IT Scrivi una parola chiave in ogni ramo: utilizza parole chiave e frasi brevi invece di frasi lunghe. Ciò contribuirà a rendere la tua mappa concisa e facile da rivedere, poiché le idee più importanti saranno vicine l'una all'altra.
IT Scrivi una parola chiave in ogni ramo: utilizza parole chiave e frasi brevi invece di frasi lunghe. Ciò contribuirà a rendere la tua mappa concisa e facile da rivedere, poiché le idee più importanti saranno vicine l'una all'altra.
NL Schrijf een trefwoord op elke tak : gebruik sleutelwoorden en korte zinnen in plaats van lange zinnen. Hierdoor blijft je map compact en gemakkelijk te bekijken, omdat je je belangrijkste ideeën in één oogopslag kunt zien.
Italian | Dutch |
---|---|
scrivi | schrijf |
utilizza | gebruik |
e | en |
frasi | zinnen |
brevi | korte |
invece | in plaats van |
lunghe | lange |
mappa | map |
facile | gemakkelijk |
idee | ideeën |
parola chiave | trefwoord |
rivedere | bekijken |
IT È meglio per le frasi brevi, tuttavia, poiché frasi più lunghe potrebbero essere poco leggibili.
NL Het is wel aan te raden om het alleen voor korte teksten te gebruiken, omdat langere zinnen lastiger te lezen kunnen zijn.
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
potrebbero | kunnen |
lunghe | langere |
IT Ottieni la lista completa delle frasi di ancoraggio che puntano a un sito o ad un URL.
NL Krijg de volledige lijst met ankerteksten die verwijzen naar de opgegeven website of URL.
Italian | Dutch |
---|---|
ottieni | krijg |
lista | lijst |
completa | volledige |
sito | website |
url | url |
IT Per ogni film hanno sommato le frasi pronunciate da personaggi maschili e femminili: i risultati sono sconvolgenti.
NL Voor elke film worden de dialogen voor mannelijke en vrouwelijke acteurs opgeteld en de uitkomst is ernstig.
Italian | Dutch |
---|---|
film | film |
e | en |
sono | is |
IT Ecco perché dovresti usare parole chiave e frasi che invitino i visitatori a continuare a leggere, proprio come la copertina di un libro accattivante.
NL Daarom moet u trefwoorden en zinnen gebruiken die bezoekers uitnodigen om verder te lezen, net als een pakkende boekomslag.
Italian | Dutch |
---|---|
usare | gebruiken |
frasi | zinnen |
visitatori | bezoekers |
continuare | verder |
proprio | net |
IT Dì agli utenti esattamente cosa fare usando frasi come "Prova lo strumento gratuitamente, ottieni un'offerta del 20%, Scopri di più"
NL Vertel gebruikers precies wat ze moeten doen met behulp van zinnen als "Probeer de tool gratis uit, krijg 20% aanbieding, ontdek meer"
Italian | Dutch |
---|---|
utenti | gebruikers |
esattamente | precies |
usando | met behulp van |
frasi | zinnen |
prova | probeer |
strumento | tool |
gratuitamente | gratis |
ottieni | krijg |
offerta | aanbieding |
scopri | ontdek |
IT I lettori non vogliono vedere frasi incompiute; invece, siate chiari e concisi per attirare i ricercatori
NL Lezers willen geen onafgewerkte zinnen zien, maar duidelijk en beknopt zijn om zoekers aan te trekken
Italian | Dutch |
---|---|
lettori | lezers |
vogliono | willen |
vedere | zien |
frasi | zinnen |
invece | maar |
chiari | duidelijk |
e | en |
concisi | beknopt |
attirare | trekken |
Italian | Dutch |
---|---|
esempio | bijvoorbeeld |
nuova | nieuwe |
funzione | functie |
cisco | cisco |
smettere | stoppen |
digitare | typen |
come | vragen |
IT Converti le parole chiave in frasi complete utilizzando i comandi preimpostati.
NL Zet trefwoorden om in volledige zinnen door middel van vooraf ingestelde opdrachten.
