IT La sicurezza dei dati è una delle nostre principali preoccupazioni. Tuttavia, anche se facciamo ogni sforzo per proteggere le tue informazioni personali, non possiamo garantirne pienamente la sicurezza nel momento in cui ce li trasmetti.
IT La sicurezza dei dati è una delle nostre principali preoccupazioni. Tuttavia, anche se facciamo ogni sforzo per proteggere le tue informazioni personali, non possiamo garantirne pienamente la sicurezza nel momento in cui ce li trasmetti.
EN Data security is one of our major concerns. However, even though we make all necessary efforts to protect your personal information, we can't totally guarantee their security at the time of their transmission.
Italian | English |
---|---|
è | is |
principali | major |
preoccupazioni | concerns |
sforzo | efforts |
Italian | English |
---|---|
ning | ning |
esperienza | experience |
funzionamento | performance |
continuando | continuing |
clicca | click |
dettagli | details |
o | or |
finestra | window |
IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.
EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.
Italian | English |
---|---|
mantenere | maintain |
integrità | integrity |
applicazione | application |
codice | code |
processi | processes |
associati | associated |
garantirne | ensure |
IT trattino i dati in modo tale da garantirne la sicurezza, "compresa la protezione [...] da trattamenti non autorizzati o illeciti" (Articolo 5);
EN Process personal data in a manner that ensures its security, “including protection against unauthorised or unlawful processing” (Article 5)
Italian | English |
---|---|
modo | manner |
compresa | including |
IT Il comprensorio di Cortina con le sue sei aree sciistiche offre 34 impianti a fune e 86 piste per un totale di 120 chilometri, attrezzati per il 95% con neve programmata per poter garantirne l?apertura in mancanza di neve naturale.
EN Cortina?s ski area includes 34 lifts and 86 pistes for a total of 120 km, 95% of which is equipped with snow-making facilities to guarantee the best conditions throughout the ski season.
Italian | English |
---|---|
aree | area |
impianti | facilities |
piste | pistes |
chilometri | km |
attrezzati | equipped |
neve | snow |
garantirne | guarantee |
cortina | cortina |
Italian | English |
---|---|
non | cannot |
assoluta | absolute |
IT La domanda di servizi di telecomunicazioni veloci ed efficienti continua ad aumentare e i provider fanno affidamento su centinaia di servizi interni e rivolti ai clienti per garantirne l'erogazione
EN Demand for fast, efficient telecommunications services keeps increasing, and providers depend on hundreds of internal and customer-facing services to deliver it
Italian | English |
---|---|
domanda | demand |
servizi | services |
telecomunicazioni | telecommunications |
veloci | fast |
efficienti | efficient |
aumentare | increasing |
provider | providers |
clienti | customer |
IT Poiché si tratta di soluzioni basate su codice, non possiamo garantirne la funzionalità o la piena compatibilità con Squarespace
EN Since these are code-based solutions, we can’t guarantee their functionality or full compatibility with Squarespace
Italian | English |
---|---|
soluzioni | solutions |
basate | based |
codice | code |
garantirne | guarantee |
funzionalità | functionality |
piena | full |
compatibilità | compatibility |
squarespace | squarespace |
IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;
EN Rectify inaccurate personal information and, taking into account the purpose of processing the personal information, ensure it is complete;
Italian | English |
---|---|
dati | information |
conto | account |
finalità | purpose |
trattamento | processing |
garantirne | ensure |
IT Sempre più aziende in campo industriale, istituzioni pubbliche, autorità e organizzazioni sanitarie utilizzano la tecnologia termica per proteggere le proprie risorse e per garantirne la sicurezza in maniera preventiva.
EN More and more industrial companies, public institutions , authorities and health organization’s use thermal imaging technology to protect their assets , personnel and provide proactive warning systems.
Italian | English |
---|---|
pubbliche | public |
autorità | authorities |
utilizzano | use |
termica | thermal |
risorse | assets |
IT Nel corso dei secoli il tempio ha subito diversi danni fisici; di conseguenza, per garantirne la conservazione, un team multidisciplinare ha utilizzato la fotogrammetria per digitalizzare il tempio mediante una fotocamera 360° HDR.
EN Over time, it has been facing several physical threats, and to properly ensure its conservation, a multidisciplinary team digitalized the temple by using a 360° HDR camera.
