DE Wenn Probleme auftreten, werden unsere Teams umgehend benachrichtigt, automatisch über den jeweiligen Kontext aufgeklärt und mit den erforderlichen Tools zur effizienten Zusammenarbeit mit Kollegen unterstützt
"aufgeklärt" in German can be translated into the following English words/phrases:
aufgeklärt | informed |
DE Wenn Probleme auftreten, werden unsere Teams umgehend benachrichtigt, automatisch über den jeweiligen Kontext aufgeklärt und mit den erforderlichen Tools zur effizienten Zusammenarbeit mit Kollegen unterstützt
EN When problems occur our teams are promptly notified, automatically provided with context, and are enabled with tools to help collaborate efficiently with peers
German | English |
---|---|
auftreten | occur |
benachrichtigt | notified |
automatisch | automatically |
kontext | context |
effizienten | efficiently |
zusammenarbeit | collaborate |
kollegen | peers |
teams | teams |
tools | tools |
probleme | problems |
unsere | our |
und | and |
umgehend | promptly |
mit | with |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
DE Aufgeklärt: Das Open, Deep und Dark Web
EN CrowdStrike Security Cloud Guidebook
DE Den Mechanismus dahinter hat ein internationales Team aufgeklärt und im Fachjournal „Circulation“ publiziert.
EN An international research team has discovered the mechanism behind this phenomenon and published their findings in the journal "Circulation".
German | English |
---|---|
internationales | international |
team | team |
mechanismus | mechanism |
dahinter | behind |
publiziert | published |
ein | an |
den | their |
und | and |
hat | has |
DE Daher sollte der Sachverhalt frühzeitig und umfassend aufgeklärt, Beweismittel beschafft und für den Verletzungsprozess aufbereitet werden
EN Hence, the facts and circumstances should be clarified, evidence should be gathered and prepared for the infringement proceedings early on
German | English |
---|---|
daher | hence |
frühzeitig | early |
beweismittel | evidence |
aufbereitet | prepared |
sollte | should |
für | for |
werden | be |
und | and |
den | the |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, this data protection declaration informs affected persons about their rights.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
betroffene | affected |
personen | persons |
datenschutzerklärung | data protection |
dieser | this |
rechte | rights |
über | about |
DE Benutzer sollten auf jeden Fall darüber aufgeklärt werden, worauf Sie achten müssen, wenn eine E-Mail verdächtig aussieht oder sich verdächtig anfühlt
EN User education around signs to look for when an email looks or feels suspicious definitely helps to reduce successful compromises
German | English |
---|---|
benutzer | user |
verdächtig | suspicious |
anfühlt | feels |
aussieht | looks |
oder | or |
auf | definitely |
über | around |
DE So sollten Nutzer auch darüber aufgeklärt werden, dass ein Opt-out nicht gleichbedeutend mit einem Werbeblock ist, sondern die ausgespielte Werbung lediglich weniger relevant für sie ist.
EN In this way, users should also be informed that an opt-out is not equivalent to an advertising block, but that the advertising played out is merely less relevant to them.
German | English |
---|---|
nutzer | users |
aufgeklärt | informed |
werbung | advertising |
weniger | less |
nicht | not |
ist | is |
dass | that |
sondern | but |
lediglich | merely |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed about their rights by means of this data protection declaration.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
personen | subjects |
rechte | rights |
werden | are |
dieser | this |
mittels | by |
über | of |
DE Wir wollen unsere Dienste für Sie effizient und benutzerfreundlich gestalten sowie kontinuierlich verbessern. Gleichzeitig möchten wir, dass Sie sich als Nutzer bestmöglich aufgeklärt und sicher fühlen.
EN We wish to structure our services for you in an efficient and user-friendly manner, as well as to continuously improve them. At the same time we want you, as the user, to be fully informed and to feel secure.
German | English |
---|---|
dienste | services |
effizient | efficient |
benutzerfreundlich | user-friendly |
kontinuierlich | continuously |
verbessern | improve |
aufgeklärt | informed |
fühlen | feel |
und | and |
für | for |
unsere | our |
wir | we |
als | as |
dass | to |
gleichzeitig | the |
nutzer | user |
DE Dafür zu sorgen, dass sie nicht unter den Teppich gekehrt, sondern gründlich aufgeklärt werden, ist der Auftrag der Ombudsgruppe am HZI.
EN To assure that these issues are not simply swept under the rug, rather, that they are thoroughly explained – this is the task of the ombudsman group at HZI.