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
complete | volledige |
Italian | Dutch |
---|---|
significato | betekenis |
frasi | zinnen |
viene | wordt |
e | en |
nuovo | nieuwe |
sistema | systeem |
trovare | vindt |
spesso | vaak |
allo stesso tempo | tegelijkertijd |
Italian | Dutch |
---|---|
testare | testen |
prestazioni | prestaties |
frasi | zinnen |
deepl | deepl |
e | en |
traduttori | vertalers |
IT Come ho detto prima, puoi selezionare le parole e le frasi che richiedono 40 diversi scenari come:
NL Zoals ik al eerder zei, kun je de woorden en zinnen selecteren die 40 verschillende scenario's vereisen, zoals:
Italian | Dutch |
---|---|
detto | zei |
selezionare | selecteren |
e | en |
frasi | zinnen |
richiedono | vereisen |
scenari | scenario |
IT Ad esempio, se stai pianificando un viaggio a Madrid, ti verrà richiesto di conoscere tutte le frasi di base e usate di frequente per ordinare cibo, fare amicizia, fare un tour e molte altre attività
NL Als u bijvoorbeeld een reis naar Madrid plant, moet u alle basiszinnen en veelgebruikte uitdrukkingen kennen om eten te bestellen, vrienden te maken, een rondleiding te volgen en voor vele andere activiteiten
Italian | Dutch |
---|---|
stai | u |
viaggio | reis |
madrid | madrid |
conoscere | kennen |
e | en |
ordinare | bestellen |
cibo | eten |
tour | rondleiding |
molte | vele |
altre | andere |
attività | activiteiten |
IT Nel creare l'informativa sulla privacy, abbiamo cercato di mantenere il più possibile la distanza da frasi legali, al fine di garantire che anche i non avvocati capiscano tutto
NL Bij het opstellen van het privacybeleid hebben wij getracht zoveel mogelijk afstand te bewaren van juridische formuleringen, zodat ook niet-juristen alles begrijpen
Italian | Dutch |
---|---|
mantenere | bewaren |
possibile | mogelijk |
distanza | afstand |
legali | juridische |
creare | opstellen |
IT Idee per auguri e frasi di compleanno | Wonderbly
NL Inspiratie opdoen voor verjaardagswensen | Wonderbly
IT Frasi di buon compleanno per riempirli di gioia
NL Verjaardagswensen waar ze van gaan stralen
IT Hai perso le parole? Trova l'ispirazione con queste frasi per il compleanno
NL Kun je de juiste woorden even niet vinden? Bekijk deze mooie verjaardagswensen en laat je inspireren.
Italian | Dutch |
---|---|
hai | je |
trova | vinden |
IT È meglio disabilitare l'opzione del CMS di creare URL automatici perché spesso crea frasi senza senso
NL Het is beter om de optie van het CMS om automatische URL's aan te maken uit te schakelen, omdat het vaak zinloze zinnen maakt
Italian | Dutch |
---|---|
meglio | beter |
opzione | optie |
cms | cms |
url | url |
automatici | automatische |
spesso | vaak |
frasi | zinnen |
IT I titoli sono le frasi più importanti di una pagina, quindi non sorprende che costituiscano una parte importante del SEO.
NL Koppen zijn de meest prominente zinnen op een pagina, dus het is niet verwonderlijk dat ze een belangrijk onderdeel van SEO vormen.
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
seo | seo |
IT Puoi renderlo visivamente accattivante, scegliendo un titolo che si adatti meglio alle prime frasi della pagina o che si abbini al sottotitolo.
NL U kunt hem er visueel aantrekkelijker laten uitzien door een titel te kiezen die beter past bij de eerste paar zinnen van de pagina of die past bij de ondertitel.
Italian | Dutch |
---|---|
visivamente | visueel |
scegliendo | kiezen |
titolo | titel |
meglio | beter |
frasi | zinnen |
pagina | pagina |
IT Google non specifica che i tag dei titoli devono essere di una misura particolare, ma se li fai troppo lunghi, possono essere tagliati dai motori di ricerca creando frasi senza senso
NL Google geeft niet aan dat title-tags van een bepaalde maat moeten zijn, maar als je ze te lang maakt, kunnen ze worden geknipt door zoekmachines die betekenisloze zinnen creëren
Italian | Dutch |
---|---|
tag | tags |
lunghi | lang |
frasi | zinnen |
dai | geeft |
IT In altri casi, Google può decidere di mostrare altre frasi che considera più rilevanti per gli utenti
NL In andere gevallen kan Google besluiten om andere zinnen te tonen die het relevanter acht voor gebruikers
Italian | Dutch |
---|---|
casi | gevallen |
può | kan |
decidere | besluiten |
mostrare | tonen |
frasi | zinnen |
utenti | gebruikers |
IT L'uso dei trattini per separare le parole in frasi URL è fondamentale sia per la leggibilità dell'utente che per l'ottimizzazione dei motori di ricerca
NL Het gebruik van koppeltekens om woorden te scheiden in URL-zinnen is essentieel voor zowel de leesbaarheid voor de gebruiker als voor de optimalisatie van de zoekmachine
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
url | url |
fondamentale | essentieel |
ottimizzazione | optimalisatie |
IT Si tratta di popolare una pagina con ripetizioni di parole chiave o un gran numero di parole chiave. L'obiettivo è quello di manipolare il rango attraverso l'apparenza di importanza a specifiche frasi di ricerca.
