IT Ti invieremo delle email per trovare insieme il momento più adatto per fissare un appuntamento telefonico e mostrarti una dimostrazione su come funziona 99designs Pro per le agenzie
"fissare" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
fissare | befestigen |
IT Ti invieremo delle email per trovare insieme il momento più adatto per fissare un appuntamento telefonico e mostrarti una dimostrazione su come funziona 99designs Pro per le agenzie
DE Wir werden uns mit Ihnen via Email abstimmen, um den besten Zeitpunkt für unser Telefonat rund um die Einführung in 99designs Pro für Agenturen zu finden.
Italian | German |
---|---|
trovare | finden |
agenzie | agenturen |
Italian | German |
---|---|
perfetto | perfekten |
chiedi | bitte |
interessano | interesse |
incontro | treffen |
gratuito | kostenloses |
IT Se una persona visita più volte la tua pagina dei prezzi, puoi inviargli un’email per dargli maggiori informazioni sul prodotto o fissare un colloquio telefonico.
DE Wenn jemand mehrmals Ihre Preisseite aufruft, senden Sie dieser Person eine E-Mail mit weiteren Informationen zum Produkt oder mit dem Angebot, einen Termin für ein Telefonat zu vereinbaren.
Italian | German |
---|---|
se | wenn |
informazioni | informationen |
prodotto | produkt |
pagina dei prezzi | preisseite |
IT Questa norma defisnisce un quadro di esigenze che ci permette di fissare obiettivi di prestazione energetica misurabile per analizzare l'efficacia e l'efficienza della nostra politica energetica.
DE Diese Norm legt einen Anforderungsrahmen fest, sodass wir messbare Ziele im Bereich der Energiebilanz aufstellen können, um die Wirkung und die Effizienz unserer Energiepolitik zu überprüfen.
Italian | German |
---|---|
norma | norm |
obiettivi | ziele |
IT Se hai più domini, Squarespace reindirizzerà gli utenti e i motori di ricerca al dominio principale utilizzando rel="canonical" (URL canonici) per fissare questi riferimenti. Per maggiori informazioni, consulta Domini multipli e SEO.
DE Wenn du mehrere Domains hast, leitet Squarespace Besucher und Suchmaschinen auf eine primäre Domain weiter. Mit dem Kürzel rel="canonical" werden diese Referenzen fixiert. Näheres erfährst du hier: Mehrere Domains und SEO.
Italian | German |
---|---|
principale | primäre |
riferimenti | referenzen |
squarespace | squarespace |
utenti | besucher |
rel | rel |
Italian | German |
---|---|
kpi | kpis |
coerenti | einheitliche |
comunicare | kommunizieren |
progressi | fortschritt |
obiettivi | zielen |
organizzazione | unternehmens |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
DE Optional: Platzieren Sie den Verbindungsverschluss am Hinterkopf und befestigen Sie beide Schlaufen, um sie anzuheben und den Druck auf Ihre Ohren zu verringern.
Italian | German |
---|---|
opzionale | optional |
fissare | befestigen |
pressione | druck |
orecchie | ohren |
IT Grazie a Drift, le aziende possono entrare in contatto con i singoli visitatori del sito web e fissare incontri in tempo reale con i potenziali clienti, il tutto grazie a un chatbot.
DE Mit Drift können Unternehmen auf einer Eins-zu-Eins-Basis mit Website-Besuchern in Kontakt treten und mithilfe eines Chatbots in Echtzeit Meetings buchen.
Italian | German |
---|---|
drift | drift |
aziende | unternehmen |
possono | können |
contatto | kontakt |
visitatori | besuchern |
incontri | meetings |
chatbot | chatbots |
entrare | treten |
tempo reale | echtzeit |
IT Avendo sempre qualcuno "in servizio" per rispondere alle domande o fissare gli incontri con i potenziali clienti, i chatbot semplificano anche la possibilità di creare contatti servendosi di un piccolo team o, addirittura, di farlo senza team.
DE Dadurch, dass immer jemand „auf Abruf“ ist, um Fragen zu beantworten und Meetings mit Interessenten zu buchen, erleichtern Chatbots auch die Skalierung der Leadgenerierung mit einem kleinen Team – oder überhaupt keinem.
