IT Quindi, scuoti il tubo, lo metti nel sacchetto di raccolta incluso, lo metti in una scatola di spedizione prepagata e lo spedisci.
IT Quindi, scuoti il tubo, lo metti nel sacchetto di raccolta incluso, lo metti in una scatola di spedizione prepagata e lo spedisci.
NL Vervolgens schud je de tube, doe je hem in de meegeleverde opvangzak, doe je die in een prepaid verzenddoos en verstuur je hem.
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti le applicazioni dietro l'hardware on-premise, quindi obbliga gli utenti a passare per una VPN per proteggere il loro traffico
NL Plaats toepassingen achter lokale hardware en dwing gebruikers vervolgens om via een VPN hun verkeer te beveiligen
Italian | Dutch |
---|---|
applicazioni | toepassingen |
hardware | hardware |
utenti | gebruikers |
vpn | vpn |
proteggere | beveiligen |
traffico | verkeer |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti in comunicazione le attività strategiche e quelle esecutive per incrementare il valore d'impresa di visione e missione aziendale di alto livello
NL Verbind strategie met uitvoering om de bedrijfswaarde van je missie en visie te verhogen
Italian | Dutch |
---|---|
strategiche | strategie |
e | en |
incrementare | verhogen |
visione | visie |
missione | missie |
IT Metti insieme build, test e rilasci automatizzati in un solo flusso di lavoro
NL Voeg geautomatiseerde builds, testen en releases samen in één workflow
Italian | Dutch |
---|---|
test | testen |
e | en |
rilasci | releases |
automatizzati | geautomatiseerde |
in | in |
un | één |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti in prevendita su Kickstarter
NL Start je voorverkoop met Kickstarter
IT Se sei un utente esperto, metti a punto i colori con il nostro profilo ICC.
NL Meer geavanceerde gebruikers kunnen kleuren fine-tunen met ons ICC- profiel
Italian | Dutch |
---|---|
utente | gebruikers |
colori | kleuren |
profilo | profiel |
IT Tu metti i contenuti. Noi tutto il resto.
NL Heb je een boek? Check. Wij helpen je met de rest.
Italian | Dutch |
---|---|
resto | rest |
IT Unisciti alla nostra community di creativi e metti in mostra il tuo lavoro nella Libreria Blurb.
NL Neem deel aan de community met andere creatieve boekmakers, om je werk ook in de boekwinkel van Blurb te kunnen zetten.
Italian | Dutch |
---|---|
community | community |
creativi | creatieve |
tuo | je |
lavoro | werk |
libreria | boekwinkel |
blurb | blurb |
IT Metti in vendita il tuo libro e mostralo al mondo intero in modo facile e veloce.
NL Verkoop je boek, e-book of magazine eenvoudig, snel en wereldwijd.
Italian | Dutch |
---|---|
vendita | verkoop |
tuo | je |
e | en |
mondo | wereldwijd |
facile | eenvoudig |
veloce | snel |
IT Metti in pratica le tue idee con modelli Trello ispirati alla community per ogni caso d'uso.
NL Vertaal ideeën naar acties met op community geïnspireerde Trello-sjablonen voor elke usecase.
Italian | Dutch |
---|---|
idee | ideeën |
modelli | sjablonen |
trello | trello |
community | community |
ogni | elke |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Ogni azienda è unica, ecco perché il nostro programma si basa su capacità e contributi individuali. Metti in forma il tuo business scegliendo l'opzione più adatta alle tue esigenze – ti seguiremo passo a passo.
NL Geen twee bedrijven zijn hetzelfde. Daarom is ons programma gebaseerd op opties en bijdragen. Breng je bedrijf in de juiste vorm door de optie te kiezen die het beste voor je werkt, dan helpen wij je verder.
Italian | Dutch |
---|---|
programma | programma |
e | en |
contributi | bijdragen |
forma | vorm |
IT Metti a disposizione dei team commerciali app predefinite, integrazioni e nuovi miglioramenti che permettono di dedicare meno tempo alle attività ripetitive e più tempo alla vendita.
NL Voorzie je salesteams van kant-en-klare apps, integraties en nieuwe verbeterde functies, zodat ze minder tijd hoeven te besteden aan repetitieve taken en meer tijd hebben om te focussen op sales.
Italian | Dutch |
---|---|
integrazioni | integraties |
e | en |
nuovi | nieuwe |
meno | minder |
attività | taken |
più | meer |
vendita | sales |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti il turbo alla consegna dei contenuti
NL Versnel het inladen van je content
Italian | Dutch |
---|---|
contenuti | content |
IT Metti il turbo al tuo sito oggi stesso
NL Zet je site vandaag in de turbo
Italian | Dutch |
---|---|
il | de |
turbo | turbo |
tuo | je |
oggi | vandaag |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
Italian | Dutch |
---|---|
registrato | geregistreerde |
o | of |
nostra | onze |
pagina | pagina |
ltd | ltd |
dublino | dublin |
raccoglie | verzamelt |
dati | gegevens |
Italian | Dutch |
---|---|
più | meer |
utilizza | gebruikt |
tuoi | je |
dati | gegevens |
pagina | pagina |
o | of |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti al primo posto i dati nei processi decisionali e aziendali.
NL Geef data prioriteit in besluitvorming en bedrijfsprocessen.
Italian | Dutch |
---|---|
dati | data |
nei | in |
e | en |
decisionali | besluitvorming |
IT Metti la tua attività nelle migliori condizioni aggiungendo le analisi proprio dove dipendenti, clienti, partner e fornitori ne hanno bisogno
NL Versterk je bedrijf door analytics beschikbaar te maken voor medewerkers, klanten, partners en leveranciers
Italian | Dutch |
---|---|
attività | bedrijf |
analisi | analytics |
clienti | klanten |
e | en |
fornitori | leveranciers |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT E metti via quello script automatico. Abbiamo dei controlli.
NL En dat automatische script mag u van nu af aan vergeten. We hebben controles.
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
via | af |
script | script |
automatico | automatische |
controlli | controles |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
Italian | Dutch |
---|---|
dipendenti | werknemers |
produttività | productiviteit |
moderno | moderne |
mobile | mobiele |
e | en |
cloud | cloud |
sicurezza | beveiliging |
Italian | Dutch |
---|---|
dirigenti | leidinggevenden |
e | en |
valore | belangrijke |
Italian | Dutch |
---|---|
produttività | productiviteit |
consulenti | adviseurs |
e | en |
visione | overzicht |
esigenze | wensen |
finanziarie | financiële |
cliente | klanten |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Per favore metti anche un link ad iFixit.com nella tua attribuzione.
NL Gelieve ook te linken naar iFixit.com in je naamsvermelding.
Italian | Dutch |
---|---|
link | linken |
ifixit | ifixit |
tua | je |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
IT Metti a disposizione dei team uno spazio sicuro in cui discutere su cosa ha funzionato e cosa no.
NL Zorg voor een veilige omgeving om te bespreken wat wel werkte en wat niet.
Italian | Dutch |
---|---|
sicuro | veilige |
in | te |
discutere | bespreken |
funzionato | werkte |
e | en |
no | niet |
Showing 50 of 50 translations