IT b. Il Feedback viene trasmesso senza alcun obbligo di riservatezza e TuneIn non è tenuta in alcun modo a mantenere la riservatezza sul Feedback dell’Utente o ad astenersi dall’utilizzarlo o divulgarlo; e
"riservatezza" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
IT b. Il Feedback viene trasmesso senza alcun obbligo di riservatezza e TuneIn non è tenuta in alcun modo a mantenere la riservatezza sul Feedback dell’Utente o ad astenersi dall’utilizzarlo o divulgarlo; e
DE b. Rückmeldungen geschehen auf nicht-vertraulicher Basis und TuneIn ist nicht verpflichtet, jegliche Rückmeldungen vertraulich zu behandeln, nicht zu verwenden oder auf irgendeine Weise offenzulegen; und
Italian | German |
---|---|
b | b |
feedback | rückmeldungen |
riservatezza | vertraulich |
modo | weise |
utilizzarlo | verwenden |
obbligo | verpflichtet |
IT © Copyright Trustami GmbH | impronta | Politica sulla riservatezza | Questa pagina è protetta da reCAPTCHA e si applicano Politica sulla riservatezza e Termini di utilizzo di Google.
DE © Copyright Trustami GmbH | Impressum | Datenschutzbestimmung | Diese Seite wird durch reCAPTCHA geschützt und die Datenschutzbestimmung und Nutzungsbedingungen von Google finden Anwendung.
Italian | German |
---|---|
gmbh | gmbh |
pagina | seite |
protetta | geschützt |
recaptcha | recaptcha |
termini | nutzungsbedingungen |
copyright | copyright |
IT Il Responsabile del trattamento garantisce che i Sub-responsabili autorizzati a trattare i Dati personali si siano impegnati alla riservatezza o siano soggetti a un adeguato obbligo legale di riservatezza.
DE Der Datenverarbeiter stellt sicher, dass die zur Verarbeitung personenbezogener Daten befugten Unterverarbeiter sich zur Vertraulichkeit verpflichtet haben oder einer angemessenen gesetzlichen Verpflichtung zur Vertraulichkeit unterliegen.
Italian | German |
---|---|
garantisce | stellt sicher |
dati | daten |
personali | personenbezogener |
soggetti | unterliegen |
legale | gesetzlichen |
IT Con questa opzione verrà creato automaticamente un accordo di riservatezza standard. Se desideri, però, potrai anche caricare ed utilizzare un tuo accordo di riservatezza personale.
DE Ihrem Wettbewerb wird automatisch eine Standardvertraulichkeitsvereinbarung hinzugefügt. Sie können aber auch Ihre eigene Version hochladen.
Italian | German |
---|---|
automaticamente | automatisch |
caricare | hochladen |
IT b. Il Feedback viene trasmesso senza alcun obbligo di riservatezza e TuneIn non è tenuta in alcun modo a mantenere la riservatezza sul Feedback dell’Utente o ad astenersi dall’utilizzarlo o divulgarlo; e
DE b. Rückmeldungen geschehen auf nicht-vertraulicher Basis und TuneIn ist nicht verpflichtet, jegliche Rückmeldungen vertraulich zu behandeln, nicht zu verwenden oder auf irgendeine Weise offenzulegen; und
Italian | German |
---|---|
b | b |
feedback | rückmeldungen |
riservatezza | vertraulich |
modo | weise |
utilizzarlo | verwenden |
obbligo | verpflichtet |
IT © Copyright Trustami GmbH | impronta | Politica sulla riservatezza | Questa pagina è protetta da reCAPTCHA e si applicano Politica sulla riservatezza e Termini di utilizzo di Google.
DE © Copyright Trustami GmbH | Impressum | Datenschutzbestimmung | Diese Seite wird durch reCAPTCHA geschützt und die Datenschutzbestimmung und Nutzungsbedingungen von Google finden Anwendung.
IT Qualsiasi terzo fornitore di servizi impiegato dal Gruppo Zendesk sarà soggetto a obblighi di riservatezza sostanzialmente simili ai termini di riservatezza qui contenuti
DE Jeder externe Dienstanbieter, der durch die Zendesk-Gruppe eingesetzt wird, unterliegt Vertraulichkeitspflichten, die im Wesentlichen den die Vertraulichkeit betreffenden Bedingungen in dem vorliegenden Dokument gleichen
IT Qualsiasi terzo fornitore di servizi impiegato dal Gruppo Zendesk sarà soggetto a obblighi di riservatezza sostanzialmente simili ai termini di riservatezza qui contenuti
DE Jeder externe Dienstanbieter, der durch die Zendesk-Gruppe eingesetzt wird, unterliegt Vertraulichkeitspflichten, die im Wesentlichen den die Vertraulichkeit betreffenden Bedingungen in dem vorliegenden Dokument gleichen
IT Le organizzazioni sanitarie devono essere estremamente attente alla riservatezza delle informazioni sanitarie personali. La rete di Cloudflare e tutti i nostri prodotti sono concepiti mettendo al primo posto la tutela dei dati.