NL Dit is het bevolken van een pagina met herhalingen van trefwoorden of een groot aantal trefwoorden. Het doel is de rang te manipuleren door het belang van specifieke zoektermen te doen lijken.
Italian | Dutch |
---|---|
pagina | pagina |
gran | groot |
obiettivo | doel |
manipolare | manipuleren |
importanza | belang |
specifiche | specifieke |
IT Compilate il campo “When someone says” con parole chiave o frasi che lo staff usa quando celebra la conclusione di un affare. Separate ognuno di questi con una virgola.
NL Vul het veld “When someone says” in met trefwoorden of zinnen die het personeel gebruikt bij het vieren van een gesloten deal. Scheid elk van deze met een komma.
Italian | Dutch |
---|---|
campo | veld |
frasi | zinnen |
staff | personeel |
affare | deal |
IT Invece di trascrivere stupidamente ciò che ascolti, le mappe mentali ti aiutano a estrarre l'essenza delle informazioni e annotarle sotto forma di parole chiave e frasi brevi
NL In plaats van gedachteloos te transcriberen naar wat je hoort, helpen mindmappen je om de essentie van de informatie te extraheren en op te schrijven in de vorm van trefwoorden en korte zinnen
Italian | Dutch |
---|---|
invece | in plaats van |
trascrivere | transcriberen |
aiutano | helpen |
estrarre | extraheren |
essenza | essentie |
e | en |
forma | vorm |
frasi | zinnen |
brevi | korte |
IT Non utilizzare più di 3-4 frasi chiave nel tag
NL Gebruik niet meer dan 3-4 zoekwoorden in de tag
Italian | Dutch |
---|---|
utilizzare | gebruik |
tag | tag |
di | dan |
IT Il tag dovrebbe descrivere il contenuto di una pagina particolare. Il testo dovrebbe essere chiaro e conciso, non è raccomandato l?uso di frasi generali.
NL De tag moet de content van een bepaalde pagina beschrijven. De tekst moet helder en duidelijk zijn, het is niet bevorderlijk wanneer algemene zinnen gebruikt worden.
Italian | Dutch |
---|---|
tag | tag |
descrivere | beschrijven |
e | en |
uso | gebruikt |
frasi | zinnen |
generali | algemene |
IT Questo strumento di confronto di testo consente di rilevare le esatte frasi corrispondenza che vengono plagiati vostri testi caricati
NL Deze tekst vergelijking tool kunt u de exacte zoekwoorden zinnen die worden geplagieerd in uw geüploade teksten op te sporen
Italian | Dutch |
---|---|
strumento | tool |
confronto | vergelijking |
frasi | zinnen |
IT Ciascuno degli errori del DNS di cui sopra può variare a seconda del browser che si sta utilizzando. Il messaggio potrebbe includere anche frasi come:
NL Hoe bovenstaande DNS fouten op jouw scherm te zien zijn, hangt af van welke browser je gebruikt. Zo kan de foutmelding dus ook zaken bevatten als:
Italian | Dutch |
---|---|
errori | fouten |
dns | dns |
browser | browser |
utilizzando | gebruikt |
includere | bevatten |
IT Converti le parole chiave in frasi complete utilizzando comandi preimpostati.
NL Zet trefwoorden om in complete zinnen met behulp van vooraf ingestelde opdrachten.
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
complete | complete |
utilizzando | met behulp van |
IT La ricerca sulle parole chiave significa fondamentalmente esplorare le parole e le frasi che la gente sta già cercando.
NL Trefwoordenonderzoek betekent in principe het verkennen van de woorden en zinnen waar mensen al naar op zoek zijn.
Italian | Dutch |
---|---|
significa | betekent |
e | en |
frasi | zinnen |
IT Potete quindi collegarvi a queste stesse pagine utilizzando le stesse parole e frasi che aiutano gli utenti a trovare il vostro sito web su Google.