Italian | German |
---|---|
rispondere | beantworten |
incontri | meetings |
chatbot | chatbots |
semplificano | erleichtern |
piccolo | kleinen |
team | team |
clienti | interessenten |
un | einem |
IT Inoltre, puoi consentire a Drift di accedere al tuo calendario per fissare direttamente le riunioni o le demo.
DE Sie können Drift auch Zugriff auf Ihren Kalender gewähren, um direkt Meetings oder Demos einzurichten.
Italian | German |
---|---|
drift | drift |
accedere | zugriff |
calendario | kalender |
direttamente | direkt |
riunioni | meetings |
o | oder |
demo | demos |
Italian | German |
---|---|
scoprire | herauszufinden |
collaborare | partnerschaft |
IT Se hai problemi a piegare il foglio in terzi uguali, prima di fissare le pieghe simulale senza ripassarle.
DE Wenn du Mühe hast, gerade Falten hinzubekommen, halte die Ecken zuerst gegen die Papierkanten, bevor du das Papier wirklich faltest. Wenn beide Ecken auf die Kanten zu liegen kommen, heißt das, dass die Falte gerade sein wird.
Italian | German |
---|---|
foglio | papier |
problemi | mühe |
IT Il modo più semplice per trovare i link non funzionanti. Fissare istantaneamente con FandangoSEO
DE Orphan Pages. Wie man sie in Sekundenschnelle erkennt und behebt.
IT L’opzione “chat” in prevendita ha finito per rivelarsi un modulo di contatto via e-mail. Avrei preferito una live chat, ma ho comunque ricevuto una risposta rapida, con un agente che mi ha proposto di fissare una telefonata prevendita.
DE Ich konnte keinen Support-Mitarbeiter erreichen, der der deutschen Sprache mächtig war.
Italian | German |
---|---|
agente | mitarbeiter |
mi | ich |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
DE Optional: Platzieren Sie den Verbindungsverschluss am Hinterkopf und befestigen Sie beide Schlaufen, um sie anzuheben und den Druck auf Ihre Ohren zu verringern.
Italian | German |
---|---|
opzionale | optional |
fissare | befestigen |
pressione | druck |
orecchie | ohren |
IT Opzionale: posizionare il fermo di collegamento sulla nuca e fissare entrambi gli anelli per sollevare e allentare la pressione sulle orecchie.
DE Optional: Platzieren Sie den Verbindungsverschluss am Hinterkopf und befestigen Sie beide Schlaufen, um sie anzuheben und den Druck auf Ihre Ohren zu verringern.
Italian | German |
---|---|
opzionale | optional |
fissare | befestigen |
pressione | druck |
orecchie | ohren |
IT Sono un addetto stampa e cerco un referente PR per fissare un incontro o per richiedere delle immagini. Chi devo contattare?
DE Als Journalist suche ich einen PR-Kontakt für ein Interview oder eine Fotoanfrage. An wen sollte ich mich wenden?
Italian | German |
---|---|
sono | ich |
richiedere | wenden |
contattare | kontakt |
IT Posso fissare un appuntamento in una delle vostre boutique?
DE Kann ich einen Termin in einer Ihrer Boutiquen vereinbaren?
Italian | German |
---|---|
posso | kann |
appuntamento | termin |
boutique | boutiquen |
IT Sì, per fissare un appuntamento ti invitiamo a contattare direttamente la tua Boutique preferita cliccando qui o a contattare il nostro Servizio Accoglienza al +39 02 36000007 o via email a concierge.europe@panerai.com.
DE Ja, bitte kontaktieren Sie die Boutique Ihrer Wahl direkt durch einen Klick hier oder kontaktieren Sie unseren Concierge-Service unter [E-Mail + Telefon nach Land], um einen Termin zu vereinbaren.
Italian | German |
---|---|
appuntamento | termin |
direttamente | direkt |
boutique | boutique |
cliccando | klick |
IT Che cosa devo sapere prima di fissare un appuntamento con un Tableau Doctor?
DE Was sollte ich wissen, bevor ich einen Tableau Doctor-Termin vereinbare?
