IT I principianti iniziano da frasi di base su "Come ti chiami" digita frasi e passano a conversazioni più funzionali creando frasi complesse.
IT I principianti iniziano da frasi di base su "Come ti chiami" digita frasi e passano a conversazioni più funzionali creando frasi complesse.
DE Anfänger beginnen mit einfachen Sätzen über Phrasen vom Typ „Wie heißt du?“ Und gehen zu funktionaleren Gesprächen über, die komplexe Sätze bilden.
Italian | German |
---|---|
principianti | anfänger |
iniziano | beginnen |
complesse | komplexe |
IT Mostrare le ?Statistiche di Conteggio Lettere Extra?, tra cui il numero di parole univoche, il numero di frasi, la lunghezza media delle parole, la lunghezza media delle frasi, il numero totale di paragrafi, ecc.
DE Es zeigt Ihnen ?Extra Count Letter Statistics?, einschließlich der Anzahl der einzelnen Wörter, der Anzahl der Sätze, der durchschnittlichen Wortlänge, der durchschnittlichen Satzlänge, der Gesamtzahl der Absätze usw.
Italian | German |
---|---|
mostrare | zeigt |
extra | extra |
frasi | sätze |
paragrafi | absätze |
ecc | usw |
media | durchschnittlichen |
IT Scrivi una parola chiave in ogni ramo: utilizza parole chiave e frasi brevi invece di frasi lunghe. Ciò contribuirà a rendere la tua mappa concisa e facile da rivedere, poiché le idee più importanti saranno vicine l'una all'altra.
DE Schreiben Sie auf jeden Ast ein Stichwort: Verwenden Sie Stichworte und kurze Phrasen anstelle von langen Sätzen. Dadurch bleibt Ihre Mindmap kompakt und kann leicht überflogen werden, da Sie Ihre wichtigsten Ideen auf einen Blick sehen können.
Italian | German |
---|---|
ramo | ast |
utilizza | verwenden |
e | und |
frasi | phrasen |
brevi | kurze |
lunghe | langen |
idee | ideen |
parola chiave | stichwort |
IT La generazione immediata dei risultati e il rapporto dettagliato su frasi, frasi o passaggi plagiati ti illumineranno sui frammenti di duplicazione nei tuoi contenuti.
DE Die sofortige Generierung von Ergebnissen und der detaillierte Bericht über plagiierte Phrasen, Sätze oder Passagen werden Sie über die Fetzen der Duplizierung in Ihren Inhalten aufklären.
Italian | German |
---|---|
generazione | generierung |
immediata | sofortige |
risultati | ergebnissen |
rapporto | bericht |
dettagliato | detaillierte |
contenuti | inhalten |
IT Una volta inserito il primo set di parole chiave, frasi, hashtag o handle, puoi continuare a perfezionare la logica della tua ricerca aggiungendo ulteriori parametri AND/OR.
DE Nachdem Sie Ihre ersten Keywords, Phrasen, Hashtags oder Nutzernamen eingegeben haben, können Sie die Logik der Suche weiter verfeinern, indem Sie zusätzliche und/oder-Parameter hinzufügen.
Italian | German |
---|---|
inserito | eingegeben |
primo | ersten |
frasi | phrasen |
hashtag | hashtags |
logica | logik |
ricerca | suche |
parametri | parameter |
una volta | nachdem |
parole chiave | keywords |
IT Tu e il tuo migliore amico avete un assortimento infinito di battute e probabilmente anche di parole e frasi inventate che solo voi siete in grado di capire
DE Unter Freunden macht man oft etliche Späßchen und Anspielungen, die für die Außenwelt absolut unverständlich sind, oder man erfindet Wörter und Phrasen, die eine Art Geheimsprache darstellen und die Nichteingeweihten außen vor lassen
Italian | German |
---|---|
frasi | phrasen |
grado | art |
IT Ottieni la lista completa delle frasi di ancoraggio che puntano a un sito o ad un URL.
DE Erhalte die gesamte Liste an Anchor Texten für eine bestimmte Webseite oder URL.