DE Unternehmen im Gesundheitswesen müssen beim Schutz von vertraulichen Gesundheitsdaten äußerst wachsam sein. Das Netzwerk von Cloudflare und all unsere Produkte wurden mit Blick auf Datenschutz entwickelt.
Italian | German |
---|---|
organizzazioni | unternehmen |
cloudflare | cloudflare |
personali | vertraulichen |
estremamente | äußerst |
IT Cloudflare ha ottenuto la certificazione AICPA SOC 2 Type II per attestare i controlli di sicurezza, riservatezza e disponibilità in essere in conformità ai criteri AICPA di attendibilità dei servizi
DE Cloudflare verfügt über die AICPA SOC 2 Typ 2-Zertifizierung, die bestätigt, dass unsere Sicherheits-, Datenschutz- und Verfügbarkeitskontrollen den Kriterien des AICPA Trust Service entsprechen
Italian | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
certificazione | zertifizierung |
type | typ |
criteri | kriterien |
servizi | service |
ha | verfügt |
soc | soc |
IT Il report SOC 2 Type II di Cloudflare tratta i controlli di sicurezza, riservatezza e disponibilità per proteggere i dati dei clienti ed è disponibile su richiesta.
DE Der SOC 2 Typ II-Bericht von Cloudflare umfasst Sicherheits-, Vertraulichkeits- und Verfügbarkeitskontrollen zum Schutz von Kundendaten und ist auf Anfrage erhältlich.
Italian | German |
---|---|
report | bericht |
type | typ |
ii | ii |
cloudflare | cloudflare |
soc | soc |
dati dei clienti | kundendaten |
IT Con 99designs hai accesso al programma esclusivo di formazione per imparare ad usare al meglio la piattaforma, alla selezione dei designer e alle opzioni personalizzate per la riservatezza.
DE Mit 99designs erhalten Sie Zugang zu exklusivem On-boarding, Designer-Recruiting und passgenauen Privatsphäre-Tools.
Italian | German |
---|---|
accesso | zugang |
designer | designer |
riservatezza | privatsphäre |
Italian | German |
---|---|
termini | nutzungsbedingungen |
IT La procedura di verifica potrà variare in base alla riservatezza delle informazioni personali e al fatto che l'utente disponga o meno di un account Sprout Social
DE Die Überprüfungsschritte können je nach Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten und der Tatsache, ob Sie ein Konto bei uns haben, variieren
Italian | German |
---|---|
variare | variieren |
riservatezza | vertraulichkeit |
informazioni | daten |
fatto | tatsache |
account | konto |
IT Le caratteristiche di sicurezza allo stato dell'arte proteggono la riservatezza continua delle vostre mail.
DE Modernste Sicherheitsfunktionen schützen Ihre E-Mail-Privatsphäre zu jeder Zeit.
Italian | German |
---|---|
riservatezza | privatsphäre |
IT Rivendicate la riservatezza della vostra email.
DE Wir holen Ihre Privatsphäre zurück.
Italian | German |
---|---|
riservatezza | privatsphäre |
della | zur |
IT Questa indipendenza ci consente di garantire la sicurezza, la riservatezza e la sovranità dei dati che ci vengono affidati.
DE Diese Unabhängigkeit ermöglicht uns, die Sicherheit, Vertraulichkeit und Hoheit der uns anvertrauten Daten zu gewährleisten.
Italian | German |
---|---|
indipendenza | unabhängigkeit |
consente | ermöglicht |
dati | daten |
IT La legge svizzera riguardo la protezione dei dati garantisce una totale riservatezza tanto per aziende che per privati e nessuna amministrazione può avere accesso a informazioni personali senza il consenso di un giudice.
DE Das schweizerische Datenschutzgesetz gewährleistet Unternehmen und Privatpersonen eine absolute Vertraulichkeit, und keine Behörde kann ohne richterliche Verfügung auf personenbezogene Informationen zugreifen.
