ski-Bushaltestelle und 500 m. von den Liften entfernt.
Italian | German |
---|---|
centro | zentrum |
d | d |
ampezzo | ampezzo |
zona | lage |
cortina | cortina |
IT Controlla il terminal di partenza o di arrivo del volo e usa la fermata più vicina a te:
DE Ermitteln Sie Ihr Abflug- oder Ankunft-Terminal und wählen Sie die nächstgelegene Haltestelle aus:
Italian | German |
---|---|
terminal | terminal |
partenza | abflug |
arrivo | ankunft |
fermata | haltestelle |
IT Trasferimenti gratuiti per la Stazione centrale degli autobus e il Terminal 5 sono fruibili alla fermata 7 all'esterno degli Arrivi.
DE Kostenlose Transfers zum zentralen Busbahnhof (Central Bus Station) und zum Terminal 5 von Haltestelle 7 außerhalb des Ankunftbereichs.
Italian | German |
---|---|
trasferimenti | transfers |
gratuiti | kostenlose |
autobus | bus |
terminal | terminal |
IT Alla prima fermata, goditi un'esperienza di snorkeling guidata adatta al tuo livello di esperienza ed esplora la vita marina
DE Genießen Sie an der ersten Station eine geführte Schnorchel-Erfahrung, die für Ihr eigenes Erfahrungsniveau geeignet ist, und erkunden Sie die Unterwasserwelt
Italian | German |
---|---|
fermata | station |
goditi | genießen |
esperienza | erfahrung |
guidata | geführte |
adatta | geeignet |
esplora | erkunden |
Italian | German |
---|---|
icone | icons |
gratuite | kostenlose |
in | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
e | und |
altri | anderen |
IT Vicino a questa fermata, i container navali del negozio Freitag svettano verso il cielo: un must per gli amanti delle borse di design made in Zürich.
DE Nahe dieser Haltestelle ragen die farbigen Schiffscontainer des Freitag Flagship Stores in die Höhe: Ein Muss für Fans der Design-Tasche aus Zürich.
Italian | German |
---|---|
fermata | haltestelle |
must | muss |
amanti | fans |
design | design |
zürich | zürich |
IT Proprio alla fermata del tram si aprono le porte del Literaturhaus, che celebra la parola scritta di tutto il mondo con letture e concerti.
DE Gleich bei der Haltestelle öffnen sich die Türen zum Literaturhaus. Dieses zelebriert das geschriebene Wort aus der ganzen Welt an vielseitigen Lesungen und Konzerten.
Italian | German |
---|---|
fermata | haltestelle |
porte | türen |
scritta | geschriebene |
tutto | ganzen |
letture | lesungen |
IT Durante un viaggio attraverso il panorama artistico e culturale di Zurigo, non può mancare una tappa al Kunsthaus, poco sopra la fermata Bellevue.
DE Auf einer Reise durch Zürichs Kunst- und Kulturszene darf ein Besuch im Kunsthaus natürlich nicht fehlen. Es befindet sich nur ein paar Schritte oberhalb der Haltestelle Bellevue.
Italian | German |
---|---|
viaggio | reise |
artistico | kunst |
zurigo | zürichs |
può | darf |
fermata | haltestelle |
bellevue | bellevue |
IT La famosa Polybahn va dalla fermata Central alla terrazza panoramica del Politecnico Federale ETH.
DE Das kultige «Polybähnli» verkehrt zwischen der Haltestelle Central und der Aussichtsterrasse der Eidgenössischen Technischen Hochschule ETH.
Italian | German |
---|---|
fermata | haltestelle |
eth | eth |
IT Biglietti semplici e giornalieri possono essere acquistati alle biglietterie automatiche di qualsiasi fermata, in aeroporto o alla Stazione Centrale di Zurigo.
DE Tickets und Tageskarten können an den Ticketautomaten an jeder Haltestelle, am Flughafen oder im Hauptbahnhof Zürich erworben werden.