NL Je kunt die pagina’s vervolgens linken door dezelfde woorden en termen te gebruiken waarmee je bezoekers je site vinden op Google.
Italian | Dutch |
---|---|
potete | kunt |
utilizzando | gebruiken |
e | en |
utenti | bezoekers |
IT – Continua a leggere per trovare le frasi chiave esatte che dovresti indirizzare.
NL ↓ Blijf lezen om de exacte trefwoord zinnen te vinden die u moet targeten ↓
Italian | Dutch |
---|---|
continua | blijf |
leggere | lezen |
trovare | vinden |
frasi | zinnen |
dovresti | moet |
IT All'interno di una squadra "Io" non esiste, né deve esserci in quello che scrivi. Se nei tuoi manuali eviterai di usare frasi come "Io ho fatto questo", avrai un tono più autorevole.
NL We zijn een team, en dat zou ook uit je handleiding moeten blijken. Je toon straalt meer verbinding en autoriteit uit, als je uitdrukkingen zoals "Ik heb dit gedaan" vermijdt in je handleidingen.
Italian | Dutch |
---|---|
squadra | team |
io | ik |
manuali | handleidingen |
fatto | gedaan |
tono | toon |
più | meer |
IT Una volta trovate le parole chiave giuste a cui puntare, è necessario creare pagine per il tuo sito web con queste parole chiave nel loro contenuto, in modo da avere migliori possibilità di posizionamento per queste frasi
NL Eenmaal je de juiste zoekwoorden gevonden hebt moet je pagina's voor je website met deze termen in de content aanmaken om de beste mogelijke kans te hebben met deze termen te worden gerangschikt
Italian | Dutch |
---|---|
trovate | gevonden |
giuste | juiste |
creare | aanmaken |
contenuto | content |
possibilità | kans |
una volta | eenmaal |
IT Tag e frasi personalizzate per ogni cliente ti fanno distinguere dalla massa. Usa diversi campi in combinazione con i dati di Sales.Rocks per personalizzare completamente il tuo modello di email e landing page.
NL Implementeer een datagedreven aanpak en onderscheid je van de massa. Gebruik de tientallen filtermogelijkheden om jouw ideale prospects te vinden en automatiseer de personalisering van je campagnes in een handomdraai.
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
distinguere | onderscheid |
massa | massa |
IT Ecco alcune delle divertenti frasi festive che puoi provare con il tuo nuovo (o esistente) dispositivo abilitato per Alexa.
NL Hier zijn enkele van de feestelijke leuke zinnen die je kunt uitproberen met je nieuwe (of bestaande) Alexa-apparaat.
Italian | Dutch |
---|---|
ecco | hier |
alcune | enkele |
frasi | zinnen |
provare | uitproberen |
nuovo | nieuwe |
esistente | bestaande |
dispositivo | apparaat |
IT Frasi simpatiche per bambini felici
NL Ondeugende spreuken voor gelukkige kinderen
Italian | Dutch |
---|---|
per | voor |
bambini | kinderen |
IT Identifica parole chiave e frasi in commenti o sondaggi per comprendere le reali esigenze dei tuoi dipendenti.
NL Bepaal wat de sleutelwoorden en frasen zijn uit de opmerkingen of onderzoekjes en kom zo te weten wat uw werknemers daadwerkelijk nodig hebben.
Italian | Dutch |
---|---|
identifica | bepaal |
commenti | opmerkingen |
dipendenti | werknemers |
IT Perché si utilizzano per lo più parole chiave, immagini e brevi frasi all'intero delle mappe mentali, si possono annotare pensieri molto più veloce rispetto al solito
NL Omdat je meestal sleutelbegrippen, afbeeldingen en korte zinnen gebruikt in mind mappen, kan je je gedachten een stuk sneller noteren dan gebruikelijk
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
brevi | korte |
frasi | zinnen |
possono | kan |
pensieri | gedachten |
IT 12 FRASI DORICHE E IL LORO SIGNIFICATO
NL 12 guid doric zinnen & hun betekenis
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
significato | betekenis |
IT Enfatizza la tua parola chiave e le frasi chiave con i punti salienti nel testo. Aumenta l'importanza delle tue parole chiave, che si posiziona meglio e ottiene punteggi migliori nei risultati dei motori di ricerca.