German | English |
---|---|
teppich | rug |
gründlich | thoroughly |
auftrag | task |
hzi | hzi |
zu | to |
nicht | not |
ist | is |
sondern | they |
dass | that |
den | the |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
DE Der Nutzer wird beim Aufruf unserer Website mittels Infobanner über die notwendige Verwendung von Cookies aufgeklärt und um Einwilligung in die Datenverarbeitung bezüglich der Marketing-Cookies gebeten
EN When calling up our website, the user is informed about the necessary use of cookies by means of an info banner and asked to consent to the data processing regarding marketing cookies
German | English |
---|---|
aufruf | calling |
notwendige | necessary |
cookies | cookies |
aufgeklärt | informed |
einwilligung | consent |
datenverarbeitung | data processing |
gebeten | asked |
marketing | marketing |
website | website |
und | and |
nutzer | user |
wird | the |
bezüglich | to |
DE So sollten Nutzer auch darüber aufgeklärt werden, dass ein Opt-out nicht gleichbedeutend mit einem Werbeblock ist, sondern die ausgespielte Werbung lediglich weniger relevant für sie ist.
EN In this way, users should also be informed that an opt-out is not equivalent to an advertising block, but that the advertising played out is merely less relevant to them.
German | English |
---|---|
nutzer | users |
aufgeklärt | informed |
werbung | advertising |
weniger | less |
nicht | not |
ist | is |
dass | that |
sondern | but |
lediglich | merely |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed of their rights under this privacy policy.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
aufgeklärt | informed |
personen | subjects |
rechte | rights |
datenschutzerklärung | privacy policy |
werden | are |
dieser | this |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
EN Addressing a Misconception About Electricity with Simulation
German | English |
---|---|
elektrizität | electricity |
simulation | simulation |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, this data protection declaration informs affected persons about their rights.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
betroffene | affected |
personen | persons |
datenschutzerklärung | data protection |
dieser | this |
rechte | rights |
über | about |
DE Erstens müssen junge Leute über das Geschehen von damals aufgeklärt werden – damit meine ich Faktenwissen
EN Firstly, young people must learn about what happened at the time – I am referring here to the facts
DE Wir wollen unsere Dienste für Sie effizient und benutzerfreundlich gestalten sowie kontinuierlich verbessern. Gleichzeitig möchten wir, dass Sie sich als Nutzer bestmöglich aufgeklärt und sicher fühlen.
EN We wish to structure our services for you in an efficient and user-friendly manner, as well as to continuously improve them. At the same time we want you, as the user, to be fully informed and to feel secure.
German | English |
---|---|
dienste | services |
effizient | efficient |
benutzerfreundlich | user-friendly |
kontinuierlich | continuously |
verbessern | improve |
aufgeklärt | informed |
fühlen | feel |
und | and |
für | for |
unsere | our |
wir | we |
als | as |
dass | to |
gleichzeitig | the |
nutzer | user |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
DE Dafür zu sorgen, dass sie nicht unter den Teppich gekehrt, sondern gründlich aufgeklärt werden, ist der Auftrag der Ombudsgruppe am HZI.
EN To assure that these issues are not simply swept under the rug, rather, that they are thoroughly explained – this is the task of the ombudsman group at HZI.
German | English |
---|---|
teppich | rug |
gründlich | thoroughly |
auftrag | task |
hzi | hzi |
zu | to |
nicht | not |
ist | is |
sondern | they |
dass | that |
den | the |
DE Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
EN Furthermore, data subjects are informed, by means of this data protection declaration, of the rights to which they are entitled.
German | English |
---|---|
ferner | furthermore |
datenschutzerklärung | data protection |
aufgeklärt | informed |
rechte | rights |
German | English |
---|---|
behandelt | treated |
struktur | structure |
kann | can |
mit | with |
bestimmten | certain |
DE Resistenz gegen Mosaikkrankheit aufgeklärt
EN First map of immune system connections reveals new therapeutic opportunities
German | English |
---|---|
gegen | of |
DE Daher sollte der Sachverhalt frühzeitig und umfassend aufgeklärt, Beweismittel beschafft und für den Verletzungsprozess aufbereitet werden
EN Hence, the facts and circumstances should be clarified, evidence should be gathered and prepared for the infringement proceedings early on
German | English |
---|---|
daher | hence |
frühzeitig | early |
beweismittel | evidence |
aufbereitet | prepared |
sollte | should |
für | for |
werden | be |
und | and |
den | the |
EN Addressing a Misconception About Electricity with Simulation
German | English |
---|---|
elektrizität | electricity |
simulation | simulation |
Showing 29 of 29 translations