Italian | German |
---|---|
biglietti | tickets |
e | und |
acquistati | erworben |
aeroporto | flughafen |
zurigo | zürich |
IT La gelateria Rosso Arancio, alla fermata Stauffacher, nel cuore di Zurigo, è una vera chicca.
DE Ein richtiger Geheimtipp ist bisher die Gelateria «Rosso Arancio» am Stauffacher mitten in Zürich.
Italian | German |
---|---|
zurigo | zürich |
IT Questo percorso è molto variato e apprezzato per la sua vicinanza alla fermata dell’autopostale e vi farà scoprire il tipico paesaggio giurassiano. In caso di bel tempo potrete ammirare la sontuosa vista sulla catena montuosa delle Alpi.
DE Auf dieser abwechslungsreichen Strecke können Sie typisch jurassische Landschaften entdecken. Bei klarem Wetter geniessen Sie einen prächtigen Blick auf die Alpenkette. Der Start liegt nahe einer Postauto-Haltestelle, was sehr geschätzt wird.
Italian | German |
---|---|
percorso | strecke |
fermata | haltestelle |
autopostale | postauto |
scoprire | entdecken |
tipico | typisch |
tempo | wetter |
alpi | alpenkette |
IT Il percorso ha inizio presso la fermata Schwarzsee-Gypsera
DE Start für die Schwyberg-Tour ist die Haltestelle Schwarzsee-Gypsera
Italian | German |
---|---|
percorso | tour |
inizio | start |
fermata | haltestelle |
ha | ist |
IT Tornati al punto di partenza alla fermata del bus o ai parcheggi, prima di rientrare è d’obbligo un ultimo sguardo al Grosser Mythen.
DE Wieder beim Ausgangspunkt, bei der Bushaltestelle oder den Parkplätzen, gilt der letzte Blick vor der Heimfahrt dem Grossen Mythen.
Italian | German |
---|---|
o | oder |
ultimo | letzte |
sguardo | blick |
IT Vicino alla funivia e alla fermata del bus; servizio navetta dalla stazione
DE Nahe zur Seilbahnstation, Bushaltestelle vor dem Haus, Abholservice vom Bahnhof
Italian | German |
---|---|
vicino | nahe |
IT A7 - Frauenfeld West - direzione Stein am Rhein. Solo 1 parcheggio a disposizione. Per favore contattateci se venite con la macchina. Stein am Rhein - autopostale direzione Frauenfeld fino alla fermata Mettlen-Eschenz
DE A7 - Frauenfeld West - Richtung Stein am Rhein. Es steht nur 1 Parkplatz zur Verfügung. Bitte um Anfrage, wenn Sie mit dem Auto kommen. Stein am Rhein - Postauto Richtung Frauenfeld bis Haltestelle Mettlen-Eschenz
Italian | German |
---|---|
frauenfeld | frauenfeld |
west | west |
stein | stein |
solo | nur |
parcheggio | parkplatz |
la | sie |
macchina | auto |
autopostale | postauto |
fermata | haltestelle |
IT A2 - Uscita Bellinzona. Poi A13 in direzione di Locarno. Seguire la strada principale lungo il lago fino a Porto Ronco. Stazione Locarno - Bus 316 direzione Brissago, fermata Porto Ronco Posta
DE A2 - Ausfahrt Bellinzona. Weiter auf A13 Richtung Locarno. Der Seestrasse folgen bis Porto Ronco Stazione Locarno - Bus 316 Richtung Brissago, Haltestelle Porto Ronco Posta
Italian | German |
---|---|
uscita | ausfahrt |
bellinzona | bellinzona |
locarno | locarno |
seguire | folgen |
bus | bus |
IT A5 - Zuchwil Süd Solothurn - a 5-10 minuti a piedi oppure con il bus fino alla fermata Birchi (500 m)
DE A5 - Zuchwil Süd Solothurn - 5-10 Gehminuten oder Bus bis Haltestelle Birchi (500 m)
