PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
"recordações" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
recordações | souvenirs |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Guarde recordações preciosas compartilhadas da conta privada do seu amigo no Instagram
FR Enregistrez de précieux souvenirs partagés sur le compte privé Instagram de votre ami
Portuguese | French |
---|---|
recordações | souvenirs |
preciosas | précieux |
conta | compte |
no | sur |
PT Talvez seja útil organizar as fotos em uma caixa de memórias ou álbum de recordações. Assim, você poderá voltar e reviver as memórias sempre que desejar.
FR Vous pouvez classer certaines de ces photos dans un album ou une petite boite de souvenirs. De cette manière, vous pourrez parcourir le carnet chaque fois que vous en aurez envie et pourrez ainsi vous souvenir plus facilement de lui.
Portuguese | French |
---|---|
organizar | classer |
álbum | album |
recordações | souvenirs |
e | et |
PT Se um relacionamento acabou, você pode fazer uma cerimônia colocando todas as fotos e recordações em uma caixa e depois queimá-la ou jogá-la fora.
FR Si une relation s'est terminée, vous pouvez organiser une cérémonie pour mettre toutes vos vieilles photos et vos souvenirs dans des cartons avant de les bruler ou de les jeter.
Portuguese | French |
---|---|
relacionamento | relation |
cerimônia | cérémonie |
e | et |
recordações | souvenirs |
PT Além do próprio memorial, o 9/11 Memorial and Museum possui recordações e artefatos únicos que contam a história daqueles que perderam a vida naquele dia sombrio.
FR Au-delà du mémorial lui-même, le mémorial et musée du 11 septembre renferme des souvenirs et des artéfacts uniques qui relatent l'histoire de ces personnes qui ont perdu la vie en cette journée tragique.
Portuguese | French |
---|---|
memorial | mémorial |
museum | musée |
recordações | souvenirs |
únicos | uniques |
história | histoire |
vida | vie |
Portuguese | French |
---|---|
recordações | souvenirs |
PT Com o saldo da Civitatis poderá oferecer um universo de recordações inesquecíveis, atividades, visitas guiadas, entradas para espetáculos, museus, tours gastronómicos e até um casamento balinês.
FR Avec le solde de Civitatis, vous pourrez lui offrir tout un monde de souvenirs qu'il ou elle n'oubliera jamais, des activités, des visites guidées, des billets de spectacles, des musées, des visites gastronomiques, et même un mariage balinais.
Portuguese | French |
---|---|
saldo | solde |
civitatis | civitatis |
poderá | pourrez |
universo | monde |
recordações | souvenirs |
entradas | billets |
museus | musées |
casamento | mariage |
PT Voe diretamente até ao coração da Antártida em apenas duas horas, graças à Ponte Antártida, ou navegue pela emblemática Passagem de Drake e leve para casa as recordações de uma experiência inesquecível.
FR Vous pouvez soit prendre un vol qui, en à peine deux heures, vous mènera au cœur même de l’Antarctique en optant pour la formule Antarctica Bridge, soit emprunter l’emblématique passage de Drake : une expérience inoubliable !
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
ponte | bridge |
passagem | passage |
drake | drake |
experiência | expérience |
inesquecível | inoubliable |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
Portuguese | French |
---|---|
recordações | souvenirs |
PT Com o saldo da Civitatis poderá oferecer um universo de recordações inesquecíveis, atividades, visitas guiadas, entradas para espetáculos, museus, tours gastronómicos e até um casamento balinês.
FR Avec le solde de Civitatis, vous pourrez lui offrir tout un monde de souvenirs qu'il ou elle n'oubliera jamais, des activités, des visites guidées, des billets de spectacles, des musées, des visites gastronomiques, et même un mariage balinais.
Portuguese | French |
---|---|
saldo | solde |
civitatis | civitatis |
poderá | pourrez |
universo | monde |
recordações | souvenirs |
entradas | billets |
museus | musées |
casamento | mariage |
PT A partir de 1990, a Alemanha passou a ser novamente um só país. E as recordações da divisão alemã estão se apagando. Quem quiser dar uma olhadela nesse passado deverá conhecer estes filmes e livros.
FR Depuis 1990, l’Allemagne est à nouveau un seul pays et le souvenir de la partition s’efface peu à peu. Si l’on veut jeter un œil sur le passé, on doit connaître ces livres et ces films.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
se | si |
quiser | veut |
deverá | doit |
conhecer | connaître |
filmes | films |
livros | livres |
s | s |
passado | passé |
PT Pátria é o passado, com o qual se associa muitas recordações
FR La patrie est le passé auquel on associe beaucoup de souvenirs
Portuguese | French |
---|---|
recordações | souvenirs |
passado | passé |
com | de |
PT É um dos mais notáveis edifícios daquele departamento, tanto pelas recordações históricas que lhe estão ligadas como pelas riquezas artísticas que encerra.
FR C'est un château qui, par les souvenirs historiques qui s'y rattachent, et par les richesses artistiques qu'il renferme, est un des monuments les plus remarquables de la Charente.
Portuguese | French |
---|---|
recordações | souvenirs |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
clientes | clients |
e | et |
explorando | explorer |
novos | nouveaux |
lugares | endroits |
esperamos | nous espérons |
recordações | souvenirs |
também | aussi |
PT Talvez seja útil organizar as fotos em uma caixa de memórias ou álbum de recordações. Assim, você poderá voltar e reviver as memórias sempre que desejar.
FR Vous pouvez classer certaines de ces photos dans un album ou une petite boite de souvenirs. De cette manière, vous pourrez parcourir le carnet chaque fois que vous en aurez envie et pourrez ainsi vous souvenir plus facilement de lui.
Portuguese | French |
---|---|
organizar | classer |
álbum | album |
recordações | souvenirs |
e | et |
PT Adoramos ver nossos clientes se divertindo e explorando novos lugares, e esperamos que você possa compartilhar suas recordações conosco, também.
FR Nous aimons voir nos clients s'amuser et explorer de nouveaux endroits, et nous espérons que vous partagerez aussi vos souvenirs avec nous.
Showing 22 of 22 translations