Translate "garantirne" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "garantirne" from Italian to Spanish

Translations of garantirne

"garantirne" in Italian can be translated into the following Spanish words/phrases:

garantirne a asegurar en garantizar para para asegurar por protección seguridad

Translation of Italian to Spanish of garantirne

Italian
Spanish

IT Inoltre, valutiamo periodicamente il nostro programma di sicurezza per garantirne l'efficacia

ES De forma periódica evaluamos nuestros programas de seguridad con el objetivo de garantizar su eficiencia

Italian Spanish
valutiamo evaluamos
programma programas
efficacia eficiencia

IT Scegli il pacchetto logo e manuale di brand identity per trasformare il tuo logo in un vero e proprio brand e per garantirne la coerenza

ES El paquete de diseño de logo & guía de marca te permitirá ampliar tu logo a una marca real y asegurarte que sea coherente

Italian Spanish
pacchetto paquete
e y
manuale guía

IT Ning utilizza i cookies per assicurare la migliore esperienza utente sul sito Web e garantirne il funzionamento. Continuando a utilizzare questo sito Web, l'utente accetta l'uso dei cookie. Clicca qui per dettagli o chiudi questa finestra.

ES Ning utiliza cookies para asegurar la mejor experiencia en la página web y garantizar un rendimiento impecable. Al continuar utilizando está págia web, aceptas el uso de cookies. Haz clic aquí para obtener más información o cierra esta ventana.

Italian Spanish
e y
continuando continuar
clicca clic
chiudi cierra
finestra ventana
cookie cookies

IT Approfondisci la tua comprensione del settore tecnologico per attirare nuovi clienti e garantirne la retention

ES Comprende el mercado de la tecnología para atraer y retener consumidores

Italian Spanish
settore mercado
tecnologico tecnología
attirare atraer
clienti consumidores
e y

IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.

ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.

Italian Spanish
mantenere mantener
integrità integridad
e y
processi procesos
associati relacionados
devono deben
essere estar
protetti protegidos
garantirne garantizar
non no
autorizzate autorizadas

IT trattino i dati in modo tale da garantirne la sicurezza, "compresa la protezione [...] da trattamenti non autorizzati o illeciti" (Articolo 5);

ES Procesen los datos personales de una manera que garantice su seguridad, "incluida la protección contra el procesamiento no autorizado o ilegal" (Artículo 5)

Italian Spanish
modo manera
compresa incluida
autorizzati autorizado

IT Di conseguenza non possiamo garantirne la sicurezza assoluta

ES Por lo tanto, no podemos garantizar su seguridad absoluta

Italian Spanish
di por
conseguenza por lo tanto
non no
possiamo podemos
assoluta absoluta

IT La domanda di servizi di telecomunicazioni veloci ed efficienti continua ad aumentare e i provider fanno affidamento su centinaia di servizi interni e rivolti ai clienti per garantirne l'erogazione

ES La demanda de servicios de telecomunicaciones rápidos y eficientes es cada vez mayor, y los proveedores dependen de cientos de servicios internos y orientados al cliente para satisfacerla

Italian Spanish
domanda demanda
telecomunicazioni telecomunicaciones
veloci rápidos
efficienti eficientes
aumentare mayor
provider proveedores
centinaia cientos
interni internos
clienti cliente

IT Scopri come configurare la tua azienda nel cloud per garantirne il successo

ES Descubre cómo conseguir grandes resultados en la nube

Italian Spanish
scopri descubre
come cómo
cloud nube
successo resultados

IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;

ES Corregir la información personal inexacta y, teniendo en cuenta el propósito del procesamiento de la información personal, asegurarse de que esté completa.