Italian | German |
---|---|
svizzera | schweizerische |
riservatezza | vertraulichkeit |
può | kann |
accesso | zugreifen |
personali | personenbezogene |
totale | absolute |
IT Per maggiori informazioni consulta la nostra politica di riservatezza.
DE Weitere Informationen entnehmen Sie bitte unseren Datenschutzrichtlinien.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
la | sie |
IT Mantenere la sicurezza dei dati e una governance coerente di tutte le applicazioni, indipendentemente dal dispositivo utilizzato per accedervi, e garantire la riservatezza delle informazioni sono necessità da cui le aziende non possono prescindere.
DE Organisationen müssen dafür sorgen, dass ihre Daten sicher gehandhabt werden, vertrauliche Informationen nicht offengelegt werden und alle Richtlinien von Anwendung zu Anwendung und unabhängig vom Zugriffsgerät beachtet werden.
Italian | German |
---|---|
e | und |
aziende | organisationen |
IT Red Hat garantisce la riservatezza e la sicurezza dei dati.
DE Wir nehmen unsere Verpflichtung zum Datenschutz und der Sicherheit von Kundendaten sehr ernst.
IT Dichiarazione di riservatezza Serif
DE Datenschutzerklärung von Serif
Italian | German |
---|---|
di | von |
IT Le informazioni riservate di NVIDIA fornite nell'ambito dei Servizi professionali sono soggette all'obbligo di riservatezza.
DE Vertrauliche Informationen von NVIDIA, die im Rahmen der professionellen Services bereitgestellt werden, unterliegen der Geheimhaltungsverpflichtung.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
nvidia | nvidia |
fornite | bereitgestellt |
ambito | rahmen |
servizi | services |
professionali | professionellen |
soggette | unterliegen |
IT PComscore si impegna a promuovere la trasparenza attraverso la definizione, la pubblicazione e il rispetto dei principi di riservatezza applicabili a tutti i nostri prodotti, servizi e pratiche commerciali
DE Bei all unseren Produkten, Diensten und Verfahren streben wir nach optimaler Transparenz durch die Erarbeitung, Veröffentlichung und Einhaltung von Datenschutzerklärungen
Italian | German |
---|---|
trasparenza | transparenz |
pubblicazione | veröffentlichung |
rispetto | einhaltung |
pratiche | verfahren |
IT Oltre a offrire un sistema che protegge la riservatezza, Mullvad è all’avanguardia anche in fatto di protocolli VPN
DE Neben diesem sehr privaten System hat Mullvad auch bei den VPN-Protokollen die Nase vorn
Italian | German |
---|---|
sistema | system |
all | sehr |
vpn | vpn |
IT I membri del team hanno firmato un accordo di riservatezza per proteggere i dati raccolti.
DE Alle Teammitglieder haben eine Verschwiegenheitvereinbarung unterschrieben, um die gesammelten Daten zu schützen.
Italian | German |
---|---|
firmato | unterschrieben |
proteggere | schützen |
dati | daten |
raccolti | gesammelten |
IT Mailfence è un servizio fornito dalla società belga ContactOffice Group SA, soggetta alla legge belga. Il Belgio ha leggi molto strette in materia di riservatezza e protezione della vita privata.
DE Mailfence ist ein Dienst, der von der belgischen Firma Contactoffice Group SA angeboten wird und unterliegt damit dem belgischen Recht. Belgien hat strenge Datenschutzgesetze.
Italian | German |
---|---|
mailfence | mailfence |
servizio | dienst |
società | firma |
belga | belgischen |
group | group |
soggetta | unterliegt |
belgio | belgien |
IT Mailfence è unico nell'offrire la triade completa ai suoi utenti: Riservatezza, Integrità e Disponibilità
DE Mailfence ist einmalig darin, seinen Anwendern die komplette CIA-Triade (Vertraulichkeit, Integrität, Verfügbarkeit) zu liefern
Italian | German |
---|---|
mailfence | mailfence |
nell | zu |
offrire | liefern |
completa | komplette |
utenti | anwendern |
riservatezza | vertraulichkeit |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
unico | einmalig |
IT 1Password Business offre il controllo completo delle password e di altre informazioni aziendali sensibili e soddisfa i più severi standard di riservatezza, integrità e disponibilità dei dati del settore.
DE 1Password Business gibt Ihnen die vollständige Kontrolle über Passwörter und andere sensible Geschäftsinformationen und entspricht den strengsten Industriestandards für Datenvertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit.
Italian | German |
---|---|
offre | gibt |
controllo | kontrolle |
completo | vollständige |
altre | andere |
sensibili | sensible |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
IT 1Password Enterprise offre il controllo completo delle password e di altre informazioni aziendali sensibili e soddisfa i più severi standard di riservatezza, integrità e disponibilità dei dati del settore.