Italian | English |
---|---|
tempio | temple |
ha | has |
fisici | physical |
garantirne | ensure |
conservazione | conservation |
multidisciplinare | multidisciplinary |
fotocamera | camera |
hdr | hdr |
IT Dati di qualità migliore provenienti da più sorgenti, curati per garantirne l’affidabilità, alimentano la modellazione avanzata dei dati per garantire processi più efficienti di definizione di prezzi e scontistica
EN Higher-quality data from more sources, curated to ensure trustworthiness, feeds your advanced data modeling to ensure more efficient product pricing and discounting
Italian | English |
---|---|
avanzata | advanced |
efficienti | efficient |
prezzi | pricing |
IT Un'iniziativa popolare chiede che le cariche di giudice federale siano assegnate mediante sorteggio, così da garantirne l'indipendenza dalla politica.
EN A controversial new law means Swiss authorities could in future scan the private data of asylum seekers to verify their backstories.
IT ShinyStat™ Mobile Analytics è lo strumento che analizza le caratteristiche del canale mobile per garantirne le performance migliori
EN ShinyStat™ Mobile Analytics is a tool which analyzes the characteristics of the mobile channel to guarantee higher performance
Italian | English |
---|---|
shinystat | shinystat |
mobile | mobile |
caratteristiche | characteristics |
canale | channel |
garantirne | guarantee |
performance | performance |
migliori | higher |
IT Le organizzazioni si affidano sempre di più all'intelligenza artificiale e ai modelli di apprendimento automatico, ma come possono garantirne l'affidabilità?
EN As organisations rely more on artificial intelligence and machine learning models, how can they ensure they’re trustworthy?
Italian | English |
---|---|
organizzazioni | organisations |
affidano | rely |
modelli | models |
apprendimento | learning |
possono | can |
garantirne | ensure |
affidabilità | trustworthy |
IT Infine, ogni bottiglia confezionata viene marcata in modo univoco, per garantirne la tracciabilità
EN Finally, every bottle is given an individual marking to ensure its traceability
Italian | English |
---|---|
infine | finally |
bottiglia | bottle |
garantirne | ensure |
la | its |
tracciabilità | traceability |
IT Il comprensorio di Cortina con le sue sei aree sciistiche offre 36 impianti a fune e 86 piste per un totale di 120 chilometri, attrezzati per il 95% con neve programmata per poter garantirne l?apertura in mancanza di neve naturale.
EN Cortina?s ski area includes 36 lifts and 86 pistes for a total of 120 km, 95% of which is equipped with snow-making facilities to guarantee the best conditions throughout the ski season.
Italian | English |
---|---|
aree | area |
impianti | facilities |
piste | pistes |
chilometri | km |
attrezzati | equipped |
neve | snow |
garantirne | guarantee |
cortina | cortina |
IT Il programma per la conformità di AWS aiuta i clienti a conoscere i solidi sistemi di controllo messi in atto da AWS per proteggere i dati nel cloud e garantirne la conformità
EN The AWS Compliance Program helps customers to understand the robust controls in place at AWS to maintain security and compliance in the cloud
Italian | English |
---|---|
conformità | compliance |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT Per garantirne la massima disponibilità, il nostro sistema viene monitorato giorno e notte.
EN Our system is monitored night and day to ensure maximum availability.
Italian | English |
---|---|
garantirne | ensure |
massima | maximum |
disponibilità | availability |
sistema | system |
IT Scansioniamo costantemente i nostri prodotti per garantirne l'integrità e collaboriamo con aziende di sicurezza di prim'ordine per condurre regolarmente audit
EN We constantly scan our products to ensure their integrity, and we work with top-notch security firms to conduct audits regularly
Italian | English |
---|---|
costantemente | constantly |
prodotti | products |
integrità | integrity |
regolarmente | regularly |
audit | audits |
Italian | English |
---|---|
consumatori | consumers |
acquistano | purchase |
colore | color |
produttori | products |
devono | will |
sempre | consistently |
IT Nell'ambito della produzione di pompe per benzina, Siemens doveva garantire che ogni prodotto fosse contrassegnato da due codici diversi. Occorreva verificare la posizione dei codici e garantirne una ...
EN Cognex vision standard solution on automotive assembly linesFor ThyssenKrupp Krause GmbH based in Bremen, Germany, a company competing on a global scale, using vision to optimize quality control throu...