Italian | German |
---|---|
oppure | oder |
bus | bus |
fermata | haltestelle |
m | m |
solothurn | solothurn |
IT A2 - Bellinzona Sud - Direzione Locarno - Centovalli Locarno - Treno delle Centovalli fermata Verscio
DE A2 - Bellinzona Sud - Richtung Locarno - Centovalli Locarno - Centovallibahn bis Haltestelle Verscio
Italian | German |
---|---|
bellinzona | bellinzona |
locarno | locarno |
fermata | haltestelle |
IT La nostra fattoria bio situata in posizione centrale a 200 m dalla piazza più bella del Canton Ticino si trova nei pressi della fermata del bus, del parco giochi e di vari negozi
DE Unser Bio-Bauernhof befindet sich an zentraler Lage 200 m vom schönsten Dorfplatz des Kantons Tessin entfernt, unweit von Bushaltestelle, Kinderspielplatz und Einkaufsmöglichkeiten
Italian | German |
---|---|
fattoria | bauernhof |
bio | bio |
posizione | lage |
centrale | zentraler |
m | m |
ticino | tessin |
IT In diretta prossimità della fermata del bus e della stazione nonché dell'accesso autostradale
DE In unmittelbarer Nähe von Bushaltestelle und Bahnhof sowie der Autobahneinfahrt
Italian | German |
---|---|
prossimità | nähe |
IT La fermata del bus Horlauben si trova di fronte all’hotel; l’autobus passa ogni 10 minuti e collega tutto il comprensorio di Davos Klosters
DE Die Bushaltestelle Horlauben liegt direkt vor dem Hotel und bietet alle 10 Minuten Verbindungen zum ganzen Davos Klosters Gebiet
Italian | German |
---|---|
hotel | hotel |
minuti | minuten |
davos | davos |
IT La fermata del bus locale a Leukerbad è a soli 100m
DE Die Bushaltestelle des Ortsbusses von Leukerbad ist nur 100m ent-fernt
Italian | German |
---|---|
leukerbad | leukerbad |
soli | nur |
IT Posizione di ritiro e consegna ? Terminal sud dell?aeroporto di Gatwick (fermata 3), direzione nord
DE Abhol- und Abgabestelle ? Gatwick Airport South Terminal (Haltestelle 3), Richtung Norden
Italian | German |
---|---|
e | und |
terminal | terminal |
sud | south |
fermata | haltestelle |
direzione | richtung |
nord | norden |
aeroporto | airport |
IT Posizione di ritiro e consegna ? South Lambeth Road ? Fermata dell?autobus B
DE Abhol- und Abgabestelle ? South Lambeth Road ? Bushaltestelle B
Italian | German |
---|---|
e | und |
south | south |
road | road |
b | b |
IT Posizione di ritiro e consegna ? Terminal nord dell?aeroporto di Gatwick (fermata 4)
DE Abhol- und Abgabestelle ? Gatwick Airport North Terminal (Haltestelle 4)
Italian | German |
---|---|
e | und |
terminal | terminal |
nord | north |
fermata | haltestelle |
aeroporto | airport |
IT Posizione di ritiro e consegna ? Terminal nord dell?aeroporto di Gatwick (fermata 12)
DE Abhol- und Abgabestelle ? Gatwick Airport North Terminal (Haltestelle 12)
Italian | German |
---|---|
e | und |
terminal | terminal |
nord | north |
fermata | haltestelle |
aeroporto | airport |
IT pulito casa con 3 camere da letto, a tre minuti a piedi dalla fermata del bus vicino a tutti i servizi, senza animali domestici, nessuno fumatore. ...
DE gepflegte 3-Zimmer-Haus, 3 Minuten zu Fuß zur Bushaltestelle in der Nähe von allen Annehmlichkeiten, ohne Haustier, keine Raucher. Iam Eigentümer u...