Italian | German |
---|---|
ottieni | erhalte |
lista | liste |
completa | gesamte |
sito | webseite |
url | url |
ancoraggio | anchor |
IT Miglioramento: abbiamo posizionato meglio il banner per le lingue con frasi molto lunghe (si, ci riferiamo ai voi, tedeschi).
DE Verbesserung: Bessere Bannergestaltung für Sprachen mit tendenziell langen Wörtern oder Sätzen. (Hallo, Deutschland!)
Italian | German |
---|---|
miglioramento | verbesserung |
meglio | bessere |
lunghe | langen |
IT Traduzione automatica 30 milioni di articoli e 16 lingue: il nostro ampio corpus di lanci d’agenzia viene immediatamente tradotto in più lingue sfruttando il parallelismo tra frasi.
DE Maschinelle Übersetzung 30 Millionen Artikel, 16 Sprachen. Unser umfangreiches Angebot an Nachrichten wird direkt in mehrere Sprachen übersetzt. Die Sätze werden dabei parallel angeordnet.
Italian | German |
---|---|
milioni | millionen |
lingue | sprachen |
ampio | umfangreiches |
immediatamente | direkt |
frasi | sätze |
IT I tag YouTube sono parole e frasi che descrivono il tuo video e danno maggior contesto per aiutare le persone a trovare il tuo contenuto.
DE YouTube-Tags sind Worte und Phrasen, die dein Video beschreiben und weiteren Kontext bieten, um Menschen zu helfen, deine Inhalte zu finden.
Italian | German |
---|---|
tag | tags |
youtube | youtube |
frasi | phrasen |
descrivono | beschreiben |
video | video |
contesto | kontext |
aiutare | helfen |
trovare | finden |
contenuto | inhalte |
IT Per ogni film hanno sommato le frasi pronunciate da personaggi maschili e femminili: i risultati sono sconvolgenti.
DE Für jeden Film werden die Zeilen gesprochenen Dialogs von männlichen und weiblichen Figuren addiert, und die Ergebnisse sind deutlich.
Italian | German |
---|---|
ogni | jeden |
film | film |
personaggi | figuren |
risultati | ergebnisse |
IT Fare commenti che mancano di contenuto. Frasi come "questo", "lol", e "sono venuto qui per dire questo" non sono spiritose, originali o divertenti, e non aggiungono nulla alla discussione.
DE Verfassen von Kommentaren ohne Inhalt. Ausdrücke wie „this“, „lol“ oder „das wollte ich auch sagen“ sind nicht clever, originell oder witzig und tragen nichts zur Diskussion bei.
Italian | German |
---|---|
commenti | kommentaren |
contenuto | inhalt |
originali | originell |
discussione | diskussion |
lol | lol |
IT Di solito, queste pubblicazioni hanno link verso gli articoli originali con frasi simili, come:
DE Diese Publikationen linken üblicherweise mit ein paar typischen Phrasen zurück auf die originalen Quellen, wie zum Beispiel:
Italian | German |
---|---|
pubblicazioni | publikationen |
originali | originalen |
frasi | phrasen |
IT Inserisci frasi reali; non utilizzare trattini per separare le parole.
DE Schreiben Sie in echten Sätzen; verwenden Sie keine Bindestriche, um Wörter zu trennen.
Italian | German |
---|---|
reali | echten |
utilizzare | verwenden |
separare | trennen |
IT È molto probabile che vedrai un po’ di segni rossi nei risultati in quanto le frasi più comuni possono far scattare delle segni rossi in automatico
DE Es ist sehr wahrscheinlich, dass Sie ein rotes Ergebnis in Ihren Ergebnissen sehen, da die üblichen Ausdrücke rote Flaggen auslösen können
Italian | German |
---|---|
molto | sehr |
rossi | rote |
comuni | üblichen |
IT Se ci sono frasi complete che non sono originali, Controllo Anti-Plagio Checker identificherà la fonte originale di qualsiasi contenuto non originale o plagiato che è stato copiato da internet.
DE Wenn es vollständige Sätze gibt, die nicht original sind, ermittelt Plagiarism Checker die ursprüngliche Quelle von nicht originalem oder plagiiertem Inhalt, der aus dem Internet kopiert wurde.