Italian | German |
---|---|
sapere | wissen |
appuntamento | termin |
IT È meglio fissare obiettivi realistici e ottenere di più che stabilire obiettivi irrealistici e non riuscire mai a soddisfare le aspettative.
DE Es ist besser, sich realistische Ziele zu setzen und das Ziel zu übertreffen, als mit unrealistischen Zielen immer unter den Erwartungen zu liegen.
Italian | German |
---|---|
meglio | besser |
stabilire | setzen |
aspettative | erwartungen |
IT Uno strumento di analisi dei siti web gratuito e facile da usare come la nostra è la soluzione migliore nel fissare le lacune del tuo sito web e ottenere molto più traffico
DE Ein kostenloses und einfach zu bedienende Website ? Analyse ? Tool wie bei uns ist die beste Wahl Ihrer Website Lücken bei der Festsetzung und viel mehr Verkehr
Italian | German |
---|---|
analisi | analyse |
gratuito | kostenloses |
facile | einfach |
lacune | lücken |
traffico | verkehr |
IT Assicurati di fissare scadenze fisse per le milestone e per i deliverable.
DE Legen Sie für wichtige Meilensteine und Liefergegenstände fixe Fristen fest.
Italian | German |
---|---|
scadenze | fristen |
milestone | meilensteine |
e | und |
IT L'attacco a baionetta permette un aggancio istantaneo e solido alla macchina. Non dovrai fissare in altro modo il motore.
DE Der Bajonettanschluss gestattet eine sofortige und gute Befestigung der Maschine. Der Motor muss nicht noch auf andere Art befestigt werden.
Italian | German |
---|---|
istantaneo | sofortige |
modo | art |
permette | gestattet |
IT non devi fissare la macchina al tavolo di lavoro;
DE Sie müssen die Maschine nicht am Arbeitstisch befestigen;
Italian | German |
---|---|
fissare | befestigen |
macchina | maschine |
IT Fatta di materiali solidi, questa staffa ti offre l' installazione facile senza sforzo e aiuta a fissare saldamente la tua telecamera.
DE Mithilfe der Magnethalterung lässt sich die Kamera leicht und schnell anbringen, und bietet Ihnen eine ausgesprochen stabile Sicherheit.
Italian | German |
---|---|
l | l |
telecamera | kamera |
IT I limiti standard non corrispondono ai suoi bisogni? Qui può fissare individualmente i suoi limiti di prelievo.
DE Schränken Sie den Bargeldbezug Ihrer PostFinance Card im Ausland mit Geoblocking ein.
IT Scrivere agli amici, fissare appuntamenti di lavoro o scambiarsi foto: le e-mail semplificano la comunicazione. Tuttavia ci sono un paio di aspetti a cui prestare attenzione.
DE Freunden schreiben, geschäftliche Termine vereinbaren oder Bilder austauschen: E-Mails vereinfachen die Kommunikation. Ein paar Punkte sollten Sie aber beachten.
Italian | German |
---|---|
amici | freunden |
appuntamenti | termine |
foto | bilder |
semplificano | vereinfachen |
comunicazione | kommunikation |
tuttavia | aber |
attenzione | beachten |
IT Fissare delle tappe intermedie e proseguire nella direzione giusta.
DE Zwischenziele setzen und auf Kurs bleiben
Italian | German |
---|---|
e | und |
IT Assicurati di fissare scadenze fisse per le milestone e per i deliverable.
DE Legen Sie für wichtige Meilensteine und Liefergegenstände fixe Fristen fest.