Italian | German |
---|---|
minuti | minuten |
piedi | fuß |
servizi | annehmlichkeiten |
IT La casa si trova vicino a Wilson Subway, a 10 minuti a piedi, a 1 minuto a piedi dalla fermata dell'autobus. E 'molto comodo e pulito. Ho tre età dei bambini ...
DE Das Haus ist in Wilson Subway, nur 10 Minuten zu Fuß, 1 Minute zu Fuß zur Bushaltestelle in der Nähe. Es ist sehr bequem und sauber. Ich habe drei Kinder im Alter von ...
Italian | German |
---|---|
casa | haus |
molto | sehr |
comodo | bequem |
pulito | sauber |
tre | drei |
età | alter |
bambini | kinder |
piedi | fuß |
IT La nostra casa si trova in una zona molto tranquilla, sicura e conveniente zona residenziale. E 'a soli due minuti passeggiate alla fermata metro p...
DE Unser Haus liegt in einer sehr ruhigen, sicheren und komfortablen Wohngegend. Es ist nur 2 Minuten geht zur nächsten U-Bahn-Station Nr. 13 LES CO ...
Italian | German |
---|---|
casa | haus |
sicura | sicheren |
e | und |
minuti | minuten |
fermata | station |
metro | u-bahn |
zona | wohngegend |
IT Camera doppia e bagno privato in casa su 3 livelli con posto auto. Fermata dell'autobus di fronte alla casa per raggiungere ...
DE Doppelzimmer und eigenes Bad im Haus auf 3 Ebenen mit Parkplatz. Bushaltestelle vor dem Haus zu erreichen ...
Italian | German |
---|---|
e | und |
bagno | bad |
casa | haus |
livelli | ebenen |
camera doppia | doppelzimmer |
IT NIce camera in una casa di famiglia 5 camere da letto 3 bagni. Wiifi illimitato gratuito, lavanderia in loco, fermata bus alla porta. 15 minuti da ...
DE Zimmer in einer Familie Stadthaus 5 Schlafzimmer 3 Bäder. Wiifi unbegrenzt frei, Laudat vor Ort, Bushaltestelle vor der Tür 15 Minuten von Capilano...
Italian | German |
---|---|
famiglia | familie |
bagni | bäder |
illimitato | unbegrenzt |
porta | tür |
minuti | minuten |
gratuito | frei |
IT La nostra casa è moderna e accogliente Townhouse di fronte alla spiaggia. La fermata dell'autobus è proprio di fronte al complesso. L'autobus 478 c...
DE Unser Haus ist ein modernes und gemütliches Stadthaus direkt am Strand. Die Bushaltestelle befindet sich direkt vor dem Komplex. Der Bus 478 fährt ...
Italian | German |
---|---|
casa | haus |
moderna | modernes |
accogliente | gemütliches |
spiaggia | strand |
autobus | bus |
complesso | komplex |
IT Io vivo a riva nord inferiore dell'area metropolitana di Sydney nel sobborgo di Naremburn. Un verdeggiante, posizione tranquilla e sicura una fermata di distanza da ...
DE Ich lebe an der unteren Nordufer des Großraum Sydney im Stadtteil Naremburn. Ein grüner, ruhiger und geschützter Lage ein Bus weg von zu stoppen ...
Italian | German |
---|---|
io | ich |
vivo | lebe |
inferiore | unteren |
sydney | sydney |
posizione | lage |
IT Io vivo in una strada tranquilla, alla fermata del bus alla mia porta, si impiegano 10 minuti, in città. supermercato, McDonalds 5 minuti di distan...
DE Ich lebe in einer ruhigen Straße, Bushaltestelle vor meiner Haustür bringt Sie 10 Minuten, in die Stadt. Supermarkt, McDonalds 5 Minuten entfernt. ...
