IT Ciò include l'identificazione dell'ambito e degli asset compresi nell'ambito, l'identificazione dei rischi, la valutazione del loro impatto e della probabilità che si verifichino, la revisione e la creazione di report sui rischi.
"identificazione" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
identificazione | authentifizierung bei das des diese einer erkennen erkennung haben identifikation identifizieren identifiziert identifizierung ihr ihre in kann nach person sehen zu zu identifizieren |
IT Ciò include l'identificazione dell'ambito e degli asset compresi nell'ambito, l'identificazione dei rischi, la valutazione del loro impatto e della probabilità che si verifichino, la revisione e la creazione di report sui rischi.
DE Dazu gehört die Abgrenzung eines Bereichs und der darunterfallenden Assets, die Identifizierung von Risiken, die Bewertung von Auswirkungen und Wahrscheinlichkeiten sowie die Überprüfung und Meldung von Risiken.
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizierung |
asset | assets |
rischi | risiken |
valutazione | bewertung |
impatto | auswirkungen |
IT 3.3 Responsabilità per i parametri di identificazione Password e altri parametri di identificazione, che Hostpoint comunica al cliente, sono destinati all’utilizzo personale da parte del cliente e devono essere trattati confidenzialmente
DE 3.3 Verantwortlichkeit für Identifikationsparameter Passwörter und weitere Identifikationsparameter, die Hostpoint dem Kunden mitteilt, sind für die persönliche Verwendung durch den Kunden bestimmt und vertraulich zu behandeln
Italian | German |
---|---|
responsabilità | verantwortlichkeit |
password | passwörter |
altri | weitere |
hostpoint | hostpoint |
cliente | kunden |
utilizzo | verwendung |
IT Raccogliere qualsiasi informazione di identificazione personale (senza il tuo esplicito consenso). Raccogliere qualsiasi dato sensibile (senza il tuo esplicito consenso). Trasmettere dati di identificazione personali a terzi.
DE Ihre persönlich identifizierbare Informationen zu sammeln (ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung) Ihre vertraulichen Informationen zu sammeln (ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung) Ihre persönlich identifizierbaren Daten an Dritte weiter zu geben
Italian | German |
---|---|
raccogliere | sammeln |
senza | ohne |
consenso | zustimmung |
a | zu |
terzi | dritte |
di | weiter |
IT In-Sight, soluzioni di identificazione Tracciabilità completa per dispositivi medicali Risultate efficaci in numerosi settori di applicazione, le tecnologie di identificazione stanno ora conquist...
DE ID Reader Technologien, die sich bereits in anderen industriellen Branchen erfolgreich bewährt haben, erschließen jetzt auch in Krankenhäusern viele bislang ungenutzte Potentiale. Rückverfolgbarkeit u...
Italian | German |
---|---|
tracciabilità | rückverfolgbarkeit |
numerosi | viele |
settori | branchen |
tecnologie | technologien |
IT Identificazione della firma virale Analisi del contesto Identificazione dei comportamenti Rilevamento preciso delle minacce
DE Identifizierung der Virensignatur Kontextanalyse Identifikation des Verhalten Genaue Erkennung von Bedrohungen
Italian | German |
---|---|
comportamenti | verhalten |
preciso | genaue |
minacce | bedrohungen |
IT (il processo di crescita di un organismo in laboratorio per l’identificazione) per agevolare l’identificazione dell’infezione da batteri o da lieviti.
DE angelegt (Züchten eines Organismus im Labor zur näheren Identifizierung), um eine Infektion mit Bakterien oder Hefen feststellen zu können.
Italian | German |
---|---|
organismo | organismus |
laboratorio | labor |
identificazione | identifizierung |
infezione | infektion |
batteri | bakterien |
IT In-Sight, soluzioni di identificazione Tracciabilità completa per dispositivi medicali Risultate efficaci in numerosi settori di applicazione, le tecnologie di identificazione stanno ora conquist...
DE ID Reader Technologien, die sich bereits in anderen industriellen Branchen erfolgreich bewährt haben, erschließen jetzt auch in Krankenhäusern viele bislang ungenutzte Potentiale. Rückverfolgbarkeit u...
Italian | German |
---|---|
tracciabilità | rückverfolgbarkeit |
numerosi | viele |
settori | branchen |
tecnologie | technologien |
IT L'identificazione di uno pneumatico attraverso l’identificazione del battistrada è fondamentale per montare lo pneumatico giusto sulla ruota giusta prima di assemblare il tutto su un veicolo.
