IT Coloro che vogliono esplorare diverse idee, stili e concetti. Lo raccomandiamo apertamente per il design di logo tra tutti i design. Tutto comincia con il design che ti serve.
"raccomandiamo" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
raccomandiamo | empfehlen empfehlen wir wir empfehlen |
IT Coloro che vogliono esplorare diverse idee, stili e concetti. Lo raccomandiamo apertamente per il design di logo tra tutti i design. Tutto comincia con il design che ti serve.
DE Auftraggeber, die unterschiedliche Ideen, Styles und Konzepte ausprobieren wollen. Wir empfehlen dieses Vorgehen neben anderen Kategorien vor allem für Logodesigns. Alles beginnt mit dem Design, das Sie benötigen.
Italian | German |
---|---|
vogliono | wollen |
diverse | unterschiedliche |
raccomandiamo | empfehlen |
design | design |
comincia | beginnt |
stili | styles |
IT Ti raccomandiamo di contattare il nostro team di supporto per ricevere assistenza il prima possibile. I nostri Rocketeers faranno del loro meglio per aiutarti a risolvere qualsiasi problema ti capiti di incontrare.
DE Wir empfehlen dringend, unser Support-Team zu kontaktieren, damit du so schnell wie möglich Hilfe erhältst. Unsere Rocketeers werden ihr Bestes geben, um dir bei jedem Problem, das auftritt, zu helfen.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
contattare | kontaktieren |
team | team |
possibile | möglich |
meglio | bestes |
problema | problem |
Italian | German |
---|---|
aver | wir |
IT Ecco la top 3 delle VPN che raccomandiamo per l?uso sul tuo Mac:
DE Hier ist unsere Top-3-Liste der empfohlenen VPNs für Ihren Mac:
Italian | German |
---|---|
top | top |
vpn | vpns |
tuo | ihren |
mac | mac |
IT Continua a leggere per conoscere le 3 migliori VPN per Mac, quelle che noi raccomandiamo.
DE Lesen Sie weiter für unsere Top 3 VPN-Empfehlungen für Mac.
Italian | German |
---|---|
migliori | top |
vpn | vpn |
mac | mac |
noi | unsere |
IT Le migliori VPN per Mac: quelle che raccomandiamo
DE Bestes Mac VPN: Unsere Empfehlungen
Italian | German |
---|---|
vpn | vpn |
mac | mac |
migliori | bestes |
IT Pertanto, raccomandiamo i server proxy solo per attività poco rischiose o per aggirare semplicemente un firewall o un blocco geografico, ad esempio.
DE Daher empfehlen wir beispielsweise Proxy-Server nur für Aufgaben mit geringem Aufwand oder zur kurzen Umgehung einer Firewall oder eines Geoblocks.
Italian | German |
---|---|
pertanto | daher |
proxy | proxy |
attività | aufgaben |
o | oder |
firewall | firewall |
esempio | beispielsweise |
IT Se il tuo router non supporta DD-WRT, puoi sempre trasformare il tuo Mac o PC in un router virtuale. Stai cercando una buona VPN da utilizzare su Roku? Noi raccomandiamo l?uso di ExpressVPN, perché ha il processo di installazione più semplice:
DE Wenn Ihr Router DD-WRT nicht unterstützt, können Sie Ihren Mac oder PC jederzeit in einen virtuellen Router verwandeln. Sie suchen nach einem guten VPN zur Verwendung auf Roku? Wir empfehlen ExpressVPN für den einfachsten Installationsprozess:
Italian | German |
---|---|
router | router |
supporta | unterstützt |
mac | mac |
virtuale | virtuellen |
cercando | suchen |
buona | guten |
vpn | vpn |
roku | roku |
raccomandiamo | empfehlen |
expressvpn | expressvpn |
IT Noi raccomandiamo server USA o UK per Roku, perché la maggior parte delle piattaforme di streaming ha i diritti di licenza per distribuire tutti i contenuti possibili in quelle aree geografiche.