Italian | German |
---|---|
scadenze | fristen |
milestone | meilensteine |
e | und |
IT Duhamel ha l'intuizione: creare un indumento impermeabile, leggero e poco ingombrante da ripiegare e fissare in vita come se fosse un marsupio, in sostituzione dell'ombrello
DE Duhamel hatte die Eingebung, ein wasserdichtes, leichtes und platzsparendes Kleidungsstück zu entwerfen, das gefaltet und wie eine Tasche um die Taille gelegt werden kann und im Regenfall den Regenschirm ersetzt
Italian | German |
---|---|
leggero | leichtes |
poco | um |
ombrello | regenschirm |
ha | hatte |
vita | taille |
IT Lo strumento di inviti consente di fissare termini di registrazione diversi per ciascun gruppo di invitati e di contattarli in qualsiasi momento
DE Das Einladungs-Tool ermöglicht es, verschiedene Anmeldefristen für jede Gruppe von Gästen festzulegen und jederzeit mit diesen Kontakt aufzunehmen
Italian | German |
---|---|
strumento | tool |
consente | ermöglicht |
diversi | verschiedene |
gruppo | gruppe |
invitati | gästen |
IT Usa il adesivo di montaggio compreso nel kit per fissare i pannelli alla parete in sicurezza. Ti consigliamo di utilizzare tre pezzi di adesivo di montaggio per pannello.
DE Verwenden Sie das mitgelieferte Klebeband zur sicheren Befestigung der Panels. Wir empfehlen die Verwendung von 3 Klebebändern pro Panel.
IT Impara a fissare delle priorità, che si tratti di scuola, lavoro o altre attività extracurricolari in cui sei coinvolto
DE Lerne, Prioritäten zu setzen, egal ob in der Schule, im Job oder in anderen Aktivitäten, für die du dich interessierst
Italian | German |
---|---|
impara | lerne |
priorità | prioritäten |
scuola | schule |
lavoro | job |
altre | anderen |
attività | aktivitäten |
IT Se le pieghe sono nette, precise e la carta è piuttosto pesante, non dovresti aver bisogno di fermarla con del nastro adesivo. Se necessario però, potresti dover fissare le tasche.
DE Vorausgesetzt, das Papier wurde scharf und knackig gefaltet und das Papier ist ausreichend schwer, sollte der Umschlag kein Klebeband benötigen. Du solltest die Tasche jedoch mit Klebeband festkleben, falls du das Gefühl hast, dass es nötig ist.
Italian | German |
---|---|
carta | papier |
pesante | schwer |
però | jedoch |
IT Porta la carta plastificata all'interno della copertina anteriore del libro. Potresti usare un piccolo pezzo di nastro per tenerla ferma. Ripeti l'operazione con la copertina posteriore, ma non fissare la plastica con il nastro.
DE Führe deine Klebefolie auf die Innenseite des vorderen Buchdeckel des Buches. Du solltest ein kleines Stück Klebeband benutzen, um das Plastik zu befestigen. Wiederhole es dann beim hinteren Buchdeckel. Klebe den hinteren Einband noch nicht fest.
Italian | German |
---|---|
copertina | einband |
libro | buches |
piccolo | kleines |
pezzo | stück |
posteriore | hinteren |
fissare | befestigen |
plastica | plastik |
IT Prova a usare del nastro adesivo per fissare la plastica, senza applicarlo sul libro, se possibile. Può essere difficile rimuovere del nastro da un libro, soprattutto senza danneggiarlo.
DE Versuche, das Plastik mit Klebeband zusammenzukleben, um alles zu befestigen, nach Möglichkeit ohne Klebeband ans Buch zu kleben. Klebeband kann schwer vom Buch abzulösen sein, vor allem ohne Schaden anzurichten.
Italian | German |
---|---|
fissare | befestigen |
plastica | plastik |
senza | ohne |
difficile | schwer |
soprattutto | vor allem |
prova | versuche |
IT Il margine superiore e quello inferiore della stoffa dovrebbero superare leggermente i bordi della copertina del libro. Il tessuto extra ti permetterà di fissare la stoffa senza forare il libro con la puntina.
DE Die oberen und unteren Ränder des Stoffes sollten etwas über die Kanten des Buchdeckels hinausragen. Der zusätzliche Stoff erlaubt es dir, den Stoff festzustecken, ohne in den Buchdeckel zu stechen.
Italian | German |
---|---|
inferiore | unteren |
dovrebbero | sollten |
extra | zusätzliche |
Italian | German |
---|---|
web | web |
IT Mettere in contatto acquirenti e fornitori, accelerare i processi di approvvigionamento, fissare standard più elevati.
DE Einkäufer und Lieferanten verbinden, Beschaffungsprozesse beschleunigen, höhere Standards setzen.