DE Die Identifikation eines Reifens über das Profil ist wichtig, damit der richtige Reifen vor der Montage am Fahrzeug mit dem richtigen Rad kombiniert wird.
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifikation |
pneumatico | reifen |
fondamentale | wichtig |
ruota | rad |
veicolo | fahrzeug |
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizieren |
inizia | beginnt |
dati | daten |
strutture | anlagen |
organizzazione | unternehmens |
responsabile | verantwortlich |
IT Per fornire al meglio i nostri numerosi servizi, raccogliamo due tipi di informazioni sui nostri utenti: Informazioni d?identificazione personale (?IIP?) e Informazioni d?identificazione non personale (?IINP?)
DE Um Ihnen unsere zahlreichen Dienste besser bereitstellen zu können, sammeln wir zwei Arten von Daten über unsere Nutzer: Personenbezogene Daten und nicht personenbezogene Daten
Italian | German |
---|---|
fornire | bereitstellen |
numerosi | zahlreichen |
servizi | dienste |
tipi | arten |
informazioni | daten |
utenti | nutzer |
personale | personenbezogene |
e | und |
non | nicht |
i | ihnen |
IT Ciò include l'identificazione dell'ambito e degli asset compresi nell'ambito, l'identificazione dei rischi, la valutazione del loro impatto e della probabilità che si verifichino, la revisione e la creazione di report sui rischi.
DE Dazu gehört die Abgrenzung eines Bereichs und der darunterfallenden Assets, die Identifizierung von Risiken, die Bewertung von Auswirkungen und Wahrscheinlichkeiten sowie die Überprüfung und Meldung von Risiken.
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizierung |
asset | assets |
rischi | risiken |
valutazione | bewertung |
impatto | auswirkungen |
IT 3.3 Responsabilità per i parametri di identificazione Password e altri parametri di identificazione, che Hostpoint comunica al cliente, sono destinati all’utilizzo personale da parte del cliente e devono essere trattati confidenzialmente
DE 3.3 Verantwortlichkeit für Identifikationsparameter Passwörter und weitere Identifikationsparameter, die Hostpoint dem Kunden mitteilt, sind für die persönliche Verwendung durch den Kunden bestimmt und vertraulich zu behandeln
Italian | German |
---|---|
responsabilità | verantwortlichkeit |
password | passwörter |
altri | weitere |
hostpoint | hostpoint |
cliente | kunden |
utilizzo | verwendung |
IT Identificazione dei campioni - Soluzioni per l'identificazione dei campioni
DE Probenidentifizierung - Lösungen für die Probenkennzeichnung
IT I difetti che non possono essere identificati all?arrivo, anche se non con una verifica attenta, devono essere segnalati immediatamente dopo l?identificazione, al più tardi entro 8 giorni dalla data di identificazione, per iscritto.
DE Mängel, die bei der Ankunft auch durch aufmerksame Prüfung nicht festgestellt werden können, sind unverzüglich nach Feststellung, spätestens jedoch innerhalb von 8 Tagen nach Feststellung schriftlich zu rügen.
IT A tal fine, potremmo avvalerci di terze parti per raccogliere e verificare i documenti di identificazione.
DE Zu diesem Zweck können wir einen Dritten mit der Erfassung und Überprüfung von Identifikationsdokumenten beauftragen.
Italian | German |
---|---|
fine | zweck |
IT Tag personalizzati per l’identificazione dei tunnel
DE Benutzerdefinierte Tags zur Identifizierung von Tunnels
Italian | German |
---|---|
tag | tags |
personalizzati | benutzerdefinierte |
identificazione | identifizierung |
IT In particolare, le informazioni raccolte automaticamente possono comprendere l'indirizzo IP dell'utente, il tipo di dispositivo, i numeri di identificazione univoci del dispositivo, il tipo di browser, la posizione approssimativa (es
DE Insbesondere können IP-Adresse, Gerätetyp, eindeutige Gerätekennungen, Browsertyp, geografischer Standort (z. B
Italian | German |
---|---|
ip | ip |
IT Coinvolgimento del pubblico: identificazione e sviluppo del coinvolgimento del pubblico, strategie pubblicitarie e promozionali su varie piattaforme e canali, sia all?interno del Servizio sia sui Canali.