DE Wir empfehlen US-amerikanische oder britische Server für Roku, da die meisten Streaming-Plattformen Lizenzrechte haben, um alle Inhalte in diesen Regionen zu verbreiten, die sie können.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
server | server |
roku | roku |
piattaforme | plattformen |
streaming | streaming |
distribuire | verbreiten |
contenuti | inhalte |
aree | regionen |
IT Cerchi una buona VPN per Amazon Fire TV Stick? Noi raccomandiamo l?uso di ExpressVPN:
DE Suchen Sie nach einem guten VPN für den Amazon Fire TV Stick? Wir empfehlen ExpressVPN:
Italian | German |
---|---|
una | einem |
buona | guten |
vpn | vpn |
amazon | amazon |
fire | fire |
noi | wir |
raccomandiamo | empfehlen |
expressvpn | expressvpn |
IT Ti raccomandiamo di verificare ciascun sito per trovarne uno che faccia al caso tuo
DE Wir empfehlen Ihnen, jede Website zu überprüfen, um eine zu finden, die für Sie geeignet ist
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
sito | website |
verificare | überprüfen |
IT Raccomandiamo queste opzioni perché sono le più affidabili per i link di live streaming in qualità HD.
DE Wir empfehlen diese Optionen, da sie die zuverlässigsten Links für Live-Streams in HD-Qualität sind.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
opzioni | optionen |
live | live |
qualità | qualität |
hd | hd |
IT Ti raccomandiamo di leggere attentamente queste informazioni, per familiarizzare con il modo in cui agiscono questi criminali informatici; così non rischierai di cadere nelle loro trappole
DE Wir empfehlen Ihnen, diese Informationen sorgfältig zu lesen, um sich mit der Arbeitsweise dieser Cyberkriminellen vertraut zu machen, damit Sie hoffentlich nicht in deren Fallen tappen
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
attentamente | sorgfältig |
informazioni | informationen |
criminali informatici | cyberkriminellen |
IT Poiché l?uso di 123Movies non è consentito in molti paesi, raccomandiamo di non usarlo in questi paesi. Tuttavia esistono anche diversi paesi dove è consentito utilizzare tale servizio di streaming (anche se solo per uso personale).
DE Da die Nutzung von 123Movies vielerorts verboten ist, können wir die Nutzung in den jeweiligen Ländern natürlich nicht gutheißen. Es gibt jedoch auch einige Länder, in denen solche Dienste erlaubt sind oder geduldet werden.
Italian | German |
---|---|
l | l |
consentito | erlaubt |
IT Raramente raccomandiamo prodotti di terze parti, ma quando lo facciamo ci sforziamo di raccomandare sviluppatori indipendenti che la pensano allo stesso modo e non traggiamo beneficio da questi consigli.
DE Wir empfehlen selten Produkte von Drittanbietern, aber wenn wir dies tun, bemühen wir uns, gleichgesinnte Indie-Entwickler zu empfehlen, und wir profitieren nicht von diesen Empfehlungen.
Italian | German |
---|---|
raramente | selten |
prodotti | produkte |
ma | aber |
facciamo | tun |
sviluppatori | entwickler |
indipendenti | indie |
non | nicht |
beneficio | profitieren |
consigli | empfehlungen |
IT ⚠️ Raccomandiamo agli utenti di mantenere sempre i loro backup crittografati. Non c'è motivo per non proteggerli!
DE ⚠️ Wir empfehlen Benutzern, ihre Backups immer verschlüsselt zu lassen. Es gibt keinen guten Grund, sie nicht zu beschützen!
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
utenti | benutzern |
backup | backups |
crittografati | verschlüsselt |
motivo | grund |
IT Di conseguenza, se registra un dominio .CH quando il .COM è libero, le raccomandiamo di registrarlo per proteggere il suo marchio e la sua reputazione online
DE Wenn Sie eine .CH-Domain anmelden und die entsprechende .COM-Domain frei ist, raten wir daher dazu, diese ebenfalls anzumelden, um Ihren Markennamen und Ihre Online-Reputation zu schützen
Italian | German |
---|---|
dominio | domain |
ch | ch |
libero | frei |
proteggere | schützen |
reputazione | reputation |
online | online |
IT Visto il loro crescente successo, le raccomandiamo di prenotare il prima possibile le estensioni che corrispondono maggiormente alla sua attività per proteggere il suo marchio e la sua reputazione.
DE Angesichts der steigenden Nachfrage empfehlen wir Ihnen, die zu Ihrer Geschäftstätigkeit passenden Erweiterungen so früh wie möglich zu reservieren, um so Ihre Marke und Ihren Ruf zu schützen.