Italian | German |
---|---|
frasi | sätze |
checker | checker |
contenuto | inhalt |
copiato | kopiert |
internet | internet |
IT Il nostro software gratuito anti- plagio verifica le frasi una per una su vari motori di ricerca, confrontandole con contenuti già indicizzati
DE Unsere kostenlose Plagiatsoftware überprüft den Satz nacheinander in verschiedenen Suchmaschinen und vergleicht ihn mit bereits indizierten Inhalten
Italian | German |
---|---|
gratuito | kostenlose |
vari | verschiedenen |
contenuti | inhalten |
già | bereits |
verifica | überprüft |
IT Frasi o paragrafi mostrati in rosso non supereranno i test anti-plagio di Google, esistono già online. Sono anche dei link… potete cliccare su qualsiasi linea rossa e vedere la fonte originale per registrarla.
DE Rote Sätze oder Sätze sind bereits online verfügbar und bestehen keine Google-Plagiattests. Sie sind auch Links… Sie können jederzeit auf rote Linien klicken und die Originalquelle für Ihre Unterlagen sehen.
Italian | German |
---|---|
frasi | sätze |
online | online |
cliccare | klicken |
linea | linien |
IT Se riscontri questo problema su una pagina altrimenti valida, controlla se nel suo contenuto sono presenti frasi come:
DE Wenn dieses Problem auf einer ansonsten funktionstüchtigen Seite auftritt, überprüfe den Inhalt der Seite auf Sätze wie:
Italian | German |
---|---|
problema | problem |
pagina | seite |
altrimenti | ansonsten |
contenuto | inhalt |
frasi | sätze |
controlla | überprüfe |
IT Decora la copertina come preferisci. Scrivi delle frasi, fai dei disegni, ecc. Fai lo stesso anche sul retro, ma usa meno parole. Usa evidenziatori, pastelli, adesivi o matite colorate.
DE Dekoriere die vordere Seite des Einbands so, wie du möchtest. Schreibe Sätze darauf, male Bilder, etc. Mache dasselbe auf der Rückseite, aber benutze weniger Worte. Verwende Marker, Wachsmalstifte, Aufkleber oder Buntstifte.
Italian | German |
---|---|
scrivi | schreibe |
frasi | sätze |
disegni | bilder |
ecc | etc |
retro | rückseite |
meno | weniger |
adesivi | aufkleber |
fai | mache |
Italian | German |
---|---|
schede | lernkarten |
forniscono | bieten |
cervello | gehirn |
bisogno | brauchen |
associare | verknüpfen |
nuove | neue |
frasi | sätze |
già | bereits |
IT Per finire, visita la Foundation Hall, che contiene il celebre “slurry wall,” un pezzo originario delle fondamenta del World Trade Center, nonché l'"Ultimo pilastro", ricoperto di ricordi, frasi commemorative e poster dei dispersi.
DE In der historischen Ausstellung erfahren Sie mehr über die Hintergründe der Anschläge, die Ereignisse am 11. September und ihre bis in die Gegenwart reichenden Nachwirkungen.
IT Man mano che aggiungi del testo al tuo sito, includi parole e frasi che corrispondono ai termini di ricerca utilizzati dalle persone per trovare siti come i tuoi
DE Achte beim Hinzufügen von Texten zu deiner Website darauf, Wörter und Phrasen einzubeziehen, die mit den Suchbegriffen übereinstimmen, die von den Nutzern verwendet werden, um Websites wie deine zu finden
Italian | German |
---|---|
aggiungi | hinzufügen |
frasi | phrasen |
utilizzati | verwendet |
trovare | finden |
corrispondono | übereinstimmen |
IT Ecco perché dovresti usare parole chiave e frasi che invitino i visitatori a continuare a leggere, proprio come la copertina di un libro accattivante.
DE Deshalb sollten Sie Schlüsselwörter und Phrasen verwenden, die die Besucher zum Weiterlesen einladen, genau wie ein ansprechender Buchumschlag.