DE Publikums-Engagement: Identifizierung und Entwicklung von Strategien für die Bindung des Publikums sowie für Werbung und Verkaufsförderung auf verschiedenen Plattformen und Kanälen, sowohl innerhalb des Dienstes als auch auf den Kanälen.
Italian | German |
---|---|
coinvolgimento | engagement |
pubblico | publikums |
identificazione | identifizierung |
sviluppo | entwicklung |
strategie | strategien |
pubblicitarie | werbung |
varie | verschiedenen |
piattaforme | plattformen |
canali | kanälen |
servizio | dienstes |
IT Sicurezza: misure di sicurezza elettroniche (compreso il monitoraggio dei registri degli accessi e dei dettagli di accesso) per contribuire a ridurre il rischio e consentire l?identificazione e la correzione di incidenti relativi alla sicurezza.
DE Sicherheit: Elektronische Sicherheitsmaßnahmen (einschließlich der Überwachung von Anmeldedaten und Zugangsdaten), um das Risiko eines Sicherheitsvorfalls zu verringern und die Möglichkeit zu bieten, einen solchen zu erkennen und zu beheben.
Italian | German |
---|---|
elettroniche | elektronische |
compreso | einschließlich |
ridurre | verringern |
rischio | risiko |
identificazione | erkennen |
IT Non corrisponde ad alcun ID utente nell'applicazione web e non memorizza alcuna informazione di identificazione personale.
DE Es entspricht keiner Benutzer-ID in der Webanwendung und speichert keine persönlich identifizierbaren Informationen.
Italian | German |
---|---|
corrisponde | entspricht |
utente | benutzer |
nell | in |
memorizza | speichert |
informazione | informationen |
IT Identificazione anonima idonea per GDPR
DE DSGVO geeignete Identifizierer-Anonymisierung
Italian | German |
---|---|
gdpr | dsgvo |
IT L'accesso ai datacenter e ai server è protetto da parecchie camere stagne e da un sistema di controllo di accesso elettronico provvisto di un'identificazione biometrica che analizza la rete venosa del suo dito
DE Der Zugang zu den Rechenzentren und den Servern ist durch mehrere Schleusen und eine elektronische Zugangskontrolle gesichert, die mit einer biometrischen Identifikation auf Grundlage des Finger-Venenmusters ausgestattet ist
Italian | German |
---|---|
accesso | zugang |
server | servern |
parecchie | mehrere |
elettronico | elektronische |
identificazione | identifikation |
dito | finger |
IT Accesso protetto da diverse porte interbloccate, da un sistema di identificazione biometrica basato sull’analisi della rete venosa delle dita e da telecamere di sorveglianza con riconoscimento del volto
DE Der Zugang ist durch mehrere Schleusen, ein biometrisches Zugangssystem auf Grundlage des Venenmusters Ihrer Finger und Überwachungskameras samt Gesichtserkennung gesichert
Italian | German |
---|---|
accesso | zugang |
diverse | mehrere |
dita | finger |
basato | grundlage |
IT *I dati vengono raccolti per ragioni di identificazione e sicurezza.
DE *Die Daten werden zu Identifizierungs- und Sicherheitszwecken erfasst.
Italian | German |
---|---|
raccolti | erfasst |
per | zu |
IT Ecco perché Reuters sta assumendo un ruolo preminente nell?identificazione delle notizie, nella loro verifica e nell?alfabetizzazione mediatica per dare voce a notizie affidabili.
DE Deshalb übernimmt Reuters die Führung bei der Identifizierung und Verifizierung von Nachrichten sowie bei der Medienkompetenz, damit die wahren Geschichten ans Licht kommen.
Italian | German |
---|---|
reuters | reuters |
identificazione | identifizierung |
notizie | nachrichten |
verifica | verifizierung |
IT Automatizzare l'identificazione dei sistemi e l'applicazione di patch e aggiornamenti
DE Automatisierung von Systemidentifikation, -Patches und -Updates
Italian | German |
---|---|
automatizzare | automatisierung |
e | und |
patch | patches |
aggiornamenti | updates |
IT Pardot imposta cookie originali per scopi di tracciamento e cookie di terze parti per ridondanza. I cookie di Pardot non memorizzano informazioni di identificazione personali, ma solo l'identificatore univoco.
DE Pardot setzt Erstanbieter-Cookies zu Tracking-Zwecken und setzt Cookies von Drittanbietern zur Gewährleistung der Redundanz. Pardot-Cookies speichern keine personenbezogenen Daten, sondern nur eine eindeutige Kennung.