Italian | German |
---|---|
prenotare | reservieren |
possibile | möglich |
estensioni | erweiterungen |
proteggere | schützen |
marchio | marke |
reputazione | ruf |
IT Per vendere i biglietti online, le raccomandiamo di utilizzare la biglietteria di Infomaniak
DE Wir empfehlen den Infomaniak-Ticketverkauf, um Eintrittskarten online zu verkaufen
Italian | German |
---|---|
vendere | verkaufen |
biglietti | eintrittskarten |
online | online |
raccomandiamo | empfehlen |
infomaniak | infomaniak |
IT Raccomandiamo vivamente di portare un seggiolino per bambini idoneo all'età del bambino, ma chiediamo ai clienti di essere responsabili della sua gestione.
DE Wir empfehlen Ihnen dringend, einen geeigneten Kindersitz für Ihr mitreisendes Kind mitzuführen. Wir bitten Sie jedoch darum, die Verantwortung für die Anbringung des Kindersitzes selbst zu übernehmen.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
un | einen |
chiediamo | bitten |
ma | jedoch |
IT Sebbene queste fatture contengano i dati normalmente necessari ai fini fiscali, ti raccomandiamo di consultare il tuo commercialista prima di utilizzarle come documenti ufficiali.
DE Obwohl diese Rechnungen die für allgemeine Steuerzwecke erforderlichen Informationen enthalten, empfehlen wir dir, deinen Steuerberater zu kontaktieren, bevor du sie als offizielle Belege verwendest.
Italian | German |
---|---|
fatture | rechnungen |
contengano | enthalten |
necessari | erforderlichen |
ufficiali | offizielle |
Italian | German |
---|---|
sito | webseite |
paese | country |
il | ihnen |
IT I plugin non dovrebbero farti venire il mal di testa, ma offrire ciò che promettono.Visto che siamo appassionati di qualità, raccomandiamo WP Rocket per ottimizzare facilmente la velocità del vostro sito WordPress.
DE Plugins sollten dir niemals Kopfschmerzen machen, sondern das abliefern, was sie versprechen.Da wir Wert auf Qualität legen, empfehlen wir WP Rocket zur einfachen, sofort einsatzbereiten Geschwindigkeitsoptimierung für deine WordPress‑Website.
Italian | German |
---|---|
plugin | plugins |
dovrebbero | sollten |
ma | sondern |
qualità | qualität |
mal di testa | kopfschmerzen |
facilmente | einfachen |
IT Al fine di avere la migliore esperienza sui nostri siti, raccomandiamo agli utenti di utilizzare le ultime versioni disponibili dei browser web e della tecnologia di assistenza
DE Um die beste Erfahrung auf unserer Seite zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, die aktuellste Version Ihres Webbrowsers und Ihrer Hilfs-Software zu nutzen
Italian | German |
---|---|
esperienza | erfahrung |
utilizzare | nutzen |
versioni | version |
browser web | webbrowsers |
IT Tuttavia, noi non raccomandiamo l?utilizzo di L2TP
DE Wir raten jedoch von der Verwendung von L2TP ab
Italian | German |
---|---|
tuttavia | jedoch |
noi | wir |
utilizzo | verwendung |
l | l |
IT IKEv2 è un po? una via di mezzo, quindi raccomandiamo di usare solo OpenVPN.
DE IKEv2 liegt ein wenig dazwischen, daher empfehlen wir, nur OpenVPN zu verwenden.
Italian | German |
---|---|
quindi | daher |
usare | verwenden |
Italian | German |
---|---|
domande | fragen |
utilizzo | verwendung |
informazioni | informationen |
direttamente | direkt |
siti | websites |
IT Raccomandiamo vivamente alle persone di abilitarlo.
DE Wir empfehlen dringend, es zu aktivieren.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
alle | zu |
IT Raccomandiamo di visitare il museo prima di mezzogiorno nei weekend, quando è meno affollato.
DE Die beste Zeit für einen Besuch ist vormittags am Wochenende; da ist am wenigsten los.
Italian | German |
---|---|
visitare | besuch |
weekend | wochenende |
IT Tenendo presente questo, vi raccomandiamo di mettere i link seguendo i campi sottostanti, a seconda dell'autorità che volete dare loro (da più a meno valore).
DE In diesem Sinne empfehlen wir Ihnen, die Links je nach der Autorität, die Sie ihnen geben wollen, in die unten stehenden Felder zu setzen (von mehr bis weniger Wert).
Italian | German |
---|---|
campi | felder |
autorità | autorität |
volete | wollen |
meno | weniger |
valore | wert |
IT Per il paese ###country### raccomandiamo di visitare il sito Corporate.