Italian | German |
---|---|
dovresti | sollten |
usare | verwenden |
frasi | phrasen |
visitatori | besucher |
proprio | genau |
accattivante | ansprechender |
IT Dì agli utenti esattamente cosa fare usando frasi come "Prova lo strumento gratuitamente, ottieni un'offerta del 20%, Scopri di più"
DE Sagen Sie den Benutzern genau, was sie tun sollen, indem Sie Sätze wie "Probieren Sie das Tool kostenlos aus, erhalten Sie 20% Angebot, erfahren Sie mehr" verwenden
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzern |
esattamente | genau |
frasi | sätze |
prova | probieren |
strumento | tool |
gratuitamente | kostenlos |
ottieni | erhalten |
offerta | angebot |
scopri | erfahren |
IT I lettori non vogliono vedere frasi incompiute; invece, siate chiari e concisi per attirare i ricercatori
DE Die Leser wollen keine unvollendeten Sätze sehen, sondern klar und prägnant sein, um Suchende anzuziehen
Italian | German |
---|---|
lettori | leser |
non | keine |
vogliono | wollen |
frasi | sätze |
invece | sondern |
chiari | klar |
concisi | prägnant |
IT Ad esempio: frasi comuni, nomi, date o informazioni personali, che un hacker potrebbe decifrare rapidamente, sono password totalmente inaffidabili
DE Bekannte Redewendungen, Namen, Daten oder persönliche Informationen, die ein Hacker mit ein wenig Recherche herausfinden könnte, würden ein sehr schlechtes Passwort ergeben
Italian | German |
---|---|
nomi | namen |
o | oder |
personali | persönliche |
un | ein |
hacker | hacker |
potrebbe | könnte |
password | passwort |
ad | mit |
IT Converti le parole chiave in frasi complete utilizzando i comandi preimpostati.
DE Mit vorkonfigurierten Befehlen können Sie Schlüsselwörter in vollständige Sätze umwandeln.
Italian | German |
---|---|
converti | umwandeln |
frasi | sätze |
complete | vollständige |
preimpostati | vorkonfigurierten |
IT Includi frasi come "immagine di" o "foto di" nel testo alt. Le tecnologie assistive le identificano automaticamente come immagini.
DE Begriffe wie „ein Bild von“ oder „ein Foto von“ in deinen Alternativtext einfügen. Hilfstechnologien identifizieren diese automatisch als Bilder.
Italian | German |
---|---|
o | oder |
identificano | identifizieren |
automaticamente | automatisch |
IT L?intero processo di ricerca e selezione di parole chiave e frasi per SEO che gli utenti per lo più cercare e che sono direttamente correlati al prodotto o servizio si chiama parole chiave di ricerca
DE Der gesamte Prozess der Erforschung und Schlüsselwörter und Phrasen für SEO Auswahl, dass die Nutzer vor allem für die Suche und die an Ihren Produkten oder Dienstleistungen direkt verwandt ist Keyword Research bezeichnet
Italian | German |
---|---|
intero | gesamte |
selezione | auswahl |
frasi | phrasen |
seo | seo |
utenti | nutzer |
direttamente | direkt |
o | oder |
prodotto | produkten |
IT Provate a fare un pianificatore parola chiave che vi fornirà il comodo accesso ai concorrenti frasi chiave.
DE Versuchen Sie, eine Keyword-Planer zu machen, dass Sie den bequemen Zugang zu den Wettbewerber Keyword-Phrasen zur Verfügung stellt.
Italian | German |
---|---|
provate | versuchen |
comodo | bequemen |
accesso | zugang |
concorrenti | wettbewerber |
frasi | phrasen |
Italian | German |
---|---|
frasi | sätze |
nuovo | neuen |
sistema | systeme |
trovare | finden |
spesso | häufig |
allo stesso tempo | gleichzeitig |
Italian | German |
---|---|
frasi | sätze |
deepl | deepl |
e | und |
giganti | riesen |
internet | internet |
tradotte | übersetzt |
IT Comprende il testo usando la relazione tra parole diverse in un blocco di testo. Consente la risposta alle domande, la parafrasi delle frasi e molti altri casi d'uso correlati alla lingua.