Italian Spanish
personali personal
e y
conto cuenta
finalità propósito
trattamento procesamiento

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT Procedure di approvazione dei contenuti per garantirne l'allineamento con il tuo brand

ES Flujos de trabajo de aprobación para que tu contenido esté en consonancia con los valores de la marca

Italian Spanish
approvazione aprobación
contenuti contenido
brand marca

IT Il programma per la conformità di AWS aiuta i clienti a conoscere i solidi sistemi di controllo messi in atto da AWS per proteggere i dati nel cloud e garantirne la conformità

ES El programa de conformidad de AWS ayuda a nuestros clientes a comprender los controles estrictos que tenemos instaurados en AWS para mantener la seguridad y la conformidad en la nube

Italian Spanish
conformità conformidad
aws aws
aiuta ayuda
cloud nube
e y

IT Per garantirne la massima disponibilità, il nostro sistema viene monitorato giorno e notte.

ES Nuestro sistema se supervisa día y noche para garantizar su máxima disponibilidad.

Italian Spanish
garantirne garantizar
massima máxima
disponibilità disponibilidad
sistema sistema
e y

IT Scansioniamo costantemente i nostri prodotti per garantirne l'integrità e collaboriamo con aziende di sicurezza di prim'ordine per condurre regolarmente audit

ES Escaneamos constantemente nuestros productos para garantizar su integridad y trabajamos con empresas de seguridad de primera línea para realizar auditorías con regularidad

Italian Spanish
prodotti productos
l l
integrità integridad
e y
aziende empresas
prim primera
audit auditorías

IT Se stabiliamo che l'argento è il miglior agente antimicrobico da integrare nel prodotto, intraprenderemo test di laboratorio completi e indipendenti per garantirne la sicurezza in un'ampia gamma di tipi di prodotto.

ES Si determinados que la plata es el mejor agente antimicrobiano para integrarse en su producto, haremos pruebas de laboratorio exhaustivas independientes para garantizar su seguridad en toda una amplia gama de tipos de productos.

Italian Spanish
agente agente
antimicrobico antimicrobiano
integrare integrarse
completi toda
indipendenti independientes
ampia amplia

IT Nell'ambito della produzione di pompe per benzina, Siemens doveva garantire che ogni prodotto fosse contrassegnato da due codici diversi. Occorreva verificare la posizione dei codici e garantirne una ...

ES Según ThyssenKrupp Krause GmbH, radicada en Bremen, Alemania,  empresa que opera a escala mundial, el uso de la visión industrial para optimizar el control de calidad en toda la línea de producción of...

Italian Spanish
ogni toda

IT Quando un prodotto o un servizio viene lanciato in nuovi mercati, è essenziale garantirne l'eccellenza nel nuovo mercato come in quello di origine

ES Al lanzar sus productos y servicios en nuevos mercados, tiene que asegurarse de que funcionen tan bien en el nuevo mercado como en el mercado de origen

Italian Spanish
prodotto productos
servizio servicios
origine origen

IT Convalidiamo il contenuto delle etichette per garantirne precisione, completezza e conformità in ogni mercato e lingua necessari.

ES Validamos el contenido de sus etiquetas para garantizar que sea preciso, completo y ajustado a los mercados e idiomas que le interesen.

Italian Spanish
contenuto contenido
etichette etiquetas
garantirne garantizar
mercato mercados
ogni completo

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT Migliorare i prodotti esistenti e garantirne la sicurezza

ES Mejorar los productos existentes y ofrecer seguridad

Italian Spanish
e y
sicurezza seguridad

IT Nel 1565, il re di Francia Carlo IX ordina che ogni mastro coltellinaio apponga un emblema sulle sue fabbricazioni per garantirne l'origine e la qualità

ES En 1565, el rey de Francia, Carlos IX, ordenó que cada maestro cuchillero estampase un escudo en sus fabricaciones para garantizar su origen y su calidad

Italian Spanish
re rey
francia francia
carlo carlos
ordina orden
garantirne garantizar
origine origen
e y
qualità calidad

IT I dati sigillati dal nostro certificato QSeal PSD2 sono a prova di manomissione, al fine di garantirne il non ripudio.

ES Para garantizar el no-repudio, los datos sellados por nuestro Certificado PSD2 QSeal son inalterables.