Italian | English |
---|---|
produzione | assembly |
IT Pertanto, anche se facciamo sforzi ragionevoli per proteggere le tue informazioni personali, non possiamo garantirne la sicurezza assoluta
EN Therefore, while we use reasonable efforts to protect your personal information, we cannot guarantee its absolute security
Italian | English |
---|---|
pertanto | therefore |
sforzi | efforts |
ragionevoli | reasonable |
informazioni | information |
non | cannot |
la | its |
assoluta | absolute |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT Il comprensorio di Cortina con le sue sei aree sciistiche offre 36 impianti a fune e 86 piste per un totale di 120 chilometri, attrezzati per il 95% con neve programmata per poter garantirne l?apertura in mancanza di neve naturale.
EN The Cortina ski resort with its six ski areas offers 36 cableways and 86 slopes for a total of 120 kilometres, 95% of which are equipped with programmed snow to guarantee opening in the absence of natural snow.
Italian | English |
---|---|
aree | areas |
piste | slopes |
chilometri | kilometres |
attrezzati | equipped |
neve | snow |
programmata | programmed |
garantirne | guarantee |
naturale | natural |
cortina | cortina |
Italian | English |
---|---|
prodotti | products |
esistenti | existing |
e | and |
sicurezza | security |
migliorare | enhancing |
IT Oltre al nostro impegno a realizzare mobili veramente robusti, ogni prodotto PlayWood passa attraverso diverse fasi meticolose di test per garantirne la longevità.
EN In addition to our commitment to making truly robust furniture, every PlayWood product goes through several meticulous stages of testing to ensure its longevity.
Italian | English |
---|---|
nostro | our |
impegno | commitment |
realizzare | making |
mobili | furniture |
veramente | truly |
robusti | robust |
prodotto | product |
playwood | playwood |
diverse | several |
fasi | stages |
test | testing |
garantirne | ensure |
longevità | longevity |
IT La produzione di componenti in carbonio forgiato di qualità è costosa, poiché richiede la costruzione di uno "scheletro" in titanio per garantirne l'impermeabilità
EN Manufacturing pieces with quality forged carbon is expensive, as it requires the construction of a titanium “skeleton” to ensure impermeability
Italian | English |
---|---|
carbonio | carbon |
qualità | quality |
è | is |
costosa | expensive |
richiede | requires |
scheletro | skeleton |
titanio | titanium |
garantirne | ensure |
IT Ha il compito di promuovere la crescita di questo settore innovativo e di garantirne la longevità definendone il contesto normativo.
EN It is tasked with promoting the growth of this innovative sector and guaranteeing its longevity by shaping the regulatory environment.
Italian | English |
---|---|
promuovere | promoting |
crescita | growth |
settore | sector |
innovativo | innovative |
longevità | longevity |
contesto | environment |
normativo | regulatory |
IT Proprio come per le altre tinture di funghi, quelle fatte in casa devono essere conservate in un luogo fresco e buio per garantirne la massima durata ed efficacia.
EN Much like other mushroom tinctures, homemade ones should be stored in a cool, dark environment for maximum effectiveness and longevity.
Italian | English |
---|---|
tinture | tinctures |
funghi | mushroom |
fresco | cool |
buio | dark |
massima | maximum |
efficacia | effectiveness |
IT In aggiunta ci avvaliamo del supporto di laboratori esterni in modo da poter approfondire le caratteristiche microbiologiche e chimiche dell’imballo e garantirne la conformità al contatto con gli alimenti
EN In addition to this, we are supported by external laboratories in order to analyse the microbiological and chemical specifications of packaging units and to ensure its compliance for food contact
Italian | English |
---|---|
aggiunta | addition |
laboratori | laboratories |
chimiche | chemical |
garantirne | ensure |
conformità | compliance |
contatto | contact |
alimenti | food |
caratteristiche | specifications |
IT Marcatura univoca di ogni bottiglia, per garantirne la tracciabilità. Ampie cantine sotterranee in pietra. E l’amore dei cantinieri. E’ così che nascono i vini di Ca’ del Bosco. Più eleganti, più salubri, più longevi. Più naturali.
EN Individually marked bottles ensure complete traceability. The underground stone cellars are extensive; the care of the cellar hands devoted. This is how Ca’ del Bosco wines are created. More elegant. More healthful. Longerlived. And more natural.