Italian | German |
---|---|
sito | webseite |
paese | country |
il | ihnen |
IT Per il paese ###country### raccomandiamo di visitare il sito Corporate.
Italian | German |
---|---|
sito | webseite |
paese | country |
il | ihnen |
IT È stato un bel viaggio e abbiamo amato city pass. Lo raccomandiamo assolutamente !!
DE Es war ein toller Trip und wir haben den City Pass geliebt. Werden wir definitiv weiterempfehlen!
Italian | German |
---|---|
un | ein |
e | und |
amato | geliebt |
city | city |
pass | pass |
viaggio | trip |
lo | den |
IT Raccomandiamo di visitare il museo nei giorni settimanali dopo le 13:00, quando è meno affollato.
DE Die beste Zeit für einen Besuch ist unter der Woche nach 13 Uhr.
Italian | German |
---|---|
visitare | besuch |
settimanali | woche |
IT Ti raccomandiamo di leggere gli articoli che riguardano il GDPR sul nostro blog:
DE Wir empfehlen Ihnen zudem die Lektüre unserer Blog-Artikel zum Thema DSGVO:
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
gdpr | dsgvo |
blog | blog |
IT Raccomandiamo di procedere a questa verifica ogni due anni, sottoponendoli ad un servizio di revisione classico, e ogni volta che vengono aperti
DE Wir empfehlen, die Wasserdichtigkeit alle zwei Jahre bei der regulären Wartung – oder wenn die Uhr geöffnet werden muss – erneuern zu lassen
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
volta | uhr |
aperti | geöffnet |
servizio | wartung |
IT Raccomandiamo di essere aperti e onesti con il team di selezione su eventuali problemi di tempistica o scadenze in modo da poter provare ad accelerare il processo se necessario.
DE Wir empfehlen, offen und ehrlich mit dem Recruiting-Team über Timing-Bedenken oder Fristen zu sprechen, damit wir versuchen können, den Vorgang bei Bedarf zu beschleunigen.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
aperti | offen |
e | und |
team | team |
o | oder |
scadenze | fristen |
provare | versuchen |
accelerare | beschleunigen |
processo | vorgang |
necessario | bedarf |
IT Raccomandiamo di revisionare questo documento periodicamente per essere aggiornati sull'utilizzo dei dati.
DE Wir empfehlen Ihnen, diese Erklärung regelmäßig zu lesen, um mehr darüber zu erfahren, wie wir Ihre Informationen verwenden.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
periodicamente | regelmäßig |
utilizzo | verwenden |
dati | informationen |
IT Scarica, installa e modifica le versioni precedenti di PrestaShop. Nota che raccomandiamo di usare solo l'ultima versione.
DE Laden Sie ältere Versionen von PrestaShop herunter, installieren und bearbeiten Sie sie. Beachten Sie, dass wir nur die Verwendung der neuesten Version empfehlen.
Italian | German |
---|---|
scarica | laden |
installa | installieren |
prestashop | prestashop |
nota | beachten |
raccomandiamo | empfehlen |
usare | verwendung |
solo | nur |
ultima | neuesten |
IT La spinta inflazionistica non sembra destinata ad attenuarsi nel breve periodo. Ci atteniamo pertanto alla sottoponderazione in obbligazioni a livello globale e raccomandiamo di acquistare azioni britanniche a scapito di quelle europee.
DE Der Inflationsdruck wird nicht rasch nachlassen. Wir halten an dem Untergewicht in weltweiten Obligationen fest und empfehlen britische Aktien auf Kosten europäischer Aktien zu kaufen.
Italian | German |
---|---|
non | nicht |
ci | wir |
globale | weltweiten |
raccomandiamo | empfehlen |
acquistare | kaufen |
azioni | aktien |
britanniche | britische |
quelle | wird |
europee | europäischer |
IT Ogniqualvolta possibile, raccomandiamo vivamente di fornire gli identificativi delle barre laterali nel caso in cui un tema collocasse l?area widget al di sotto dell?elenco di articoli
DE Sofern möglich, empfehlen wir die Bereitstellung von Seitenleisten-IDs, wenn ein Theme Widget-Bereiche unter der Beitragsliste platziert
Italian | German |
---|---|
possibile | möglich |
fornire | bereitstellung |
tema | theme |
area | bereiche |
widget | widget |
IT Di recente abbiamo chiuso awdit, la nostra app per aiutare gli utenti a sfruttare al massimo il proprio computer. Questa pagina serve a spiegare le alternative che raccomandiamo.