Italian Spanish
sono son
garantirne garantizar

IT Elaborare i dati personali in modo da garantirne la sicurezza, "inclusa la protezione contro il trattamento non autorizzato o illegale" (Articolo 5)

ES Garanticen la seguridad de los datos personales, "incluyendo la protección contra procesamiento no autorizado o ilegal" (artículo 5)

Italian Spanish
personali personales
inclusa incluyendo
autorizzato autorizado
illegale ilegal

IT L?obiettivo, talvolta portato avanti da un Chief Data Officer, è duplice: far fruttare i dati e garantirne un utilizzo conforme alle normative.

ES El objetivo, a veces impulsado por un «Chief Data Officer», es doble: conseguir que estos datos fructifiquen, pero a la vez garantizar que su explotación se ajuste a las reglamentaciones.

Italian Spanish
obiettivo objetivo
garantirne garantizar
normative reglamentaciones

IT Proprio come per le altre tinture di funghi, quelle fatte in casa devono essere conservate in un luogo fresco e buio per garantirne la massima durata ed efficacia.

ES Al igual que otras tinturas de hongos, las tinturas caseras deben almacenarse en un lugar fresco y oscuro para conseguir una efectividad y vida útil máximas.

Italian Spanish
tinture tinturas
funghi hongos
fresco fresco
buio oscuro
efficacia efectividad

IT Gli indicatori della temperatura del sangue Safe-T-Vue® forniscono un'indicazione visiva quando emocomponenti, plasma ed eritrociti raggiungono o superano i 6 o i 10 °C per garantirne la conformità.

ES Los indicadores de temperatura de la sangre Safe-T-Vue® proporcionan una indicación visual cuando los productos sanguíneos, el plasma y los glóbulos rojos han alcanzado o superado los 6 °C 10 °C que garantizan el cumplimiento normativo.

Italian Spanish
indicatori indicadores
temperatura temperatura
sangue sangre
forniscono proporcionan
indicazione indicación
visiva visual
plasma plasma
ed y
c c
conformità cumplimiento

IT Semplificate gli spostamenti di carichi complessi a progetto per garantirne una sicura esecuzione ed il loro puntuale completamento

ES Simplifique los traslados complejos de carga de su proyecto para garantizar una ejecución segura y una finalización a tiempo

Italian Spanish
semplificate simplifique
carichi carga
complessi complejos
progetto proyecto
esecuzione ejecución
ed y
completamento finalización

IT Spetterà ai responsabili politici e all’opinione pubblica garantirne la corretta applicazione.

ES Los responsables de las políticas y sus destinatarios serán los encargados de garantizar el cumplimiento de este Reglamento.

Italian Spanish
politici políticas
garantirne garantizar
applicazione cumplimiento

IT La maggior parte di questi taxi non è accessibile in sedia a rotelle, quindi se ne hai bisogno ti consigliamo di richiedere un taxi adatto alle tue esigenze, sebbene non sia possibile garantirne la disponibilità.

ES La mayoría no son accesibles para sillas de ruedas, así que es mejor solicitar un taxi accesible si lo necesitas, aunque no se garantiza que haya alguno disponible.

Italian Spanish
taxi taxi
sedia sillas
rotelle ruedas
sebbene aunque

IT Approfondisci la tua comprensione del settore tecnologico per attirare nuovi clienti e garantirne la retention

ES Comprende el mercado de la tecnología para atraer y retener consumidores

Italian Spanish
settore mercado
tecnologico tecnología
attirare atraer
clienti consumidores
e y

IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;

ES Corregir la información personal inexacta y, teniendo en cuenta el propósito del procesamiento de la información personal, asegurarse de que esté completa.

Italian Spanish
personali personal
e y
conto cuenta
finalità propósito
trattamento procesamiento

IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.

ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.

Italian Spanish
mantenere mantener
integrità integridad
e y
processi procesos
associati relacionados
devono deben
essere estar
protetti protegidos
garantirne garantizar
non no
autorizzate autorizadas

IT trattino i dati in modo tale da garantirne la sicurezza, "compresa la protezione [...] da trattamenti non autorizzati o illeciti" (Articolo 5);

ES Procesen los datos personales de una manera que garantice su seguridad, "incluida la protección contra el procesamiento no autorizado o ilegal" (Artículo 5)

Italian Spanish
modo manera
compresa incluida
autorizzati autorizado

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.