Italian | German |
---|---|
cookie | cookies |
scopi | zwecken |
tracciamento | tracking |
ridondanza | redundanz |
memorizzano | speichern |
informazioni | daten |
personali | personenbezogenen |
identificatore | kennung |
IT Token per l'identificazione di una sessione specifica del browser
DE Identifikator-Token für eine bestimmte Browsersitzung
Italian | German |
---|---|
token | token |
IT Pur non consentendo l’identificazione personale dell’utente, possono offrirgli un’esperienza Web più personalizzata
DE Diese Informationen lassen sich nicht einsetzen, um sie persönlich zu identifizieren, können aber genutzt werden, um Ihnen eine personalisierte Nutzung der Website zu ermöglichen
Italian | German |
---|---|
consentendo | ermöglichen |
web | website |
personalizzata | personalisierte |
utente | genutzt |
IT Potremmo utilizzare i servizi forniti da Lead Forensics per aiutare nell’identificazione delle aziende che visitano le nostre pagine Contratti multilicenza:
DE Eventuell verwenden wir Dienste, die von Lead Forensics zur Verfügung gestellt werden, um Unternehmen zu identifizieren, die unsere Seite zu den Volumenlizenzen/Mehrplatzlizenzen besuchen:
Italian | German |
---|---|
utilizzare | verwenden |
forniti | zur verfügung gestellt |
aziende | unternehmen |
visitano | besuchen |
pagine | seite |
IT Noi non possiamo identificare l’individuo che ha visitato il sito web, dal momento che non è acquisita alcuna informazione di identificazione personale né sono utilizzati o impostati Cookie dal servizio.
DE Wir können nicht sehen, welche Person die Website besucht hat, da keine personenbezogenen Daten erfasst werden und keine Cookies von diesem Dienst verwendet oder gesetzt werden.
Italian | German |
---|---|
individuo | person |
visitato | besucht |
informazione | daten |
impostati | gesetzt |
cookie | cookies |
IT Colloqui e demo per comprendere il carico di lavoro dei clienti Identificazione delle lacune nelle prestazioni
DE Interviews und Demos, um den Workload des Kunden zu verstehen, Erkennen von Leistungslücken
Italian | German |
---|---|
colloqui | interviews |
demo | demos |
clienti | kunden |
carico di lavoro | workload |
IT Raccogliamo solo le informazioni necessarie per fornire i nostri servizi e aiutarti nella risoluzione dei problemi. Le informazioni personali di identificazione non vengono mai condivise con terze parti.
DE Wir sammeln nur die Informationen, die nötig sind, um unsere Dienste anzubieten und Ihnen mit Problemen zu helfen. Persönlich identifizierbare Informationen werden niemals mit Dritten geteilt.
Italian | German |
---|---|
raccogliamo | wir sammeln |
solo | nur |
informazioni | informationen |
fornire | anzubieten |
problemi | problemen |
condivise | geteilt |
necessarie | nötig |
personali | persönlich |
IT Identificazione esaustiva dei rischi senza richiedere un'analisi manuale
DE Umfassende Risikoidentifikation ohne manuelle Analyse
Italian | German |
---|---|
senza | ohne |
analisi | analyse |
manuale | manuelle |
IT Quali sono i requisiti di età e i documenti di identificazione necessari per partecipare a un esame?
DE Was sind die Alters- und Identifikationsanforderungen für die Teilnahme an einem Exam?
Italian | German |
---|---|
età | alters |
partecipare | teilnahme |
esame | exam |
IT IMEI / MEID. IMEI e MEID sono gli standard globali fondamentali per l'identificazione dei dispositivi mobili.
DE IMEI / MEID. IMEI und MEID sind die wichtigsten globalen Standards zur Identifizierung mobiler Geräte.
Italian | German |
---|---|
standard | standards |
globali | globalen |
identificazione | identifizierung |
dispositivi | geräte |
mobili | mobiler |
imei | imei |
fondamentali | wichtigsten |
IT Innanzitutto, e soprattutto, non memorizziamo i dati del dispositivo di identificazione
DE Erstens - und vor allem - speichern wir keine identifizierenden Gerätedaten
Italian | German |
---|---|
innanzitutto | erstens |
e | und |
soprattutto | vor allem |
non | keine |
IT Identificazione : dato un valore particolare senza contesto, l'API può identificare che tipo di identificatore è e di conseguenza come analizzarlo ulteriormente.