DE Versteht Text, indem die Beziehung zwischen verschiedenen Wörtern in einem Textblock verwendet wird. Ermöglicht die Beantwortung von Fragen, die Satzparaphrasierung und viele andere sprachbezogene Anwendungsfälle.
Italian | German |
---|---|
comprende | versteht |
relazione | beziehung |
consente | ermöglicht |
risposta | beantwortung |
domande | fragen |
uso | verwendet |
IT Fare commenti che mancano di contenuto. Frasi come "questo", "lol", e "sono venuto qui per dire questo" non sono spiritose, originali o divertenti, e non aggiungono nulla alla discussione.
DE Verfassen von Kommentaren ohne Inhalt. Ausdrücke wie „this“, „lol“ oder „das wollte ich auch sagen“ sind nicht clever, originell oder witzig und tragen nichts zur Diskussion bei.
Italian | German |
---|---|
commenti | kommentaren |
contenuto | inhalt |
originali | originell |
discussione | diskussion |
lol | lol |
IT Parafrasi online ti aiuta a riscrivi testo online. Questo strumento riscrivere testo può riscrivere frasi e paragrafi in un paio di secondi.
DE Text Umschreiben hilft Ihnen, Ihre Artikel online umzuschreiben. Dieser text umschreiber kann Sätze & Absätze in wenigen Sekunden umformulieren.
Italian | German |
---|---|
online | online |
aiuta | hilft |
testo | text |
può | kann |
frasi | sätze |
paragrafi | absätze |
in | in |
secondi | sekunden |
un | artikel |
IT Mostrare le ?Statistiche di lunghezza?, tra cui il numero di parole corte e lunghe, frasi più lunghe, ecc.
DE Es zeigt Ihnen ?Längenstatistik? einschließlich der Anzahl der kurzen und langen Wörter, der längsten Sätze usw.
Italian | German |
---|---|
mostrare | zeigt |
numero | anzahl |
lunghe | langen |
frasi | sätze |
ecc | usw |
IT L?utilizzo di questi frasi chiave avrà un impatto positivo il sito web sui motori di ricerca.
DE diese Keyword-Phrasen verwendet, wird die Website-Ranking in der Suchmaschinen positiv beeinflussen.
Italian | German |
---|---|
utilizzo | verwendet |
frasi | phrasen |
impatto | beeinflussen |
positivo | positiv |
IT In particolare, tutte le pubblicazioni nel Regno Unito ampiamente adottano casi di frasi in diverse pubblicazioni: elenchi, bibliografie, elenchi di riferimento; eccetera.
DE Insbesondere übernehmen alle Publikationen im Vereinigten Königreich weit Satz Fälle in mehreren Publikationen: Listen, Bibliographien, Referenzlisten; und so weiter.
Italian | German |
---|---|
pubblicazioni | publikationen |
regno | königreich |
ampiamente | weit |
casi | fälle |
diverse | mehreren |
elenchi | listen |
di | weiter |
IT Le lettere minuscole sono generalmente utilizzati per ogni lettera in ogni parola, tranne per la prima lettera con parole che iniziano frasi e nomi propri
DE Kleinbuchstaben sind für jeden Buchstaben in jedem Wort, außer für den ersten Buchstaben in den Wörtern im Allgemeinen verwendet, die Sätze und Eigennamen beginnen
Italian | German |
---|---|
lettere | buchstaben |
generalmente | im allgemeinen |
utilizzati | verwendet |
tranne | außer |
iniziano | beginnen |
frasi | sätze |
IT Cercare parole chiave o frasi chiave che si concentrano sul vostro target di riferimento o visitatori del sito.
DE Suchen Sie nach Keywords oder Keyword-Phrasen, die auf Ihre Zielgruppe oder Website-Besucher konzentrieren.
Italian | German |
---|---|
cercare | suchen |
o | oder |
frasi | phrasen |
visitatori | besucher |
sito | website |
parole chiave | keywords |
IT Cercare parole chiave o frasi chiave che sono economicamente efficiente su Google AdWords.