DE 1Password Enterprise gibt Ihnen die vollständige Kontrolle über Passwörter und andere sensible Geschäftsinformationen und entspricht den strengsten Industriestandards für Datenvertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit.
Italian | German |
---|---|
offre | gibt |
controllo | kontrolle |
completo | vollständige |
altre | andere |
sensibili | sensible |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
IT Ogni decisione per la progettazione in 1Password inizia tenendo a mente la sicurezza e la riservatezza dei tuoi dati.
DE Jede Designentscheidung in 1Password beginnt mit der Sicherheit und dem Schutz Ihrer Daten.
Italian | German |
---|---|
ogni | jede |
inizia | beginnt |
dati | daten |
IT 1Password soddisfa i più rigorosi standard del settore per riservatezza, integrità e disponibilità.
DE 1Password erfüllt die strengsten Industriestandards für Vertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit von Daten.
Italian | German |
---|---|
soddisfa | erfüllt |
riservatezza | vertraulichkeit |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
Italian | German |
---|---|
tutte | all |
soggette | unterliegen |
o | oder |
e | und |
dati | daten |
IT Il coinvolgimento o la partecipazione e/o la denuncia di una vulnerabilità in termini di sicurezza a Zscaler implica il consenso a rispettare le seguenti disposizioni sulla riservatezza.
DE Durch die Teilnahme am Offenlegungsprogramm und/oder Meldung einer Sicherheitslücke an Zscaler verpflichten Sie sich zur Einhaltung der nachstehenden Bestimmungen.
Italian | German |
---|---|
partecipazione | teilnahme |
zscaler | zscaler |
rispettare | einhaltung |
IT La legge sulla protezione dei dati svizzera assicura la totale riservatezza sia per le imprese che per i privati. Senza l’espresso consenso di un giudice, non è consentito accedere ai dati personali nemmeno agli organi amministrativi.
DE Durch das Schweizer Datenschutzrecht sind Daten von Unternehmen und Privatpersonen vollumfänglich geschützt. Demgemäss hat keine Behörde das Recht, ohne ausdrückliche richterliche Verfügung auf personenbezogene Daten zuzugreifen.
Italian | German |
---|---|
dati | daten |
svizzera | schweizer |
imprese | unternehmen |
accedere | zuzugreifen |
personali | personenbezogene |
IT Privacy, riservatezza e controllo dei dati sono al centro dello sviluppo: punti sui quali Infomaniak non fa concessioni
DE Die Privatsphäre, Vertraulichkeit und Kontrolle von Daten stehen im Mittelpunkt der Entwicklung und betreffen Aspekte, in deren Hinblick Infomaniak keine Kompromisse macht
Italian | German |
---|---|
controllo | kontrolle |
centro | mittelpunkt |
sviluppo | entwicklung |
infomaniak | infomaniak |
non | keine |
fa | macht |
IT La nostra visione dell?intelligenza artificiale è chiara: incrementare la produttività dei nostri utenti senza sacrificare la tutela della privacy e della riservatezza.
DE Unsere Vision künstlicher Intelligenz ist unmissverständlich: Erhöhung der Produktivität unserer Benutzer, ohne den Schutz der Privatsphäre und der Vertraulichkeit zu opfern.
Italian | German |
---|---|
visione | vision |
artificiale | künstlicher |
produttività | produktivität |
utenti | benutzer |
senza | ohne |
sacrificare | opfern |
IT Docs è un'alternativa a Word, Google Docs o Pages. Unisciti a un sistema green avanzato in grado di proteggere la riservatezza dei tuoi dati.
DE Docs ist eine Alternative zu Word, Google Docs oder Pages. Stossen Sie zu einem skalierbaren, datenschutzkonformen Öko-System.
Italian | German |
---|---|
docs | docs |
alternativa | alternative |
word | word |
sistema | system |
IT Sicurezza e riservatezza di tuoi dati
DE Sicherheit und Vertraulichkeit Ihrer Daten
Italian | German |
---|---|
e | und |
dati | daten |
IT Gli scambi con i nostri server sono criptati e la nostra politica di trattamento dei dati ti offre la massima garanzia di riservatezza.
DE Der Datenaustausch mit unseren Servern ist verschlüsselt und unsere Bestimmungen für die Datenverarbeitung bietet Ihnen die höchsten Garantien bezüglich Vertraulichkeit.