DE Identifikation : Bei einem bestimmten Wert ohne Kontext kann die API identifizieren, um welche Art von Identifikation es sich handelt, und folglich, wie sie weiter analysiert werden kann.
Italian | German |
---|---|
valore | wert |
contesto | kontext |
api | api |
tipo | art |
IT Identificazione definitiva di un modello o tipo di dispositivo
DE Identifizieren eines Modells oder Gerätetyps
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizieren |
modello | modells |
o | oder |
IT Identificazione dell'ultimo firmware disponibile per un determinato dispositivo
DE Identifizieren der neuesten verfügbaren Firmware für ein bestimmtes Gerät
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizieren |
ultimo | neuesten |
firmware | firmware |
disponibile | verfügbaren |
dispositivo | gerät |
IT In alcuni paesi, raccogliamo un numero di identificazione del governo
DE In bestimmten Ländern sammeln wir eine Regierungsidentifikationsnummer
Italian | German |
---|---|
in | in |
paesi | ländern |
Italian | German |
---|---|
responsabile | verantwortlichen |
IT Se noti che una traccia di stack fornisce informazioni di identificazione personale o contenuti generati dall'utente, invia un report con la descrizione dettagliata del problema.
DE Wenn du in einem Stack-Trace personenbezogene Daten oder benutzergenerierte Inhalte findest, sende uns bitte einen Bericht mit einer Problembeschreibung.
IT Identificazione e controllo di tutto e tutti, dentro e fuori dalla rete.
DE Erkennen und Kontrolle von allen und allem in und aus Ihrem Netzwerk.
Italian | German |
---|---|
identificazione | erkennen |
e | und |
controllo | kontrolle |
rete | netzwerk |
IT Identificazione degli utenti della rete e applicazione delle policy opportune in base all'identità
DE Identifizierung von Netzwerkbenutzern und identitätsbasierte Richtlinie zur Durchsetzung
Italian | German |
---|---|
identificazione | identifizierung |
e | und |
applicazione | durchsetzung |
policy | richtlinie |
IT Consente di vedere tutti i dispositivi in rete con identificazione, profilazione e scansione delle vulnerabilità di ogni dispositivo.
DE Alle Geräte im Netzwerk werden angezeigt und identifiziert – einschließlich Erstellung von Geräteprofilen und Schwachstellen-Scans.
Italian | German |
---|---|
e | und |
scansione | scans |
vulnerabilità | schwachstellen |
IT FortiGuard Labs – I suoi sforzi di threat intelligence assicurano ai prodotti di sicurezza Fortinet le migliori informazioni di identificazione e protezione delle minacce disponibili
DE FortiGuard Labs – Seine Threat-Intelligence-Bemühungen sorgen dafür, dass Fortinet-Sicherheitsprodukte mit den besten verfügbaren Informationen zur Identifizierung und zum Schutz vor Bedrohungen ausgestattet sind
Italian | German |
---|---|
labs | labs |
sforzi | bemühungen |
fortinet | fortinet |
migliori | besten |
identificazione | identifizierung |
e | und |
fortiguard | fortiguard |
IT Per facilitare l'identificazione delle esperienze è anche possibile richiedere agli utenti di fornire un numero di riferimento quando lasciano una recensione.
DE Es besteht die Möglichkeit, Bewerter bei der Abgabe der Bewertung zu bitten, eine Referenznummer anzugeben, was helfen kann, ihre Erfahrung zu identifizieren.
Italian | German |
---|---|
esperienze | erfahrung |
possibile | kann |
recensione | bewertung |
IT Per l’utilizzo delle password e dei parametri di identificazione il cliente è integralmente responsabile lui stesso.
DE Für die Verwendung der Passwörter und Identifikationsparameter ist der Kunde vollumfänglich selbst verantwortlich.
Italian | German |
---|---|
utilizzo | verwendung |
password | passwörter |
cliente | kunde |
responsabile | verantwortlich |
IT Quali informazioni di identificazione personale vengono raccolte dall'utente attraverso il sito web, come vengono utilizzate e con chi possono essere condivise.
DE Welche personenbezogenen Daten über die Website von Ihnen erfasst werden, wie sie verwendet werden und an wen sie weitergegeben werden können.
Italian | German |
---|---|
informazioni | daten |
raccolte | erfasst |
Showing 50 of 50 translations