ES Los templos republicanos del Forum Boarium, construidos durante el siglo II a.C., se conservan en muy buenas condiciones debido a que durante la época Medieval fueron consagrados como iglesias cristianas para su protección.

Italian Spanish
costruiti construidos
c c
condizioni condiciones
medievale medieval
foro forum
ii ii

IT Di conseguenza non possiamo garantirne la sicurezza assoluta

ES Por lo tanto, no podemos garantizar su seguridad absoluta

Italian Spanish
di por
conseguenza por lo tanto
non no
possiamo podemos
assoluta absoluta

IT Per garantirne la massima disponibilità, il nostro sistema viene monitorato giorno e notte.

ES Nuestro sistema se supervisa día y noche para garantizar su máxima disponibilidad.

Italian Spanish
garantirne garantizar
massima máxima
disponibilità disponibilidad
sistema sistema
e y

IT Gli indicatori della temperatura del sangue Safe-T-Vue® forniscono un'indicazione visiva quando emocomponenti, plasma ed eritrociti raggiungono o superano i 6 o i 10 °C per garantirne la conformità.

ES Los indicadores de temperatura de la sangre Safe-T-Vue® proporcionan una indicación visual cuando los productos sanguíneos, el plasma y los glóbulos rojos han alcanzado o superado los 6 °C 10 °C que garantizan el cumplimiento normativo.

Italian Spanish
indicatori indicadores
temperatura temperatura
sangue sangre
forniscono proporcionan
indicazione indicación
visiva visual
plasma plasma
ed y
c c
conformità cumplimiento

IT Scansioniamo costantemente i nostri prodotti per garantirne l'integrità e collaboriamo con aziende di sicurezza di prim'ordine per condurre regolarmente audit

ES Escaneamos constantemente nuestros productos para garantizar su integridad y trabajamos con empresas de seguridad de primera línea para realizar auditorías con regularidad

Italian Spanish
prodotti productos
l l
integrità integridad
e y
aziende empresas
prim primera
audit auditorías

IT Spetterà ai responsabili politici e all’opinione pubblica garantirne la corretta applicazione.

ES Los responsables de las políticas y sus destinatarios serán los encargados de garantizar el cumplimiento de este Reglamento.

Italian Spanish
politici políticas
garantirne garantizar
applicazione cumplimiento

IT I fabbricanti di prodotti basati su formulazioni devono garantirne la conformità alle normative a livello globale e gestirne in modo efficace il ciclo di vita completo, dall'ideazione all'etichetta

ES Las organizaciones que fabrican productos basados en fórmulas deben garantizar la conformidad normativa de forma global y eficiente para gestionar todo el ciclo de vida desde la idea hasta la etiqueta

Italian Spanish
basati basados
garantirne garantizar
conformità conformidad
normative normativa
ciclo ciclo
vita vida
etichetta etiqueta

IT Anche se ci sforziamo di usare mezzi commercialmente accettabili per proteggere le vostre Informazioni Personali, non possiamo garantirne la sicurezza assoluta.

ES Aunque nos esforzamos por utilizar medios comercialmente aceptables para proteger su información personal, no podemos garantizar su seguridad absoluta.

Italian Spanish
usare utilizar
mezzi medios
commercialmente comercialmente
accettabili aceptables
informazioni información
personali personal
possiamo podemos
assoluta absoluta
ci nos
ci sforziamo esforzamos

IT Nell'ambito della produzione di pompe per benzina, Siemens doveva garantire che ogni prodotto fosse contrassegnato da due codici diversi. Occorreva verificare la posizione dei codici e garantirne una ...

ES Para la fabricación de bombas de gasolina, Siemens debe garantizar que cada una esté marcada con 2 códigos diferentes. La posición de los códigos debe verificarse y estos deben leerse correctamente pa...

Italian Spanish
pompe bombas
benzina gasolina
siemens siemens
codici códigos
diversi diferentes
posizione posición
e y

Showing 50 of 50 translations