DE Suchen Sie nach Keywords oder Keyword-Phrasen, die kosteneffizient auf Google AdWords sind.
Italian | German |
---|---|
cercare | suchen |
o | oder |
frasi | phrasen |
IT Se vuoi inserire parole chiave o frasi chiave per i quali è possibile ottenere un buon posizionamento facilmente.
DE Suchen Sie nach Keywords oder Keyword-Phrasen, für die Sie leicht ein hohes Ranking bekommen.
Italian | German |
---|---|
o | oder |
frasi | phrasen |
ottenere | bekommen |
posizionamento | ranking |
parole chiave | keywords |
IT Questo strumento di ricerca parole chiave in grado di fornire con parole chiave e frasi chiave che sono derivati ??delle principali parole chiave
DE Dieses Schlüsselwort-Finder-Tool können Sie mit Keywords und Keyword-Phrasen liefern, die Derivate der wichtigsten Schlüsselwörter sind
Italian | German |
---|---|
fornire | liefern |
frasi | phrasen |
derivati | derivate |
IT Parole chiave lunga coda sono quelli di tre, quattro o cinque chiave frasi di parola specifica per ciò che il vostro sito sta vendendo
DE Long Tail Keywords sind die drei, vier oder fünf Schlüsselwortphrasen spezifisch, was Ihre Website verkauft
Italian | German |
---|---|
lunga | long |
coda | tail |
o | oder |
sito | website |
vendendo | verkauft |
parole chiave | keywords |
IT Combinazioni di parole sono chiamate frasi chiave
DE Kombinationen von Wörtern sind Keyword-Phrasen genannt
Italian | German |
---|---|
combinazioni | kombinationen |
di | von |
parole | wörtern |
sono | sind |
frasi | phrasen |
IT I motori di ricerca non si limitano la loro ricerca sulla base di parole chiave da solo; esaminano anche frasi chiave.
DE -Suchmaschinen beschränken nicht die Suche nach Schlüsselwörtern allein; sie untersuchen auch Keyword-Phrasen.
Italian | German |
---|---|
frasi | phrasen |
IT La popolarità di parole chiave può variare, ad esempio, ?parola chiave? ottiene il numero massimo di ricerche al giorno, rispetto a ?parole chiave? e ?parola chiave frasi.?
DE Die Popularität von Keywords variieren kann, zum Beispiel, ‚Keyword‘ wird die maximale Anzahl der Suchanfragen pro Tag im Vergleich zu ‚Keywords‘ und ‚Keyword-Phrasen.‘
Italian | German |
---|---|
popolarità | popularität |
variare | variieren |
esempio | beispiel |
numero | anzahl |
massimo | maximale |
ricerche | suchanfragen |
giorno | tag |
frasi | phrasen |
IT Una volta che avete le parole chiave e le frasi selezionate per uso nel contenuto del tuo sito web, è necessario trovare e utilizzare parole chiave correlate
DE Sobald Sie in dem Inhalt Ihrer Webseite ausgewählte Keywords und Phrasen zu verwenden, müssen Sie finden und verwandte Keywords verwenden
Italian | German |
---|---|
frasi | phrasen |
selezionate | ausgewählte |
contenuto | inhalt |
trovare | finden |
correlate | verwandte |
una volta | sobald |
parole chiave | keywords |
IT Teniamolo semplice: Parola chiave di ricerca è un processo in cui ottimizzatori o persone che propri siti web cercare parole o frasi che sono famosi (mezzi Ricerche più frequenti) rispetto ai motori di ricerca per classificare i loro siti con
DE Lassen Sie uns halten Sie es einfach: Stichwort Forschung ist ein Prozess , in dem Optimierer oder Menschen , die eigenen Websites suchen nach Wörtern oder Phrasen , die berühmt sind (Mittel häufig gesucht) über Suchmaschinen ihre Websites Rang mit
Italian | German |
---|---|
semplice | einfach |
processo | prozess |
o | oder |
persone | menschen |
frasi | phrasen |
famosi | berühmt |
mezzi | mittel |
frequenti | häufig |
parola chiave | stichwort |
Showing 50 of 50 translations