NL Benadruk uw trefwoord en sleutelzinnen met de hoogtepunten in de tekst. Het verhoogt het belang van uw zoekwoorden, wat beter scoort en betere scores krijgt in de resultaten van de zoekmachines.
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
testo | tekst |
aumenta | verhoogt |
importanza | belang |
ottiene | krijgt |
risultati | resultaten |
parola chiave | trefwoord |
punti salienti | hoogtepunten |
IT "Ok Google, spegni le luci della cucina" o "Ehi Google, spegni le luci della camera da letto" sono probabilmente due delle frasi più comuni nella nostra famiglia ora
NL Oké Google, doe de keukenverlichting uit of Hé Google, doe de slaapkamerverlichting uit zijn waarschijnlijk twee van de meest voorkomende uitdrukkingen in ons huishouden
Italian | Dutch |
---|---|
probabilmente | waarschijnlijk |
nostra | ons |
famiglia | huishouden |
IT Bixby dovrebbe anche essere in grado di comprendere il linguaggio naturale: ciò significa che non è necessario utilizzare frasi prestabilite, ma è possibile fornire informazioni incomplete e Bixby può interpretare e agire
NL Bixby zou ook natuurlijke taal moeten kunnen begrijpen: dit betekent dat u geen vaste zinnen hoeft te gebruiken, maar dat u onvolledige informatie kunt geven en Bixby kan interpreteren en actie ondernemen
Italian | Dutch |
---|---|
linguaggio | taal |
naturale | natuurlijke |
significa | betekent |
utilizzare | gebruiken |
frasi | zinnen |
fornire | geven |
agire | ondernemen |
IT Dovrai sperimentare e capire cosa è meglio per te - e quali frasi fanno sì che il tuo Echo faccia tutto ciò che desideri - ma sicuramente ci sarà molto divertimento se hai un Echo nella stessa stanza della tua Fire TV.
NL Je zult moeten experimenteren en uitzoeken wat het beste voor je is - en met welke zinnen je Echo alles kan doen wat je wilt - maar er is zeker genoeg plezier te beleven als je een Echo in dezelfde kamer als je Fire TV hebt.
Italian | Dutch |
---|---|
sperimentare | experimenteren |
e | en |
frasi | zinnen |
echo | echo |
divertimento | plezier |
stanza | kamer |
tv | tv |
IT Il suo assistente vocale integrato può parlare e comprendere più di 250 parole, frasi e comandi e ha un emettitore remoto a infrarossi nella sua fronte, il che significa che può essere utilizzato come telecomando universale
NL De ingebouwde spraakassistent kan meer dan 250 woorden, zinnen en commandos spreken en verstaan en heeft een infraroodzender op het voorhoofd, wat betekent dat hij kan worden gebruikt als een universele afstandsbediening
Italian | Dutch |
---|---|
integrato | ingebouwde |
frasi | zinnen |
nella | op |
fronte | voorhoofd |
significa | betekent |
utilizzato | gebruikt |
IT Mette in mostra due frasi che compaiono in vietnamita verso la fine che si traduce come "nuovi standard che abbiamo creato oggi" e "così puoi iniziare a crearlo domani" in inglese
NL Het bevat twee zinnen die tegen het einde in het Vietnamees verschijnen en die zich vertalen als "nieuwe normen die we vandaag hebben gemaakt" en "zodat u morgen kunt beginnen met het maken ervan" in het Engels
Italian | Dutch |
---|---|
frasi | zinnen |
compaiono | verschijnen |
nuovi | nieuwe |
standard | normen |
oggi | vandaag |
e | en |
domani | morgen |
inglese | engels |
IT (Pocket-lint) - Questo Halloween potrai chiedere ad Amazon Alexa di riprodurre film inquietanti sulla tua Fire TV e Fire TV Stick 4K Max , con nuove frasi basate su famose citazioni di franchise horror.
NL (Pocket-lint) - Deze Halloween kun je Amazon Alexa vragen om griezelige films af te spelen op je Fire TV en Fire TV Stick 4K Max , met nieuwe zinnen gebaseerd op populaire citaten uit de horrorfranchise.
Italian | Dutch |
---|---|
halloween | halloween |
amazon | amazon |
alexa | alexa |
film | films |
tv | tv |
e | en |
max | max |
nuove | nieuwe |
frasi | zinnen |
citazioni | citaten |
Italian | Dutch |
---|---|
più | meer |
come | dat |
è | is |
impossibile | onmogelijk |
Showing 50 of 50 translations