Italian | English |
---|---|
ogni | complete |
garantirne | ensure |
tracciabilità | traceability |
ampie | extensive |
cantine | cellars |
pietra | stone |
vini | wines |
eleganti | elegant |
naturali | natural |
bosco | bosco |
IT Semplificate gli spostamenti di carichi complessi a progetto per garantirne una sicura esecuzione ed il loro puntuale completamento
EN Simplify your complex project cargo moves to ensure safe execution and on-time completion
Italian | English |
---|---|
semplificate | simplify |
complessi | complex |
progetto | project |
garantirne | ensure |
esecuzione | execution |
completamento | completion |
IT La Politica fiscale è approvata dal Consiglio di amministrazione di DAZN ed è responsabilità del Group Tax Director, che deve garantirne la corretta implementazione.
EN The Tax Policy is approved by the DAZN Board and owned by the Group Tax Director, who is responsible for its implementation.
Italian | English |
---|---|
politica | policy |
approvata | approved |
dazn | dazn |
group | group |
director | director |
implementazione | implementation |
IT Cognibox gestisce le cartelle dei contrattisti in tutte le fasi del processo di qualificazione. Forniamo supporto ai contrattisti per garantirne la conformità al 100% con i tuoi requisiti.
EN Cognibox manages contractor files throughout all stages of their qualification process. We provide support for contractors to ensure that they are 100% compliant with your requirements.
Italian | English |
---|---|
gestisce | manages |
cartelle | files |
supporto | support |
garantirne | ensure |
requisiti | requirements |
cognibox | cognibox |
IT I manichini vengono regolarmente ri-calibrati per garantirne il comportamento coerente nel tempo. Per saperne di più sui THOR-50M.
EN Car body types are categorized by their style and size: supermini, small family cars, large family cars, pick-up etc.
IT Rettificare i dati personali inesatti e, tenendo conto delle finalità del trattamento, garantirne la completezza;
EN Rectify inaccurate personal information and, taking into account the purpose of processing the personal information, ensure it is complete;
Italian | English |
---|---|
dati | information |
conto | account |
finalità | purpose |
trattamento | processing |
garantirne | ensure |
IT Cognibox gestisce le cartelle dei contrattisti in tutte le fasi del processo di qualificazione. Forniamo supporto ai contrattisti per garantirne la conformità al 100% con i tuoi requisiti.
EN Cognibox manages contractor files throughout all stages of their qualification process. We provide support for contractors to ensure that they are 100% compliant with your requirements.
Italian | English |
---|---|
gestisce | manages |
cartelle | files |
supporto | support |
garantirne | ensure |
requisiti | requirements |
cognibox | cognibox |
IT Il formato delle pubblicità viene adattato al tipo di schermo del dispositivo, al fine di garantirne una visualizzazione ottimale.
EN The format of the ads is adapted to the screen size of the device on which it is displayed to ensure optimal display.
Italian | English |
---|---|
adattato | adapted |
dispositivo | device |
garantirne | ensure |
ottimale | optimal |
IT Nel corso dei secoli il tempio ha subito diversi danni fisici; di conseguenza, per garantirne la conservazione, un team multidisciplinare ha utilizzato la fotogrammetria per digitalizzare il tempio mediante una fotocamera 360° HDR.
EN Over time, it has been facing several physical threats, and to properly ensure its conservation, a multidisciplinary team digitalized the temple by using a 360° HDR camera.
Italian | English |
---|---|
tempio | temple |
ha | has |
fisici | physical |
garantirne | ensure |
conservazione | conservation |
multidisciplinare | multidisciplinary |
fotocamera | camera |
hdr | hdr |
IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.
EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.
Italian | English |
---|---|
mantenere | maintain |
integrità | integrity |
applicazione | application |
codice | code |
processi | processes |
associati | associated |
garantirne | ensure |
IT trattino i dati in modo tale da garantirne la sicurezza, "compresa la protezione [...] da trattamenti non autorizzati o illeciti" (Articolo 5);
EN Process personal data in a manner that ensures its security, “including protection against unauthorised or unlawful processing” (Article 5)
Italian | English |
---|---|
modo | manner |
compresa | including |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
IT I templi repubblicani del Foro Boario, costruiti nel II secolo a.C., si conservano in buone condizioni, anche grazie al fatto che in epoca medievale furono consacrati come chiese cristiane per garantirne la protezione.
Italian | English |
---|---|
templi | temples |
foro | forum |
costruiti | built |
c | c |
buone | good |
medievale | medieval |
chiese | churches |
Showing 50 of 50 translations