Italian | German |
---|---|
vivo | lebe |
strada | straße |
minuti | minuten |
città | stadt |
supermercato | supermarkt |
IT Residenza cittadina in zona tranquilla con molti alberi. Shopping e ristoranti a 5 minuti a piedi. Trolley e treno a 2 isolati di distanza, fermata...
DE Stadthaus in ruhiger Lage mit vielen Bäumen. Einkaufsmöglichkeiten und Restaurants innerhalb von 5 Minuten zu Fuß erreichbar. Trolley und Zug 2 Blo...
Italian | German |
---|---|
zona | lage |
molti | vielen |
alberi | bäumen |
e | und |
ristoranti | restaurants |
minuti | minuten |
treno | zug |
piedi | fuß |
IT La mia casa si trova nella strada principale di Hillsborough, a 2 minuti a piedi dalla fermata dell'autobus, ha un parcheggio se guidi. È una grand...
DE Mein Haus ist in der Hillsborough Hauptstraße, 2 Minuten zu Fuß zur Bushaltestelle, hat einen Parkplatz, wenn Sie fahren. Es ist ein großes Haus mi...
Italian | German |
---|---|
casa | haus |
minuti | minuten |
parcheggio | parkplatz |
piedi | fuß |
Italian | German |
---|---|
icone | icons |
gratuite | kostenlose |
in | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
e | und |
altri | anderen |
IT 30 minuti dal centro di Dublino, 3 minuti dalla fermata dell'autobus, la famiglia è composta da Marito ...
DE 30 Minuten nach Dublin Zentrum, 3 Minuten von der Bushaltestelle, die Familie besteht aus Ehemann ...
Italian | German |
---|---|
minuti | minuten |
centro | zentrum |
dublino | dublin |
famiglia | familie |
marito | ehemann |
IT Ho una casa con tre stanze, stanze di spacias. Area cucina separata di buone dimensioni. La stazione è a circa 20 minuti a piedi. Fermata dell'auto...
DE Ich habe 3-Bett-Zimmer Haus, Spacias Zimmer. Gute Größe Küche separater Essbereich. Station ist ca. 20 Minuten zu Fuß. Bushaltestelle ist zwei Minu...
Italian | German |
---|---|
buone | gute |
dimensioni | größe |
minuti | minuten |
piedi | fuß |
IT Raffreddare appartamento in Rio, molto ben posizionato !!! 100 metri dalla fermata del bus a 1 km dalla metropolitana (Uruguay Statiom) a 2 km dal centro commerciale (Tijuca Shopping) ...
DE Kühle Wohnung in Rio, sehr gut gelegen !!! 100m von Bushaltestelle 1 km von der U-Bahn (Uruguay Statiom) 2km vom Einkaufszentrum (Tijuca Einkaufs) ...
Italian | German |
---|---|
appartamento | wohnung |
ben | gut |
metropolitana | u-bahn |
uruguay | uruguay |
shopping | einkaufs |
rio | rio |
km | km |
centro commerciale | einkaufszentrum |
IT Per questo, è necessario una garanzia, che una volta che la fermata meno di livello viene attivato, il tuo magazzino sarà venduto al prezzo specificato
DE Dazu benötigen Sie eine Garantie, dass, sobald der Anschlag weniger Ebene ausgelöst wird, wird Ihr Lager zu einem Preis angegeben verkauft werden
Italian | German |
---|---|
necessario | benötigen |
garanzia | garantie |
livello | ebene |
attivato | ausgelöst |
magazzino | lager |
venduto | verkauft |
specificato | angegeben |
una volta | sobald |
Italian | German |
---|---|
icone | icons |
gratuite | kostenlose |
in | in |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
e | und |
altri | anderen |
Italian | German |
---|---|
icone | icons |
gratuite | kostenlose |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
e | und |
web | web |
mobile | mobil |
ottieni | hol |
Showing 50 of 50 translations