Italian | German |
---|---|
server | servern |
criptati | verschlüsselt |
massima | höchsten |
garanzia | garantien |
riservatezza | vertraulichkeit |
IT Avere dei sistemi di isolamento fisico e/o logico (in base ai servizi) per isolare gli hosting dei clienti tra loro e realizzare una volta all'anno test di intrusione allo scopo di garantire l'assoluta riservatezza dei dati tra i clienti.
DE Systeme zur physischen und/oder logischen Isolierung (je nach Dienst), um die Kundenhostings untereinander zu trennen, und jährliche Intrusionstests, um sich von der Trennung der Kundendaten zu überzeugen.
Italian | German |
---|---|
isolamento | isolierung |
fisico | physischen |
logico | logischen |
servizi | dienst |
anno | jährliche |
IT Facendo clic su Invia accetti il Fortinet Termini e condizioni & Politica sulla riservatezza.
DE Durch Absenden dieses Formulars stimme ich der Verwendung meiner persönlichen Daten in Übereinstimmung mit den Datenschutzrichtlinien von Fortinet zu.
Italian | German |
---|---|
fortinet | fortinet |
invia | absenden |
IT L '"Accordo Beta Apple" include un accordo di riservatezza, in modo tale che se sei iscritto non puoi parlare del software oltre a ciò che Apple stesso rende pubblico
DE Die "Apple Beta-Vereinbarung" enthält eine Vertraulichkeitsvereinbarung, sodass Sie bei Ihrer Registrierung nicht über die Software hinaus sprechen können, die über das hinausgeht, was Apple selbst veröffentlicht
Italian | German |
---|---|
accordo | vereinbarung |
beta | beta |
apple | apple |
include | enthält |
software | software |
IT Riservatezza e protezione dei dati
DE Vertraulichkeit und Datenschutz
Italian | German |
---|---|
e | und |
IT Raccogliamo e trattiamo i vostri dati personali con la massima riservatezza, responsabilmente, secondo le modalità descritte nella presente informativa sulla privacy e nel rispetto delle leggi vigenti in materia di protezione dei dati
DE Wir erheben und verarbeiten Ihre Personendaten vertrauensvoll, verantwortungsbewusst, wie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben und in Übereinstimmung mit anwendbaren Datenschutzgesetzen
Italian | German |
---|---|
descritte | beschrieben |
IT Ai fini di garantire la riservatezza, l’integrità e la disponibilità derivante dal contratto dei dati personali, adottiamo appropriate misure tecnologiche e organizzative
DE Im Interesse der Vertraulichkeit, Integrität und vertragsgemässen Verfügbarkeit der Personendaten treffen wir angemessene technische und organisatorische Massnahmen
Italian | German |
---|---|
riservatezza | vertraulichkeit |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
appropriate | angemessene |
misure | massnahmen |
tecnologiche | technische |
organizzative | organisatorische |
IT L'Utente accetta e riconosce di essere responsabile della riservatezza della propria password che, unitamente al proprio indirizzo email associato all'ID di accesso, gli permette di accedere al Servizio
DE Du stimmst zu und erklärst dich damit einverstanden, dass du für die Geheimhaltung deines Passworts verantwortlich bist, das dir zusammen mit deiner Login-E-Mail-Adresse den Zugang zum Dienst ermöglicht
Italian | German |
---|---|
accetta | einverstanden |
responsabile | verantwortlich |
riservatezza | geheimhaltung |
password | passworts |
indirizzo | adresse |
permette | ermöglicht |
servizio | dienst |
all | zusammen |
IT La certificazione HDS conferma che Zendesk garantisce riservatezza, integrità e disponibilità dei dati a clienti e partner
DE Die HDS-Zertifizierung validiert, dass Zendesk den Schutz, die Integrität und die Verfügbarkeit von Daten für seine Kunden und Partner sicherstellt
Italian | German |
---|---|
certificazione | zertifizierung |
zendesk | zendesk |
garantisce | sicherstellt |
riservatezza | schutz |
integrità | integrität |
disponibilità | verfügbarkeit |
dati | daten |
clienti | kunden |
partner | partner |
IT A tutti i nuovi dipendenti viene richiesto di firmare un Accordo di riservatezza e non divulgazione.
DE Alle neu eingestellten Mitarbeiter müssen Vertraulichkeits- und Geheimhaltungsvereinbarungen unterzeichnen.
Italian | German |
---|---|
nuovi | neu |
dipendenti | mitarbeiter |
firmare | unterzeichnen |
e | und |
di | müssen |
Showing 50 of 50 translations