DE Wir haben vor kurzem awdit geschlossen , unsere App, mit der Benutzer ihre Computer optimal nutzen können. Auf dieser Seite werden die von uns empfohlenen Alternativen erläutert.
Italian | German |
---|---|
chiuso | geschlossen |
app | app |
utenti | benutzer |
sfruttare | nutzen |
computer | computer |
pagina | seite |
alternative | alternativen |
IT Sebbene i seguenti passaggi non siano strettamente necessari per salvaguardare dalla rimozione dei limiti di Screen Time, raccomandiamo anche ai genitori:
DE Die folgenden Schritte sind nicht unbedingt erforderlich, um die Aufhebung der Beschränkungen für die Bildschirmzeit zu verhindern. Wir empfehlen jedoch auch Eltern:
Italian | German |
---|---|
seguenti | folgenden |
limiti | beschränkungen |
raccomandiamo | empfehlen |
genitori | eltern |
IT Di conseguenza, ti raccomandiamo di trasferire la gestione completa del tuo dominio in Infomaniak prima di attivare DNSSEC se non hai dimestichezza con quest?ultimo.
DE Wenn Sie nicht mit DNSSEC vertraut sind, empfehlen wir Ihnen daher, die komplette Verwaltung Ihrer Domain an Infomaniak zu übertragen, bevor Sie DNSSEC aktivieren.
Italian | German |
---|---|
gestione | verwaltung |
completa | komplette |
dominio | domain |
infomaniak | infomaniak |
attivare | aktivieren |
dnssec | dnssec |
IT Ti raccomandiamo la lettura di questo articolo per trasferire un dominio senza interrompere il funzionamento della tua posta elettronica e dei tuoi siti web.
DE Wir empfehlen Ihnen, diesen Artikel zu lesen, um eine Domain zu übertragen, ohne den Betrieb Ihrer E-Mails und Websites zu unterbrechen.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
lettura | lesen |
dominio | domain |
senza | ohne |
interrompere | unterbrechen |
funzionamento | betrieb |
IT Raccomandiamo sempre ai contributori di lavorare nella loro lingua originale. Se la tua lingua madre non è inclusa nelle cinque lingue ufficiali di Cafébabel, scegli la lingua in cui ti senti più a tuo agio.
DE Wir empfehlen unseren Autoren und Übersetzern immer, in ihrer Muttersprache zu arbeiten. Sollte eure Muttersprache nicht unter den fünf Cafébabel-Sprachen sein, dann schreibt in der Zweitsprache, in der ihr euch am sichersten fühlt.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
lavorare | arbeiten |
è | und |
IT A chi cerca una "ultra esperienza", raccomandiamo di stare seduti, sdraiati a faccia in giù o di fare la verticale su The Ledge.
DE Wenn Sie ganz besonders abenteuerlustig sind, sollten Sie sich auf einem Glasbalkon hinsetzen, auf den Bauch legen oder einen Handstand machen.
Italian | German |
---|---|
stare | sind |
fare | machen |
IT Raccomandiamo fermamente di reindirizzare SEMPRE alla pagina più recente. Indipendentemente da quanto sforzo vi richiederà, è l'unico modo per non aumentare il tempo di caricamento e per evitare la perdita di autorità.
DE Wir empfehlen nachdrücklich, IMMER auf die neueste Seite umzuleiten. Unabhängig davon, wie viel Aufwand Sie dafür betreiben müssen, ist dies die einzige Möglichkeit, die Ladezeit nicht zu verlängern und Autoritätsverluste zu vermeiden.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
pagina | seite |
indipendentemente | unabhängig |
sforzo | aufwand |
unico | einzige |
evitare | vermeiden |
tempo di caricamento | ladezeit |
aumentare | verlängern |
IT raccomandiamo di attenersi a 125 caratteri o meno per evitare che la tua didascalia venga troncata.
DE Wir empfehlen, maximal 125 Zeichen zu verwenden, um zu vermeiden, dass Ihre Überschrift abgeschnitten wird.
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
caratteri | zeichen |
evitare | vermeiden |
IT Raccomandiamo un minimo Dimensione della foto del profilo Instagram di 200 x 200 pixel
DE Wir empfehlen ein Minimum Größe des Instagram-Profilfotos von 200 x 200 Pixel
Italian | German |
---|---|
raccomandiamo | empfehlen |
minimo | minimum |
dimensione | größe |
x | x |
pixel | pixel |
Showing 50 of 50 translations