Italian | German |
---|---|
mettere | setzen |
contatto | verbinden |
e | und |
fornitori | lieferanten |
accelerare | beschleunigen |
standard | standards |
più | höhere |
IT Il Programma vi permette di fissare un prezzo di vendita (il “Prezzo di vendita al dettaglio”) per ogni Libro da voi creato utilizzando il vostro Account per lo Shop online e i Canali di distribuzione applicabili
Italian | German |
---|---|
programma | programms |
libro | buch |
creato | erstellte |
account | account |
applicabili | anwendbaren |
IT Esplora i tuoi dati e inizia a fissare e ottimizzare tutti gli elementi della pagina relativi al copywriting SEO:
DE Erkunden Sie Ihre Daten und beginnen Sie, alle On-Page-Elemente im Zusammenhang mit SEO Copywriting zu reparieren und zu optimieren:
Italian | German |
---|---|
esplora | erkunden |
inizia | beginnen |
ottimizzare | optimieren |
pagina | page |
seo | seo |
copywriting | copywriting |
IT Rafforzare le relazioni tra i dipendenti, aiutare i manager a connettersi con i loro team per creare piani d'azione, fissare obiettivi e tracciare insieme le pietre miliari.
DE Stärken Sie die Mitarbeiterbeziehungen, helfen Sie Managern, sich mit ihren Teams zu verbinden, um gemeinsam Aktionspläne zu erstellen, Ziele zu setzen und Meilensteine zu verfolgen.
Italian | German |
---|---|
rafforzare | stärken |
aiutare | helfen |
manager | managern |
connettersi | verbinden |
creare | erstellen |
obiettivi | ziele |
tracciare | verfolgen |
IT Eseguire workshop interattivi di formazione alle vendite, fissare insieme gli obiettivi e monitorare costantemente i progressi
DE Interaktive Verkaufstrainingsworkshops durchführen, gemeinsam Ziele setzen und den Fortschritt ständig verfolgen
Italian | German |
---|---|
eseguire | durchführen |
interattivi | interaktive |
obiettivi | ziele |
monitorare | verfolgen |
costantemente | ständig |
Italian | German |
---|---|
corrente | aktueller |
chf | chf |
iva | mwst |
inclusa | inklusive |
patek | patek |
ginevra | genf |
svizzera | schweizer |
autorizzati | autorisierte |
liberi | frei |
IT Inoltre, è fantastico quando si tratta di fissare colloqui: basta inviare un link
DE Außerdem ist es super für Interviews – man muss nur einen Link versenden
Italian | German |
---|---|
fantastico | super |
colloqui | interviews |
inviare | versenden |
link | link |
IT È possibile inoltre scegliere fra una serie di griglie Honeycomb da fissare ai tuoi Hard Reflector quando desideri una minore dispersione della luce.
DE Sie haben außerdem die Wahl zwischen verschiedenen Wabengittern, die Sie an Ihre Metallreflektoren anbringen können, um die Lichtstreuung zu verringern.
Italian | German |
---|---|
scegliere | wahl |
IT Fissare quel ricordo per sempre
DE Den Augenblick einfangen und festhalten
IT Gli ospiti possono prenotare soggiorni per una o più notti, per settimane o mesi. Tu puoi fissare la lunghezza del soggiorno che preferisci, in modo da ricevere solamente richieste mirate.
DE Die Gäste buchen Gastfamilien für nächtliche, wöchentliche oder monatliche Aufenthalte. Wähle deine bevorzugte Aufenthaltsdauer, um sicherzustellen, dass du die am besten geeigneten Gäste erhältst.
Italian | German |
---|---|
ospiti | gäste |
prenotare | buchen |
soggiorni | aufenthalte |
puoi | deine |
preferisci | wähle |
ricevere | erhältst |
IT Ciò che rende unico l'NTR è la possibilità di fissare il nastro per il viaggio, rendendo molto meno probabile che venga danneggiato
DE Was den NTR einzigartig macht, ist die Möglichkeit, das Band für die Reise zu sichern, was die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung des Bandes deutlich verringert
Italian | German |
---|---|
nastro | band |
viaggio | reise |
Showing 50 of 50 translations