DE Ja, sehr viele sogar. Frankreich hat über 30 verschiedenen Umweltzonen. Diese unterscheiden sich in ZFE (permanent), ZPA (temporär) und ZPAd (temporär Departement) - Zonen.
DE Ja, sehr viele sogar. Frankreich hat über 30 verschiedenen Umweltzonen. Diese unterscheiden sich in ZFE (permanent), ZPA (temporär) und ZPAd (temporär Departement) - Zonen.
ES Sí, hay muchos. Francia tiene más de 30 zonas ambientales diferentes. Éstas se dividen en zonas ZFE (permanentes), ZPA (temporales) y ZPAd (temporales de departamento).
German | Spanish |
---|---|
frankreich | francia |
departement | departamento |
zonen | zonas |
und | y |
viele | muchos |
verschiedenen | diferentes |
in | en |
über | de |
sogar | más |
DE (Wenn Sie das Kontrollkästchen "Kennwort speichern" aktivieren, werden Ihre Anmeldeinformationen temporär auf Ihrem Computer gespeichert
ES (Si marca la casilla "Recordar mi contraseña", sus credenciales se guardarán temporalmente en su computadora
German | Spanish |
---|---|
kennwort | contraseña |
anmeldeinformationen | credenciales |
computer | computadora |
speichern | guardar |
wenn | si |
ihrem | su |
auf | en |
German | Spanish |
---|---|
projekte | proyectos |
anfang | principio |
ende | final |
das | la |
und | y |
verfügen | tener |
dass | que |
ein | un |
German | Spanish |
---|---|
wichtigsten | principales |
anforderungen | requisitos |
einzigartig | únicos |
und | y |
zwei | dos |
sind | son |
DE Um PDF in PPT zu konvertieren, öffnen Sie Ihre PDF-Datei mit der Schaltfläche Datei wählen oder per Drag-and-Drop zum Upload-Bereich, um sie dort temporär für die Konvertierung zu speichern.
ES Añada su archivo PDF usando el botón Seleccionar archivo o arrastrándolo y soltándolo en el área de carga.
German | Spanish |
---|---|
wählen | seleccionar |
bereich | área |
upload | carga |
datei | archivo |
zu | a |
pdf-datei | archivo pdf |
oder | o |
schaltfläche | botón |
DE Sich temporär von einer Beziehung distanzieren
ES Distanciarte temporalmente de una relación
German | Spanish |
---|---|
beziehung | relación |
DE Warum? Weil Google sowohl den alten als auch den neuen Inhalt beibehält, indem es die Weiterleitung als temporär interpretiert.
ES ¿Por qué? Porque Google retendrá tanto el contenido antiguo como el nuevo interpretando la redirección como temporal.
German | Spanish |
---|---|
alten | antiguo |
weiterleitung | redirección |
inhalt | contenido |
neuen | nuevo |
warum | por |
weil | porque |
sowohl | tanto |
den | la |
DE Laden Sie die URL erneut, um zu sehen, ob der Fehler weiterhin besteht. 5xx-Fehler sind temporär und erfordern keine Maßnahmen.
ES Recarga la URL para ver si el error persiste. Algunos errores 5xx son temporales y no requieren ninguna acción.
German | Spanish |
---|---|
url | url |
erfordern | requieren |
laden | recarga |
ob | si |
besteht | persiste |
und | y |
sehen | ver |
keine | no |
sind | son |
zu | para |
DE Weisen Sie der 302 eine 301-Umleitung zu, wenn sie nicht als temporär angesehen werden sollte.
ES Asigne una redirección 301 al 302 si no debe considerarse temporal.
German | Spanish |
---|---|
angesehen | considerarse |
umleitung | redirección |
wenn | si |
nicht | no |
eine | una |
sollte | debe |
DE Gesendete Dateien werden für die Dauer der Chat-Sitzung temporär auf dem Chat-Server gespeichert, damit sie von anderen Teilnehmern der jeweiligen Chat-Sitzung heruntergeladen werden können
ES Los archivos enviados se almacenan temporalmente en el servidor de chat durante el transcurso de la sesión de chat con el objetivo de que los demás participantes de esta sesión puedan descargarlos
German | Spanish |
---|---|
gesendete | enviados |
dateien | archivos |
gespeichert | almacenan |
teilnehmern | participantes |
server | servidor |
chat | chat |
sitzung | sesión |
anderen | demás |
werden | objetivo |
DE Dateien, die temporär auf den Chat-Servern gespeichert sind, sind der jeweiligen Chat-Sitzung zugewiesen und werden nach Ende der Sitzung sofort zerstört.
ES Los archivos temporalmente almacenados en los servidores están vinculados a la sesión de chat en la que fueron enviados, y se destruyen inmediatamente después de la finalización de la misma.
German | Spanish |
---|---|
dateien | archivos |
gespeichert | almacenados |
sitzung | sesión |
servern | servidores |
ende | finalización |
sofort | inmediatamente |
und | y |
chat | chat |
DE Die Zugangsdaten sind nur temporär gültig und werden automatisch erneuert und zugesendet
ES Los datos de acceso sólo serán temporalmente válidos y se renovarán y enviarán automáticamente
German | Spanish |
---|---|
gültig | válidos |
automatisch | automáticamente |
und | y |
werden | ser |
sind | serán |
die | de |
nur | sólo |
DE Außerdem werden dort temporär auch Musterstücke von aufkommenden, neuen Künstlern ausgestellt und es gibt ein Studienzentrum für Stipendiaten
ES En la actualidad acoge la exposición La Llum de la Nit, integrada por medio centenar de piezas de colecciones privadas -algunas de ellas inéditas-, realizadas entre los años ’60 y ’70, una de las etapas más fecundas y menos estudiadas del artista
German | Spanish |
---|---|
künstlern | artista |
und | y |
dort | la |
von | de |
German | Spanish |
---|---|
projekte | proyectos |
anfang | principio |
ende | final |
das | la |
und | y |
verfügen | tener |
dass | que |
ein | un |
DE Um PDF in PPT zu konvertieren, öffnen Sie Ihre PDF-Datei mit der Schaltfläche Datei wählen oder per Drag-and-Drop zum Upload-Bereich, um sie dort temporär für die Konvertierung zu speichern.
ES Añada su archivo PDF usando el botón Seleccionar archivo o arrastrándolo y soltándolo en el área de carga.
German | Spanish |
---|---|
wählen | seleccionar |
bereich | área |
upload | carga |
datei | archivo |
zu | a |
pdf-datei | archivo pdf |
oder | o |
schaltfläche | botón |
DE Ace Utilities ist eine Sammlung von Tools zur Optimierung und Beschleunigung Ihrer Systemleistung. Es enthält Hilfsprogramme zur Bereinigung der Systemregistrierung, temporär Dateien auf Ihren Daten
ES WinZip System Utilities Suite permite al usuario reparar, mantener y optimizar de manera segura la funcionalidad de su PC. Esta solución de mantenimiento todo en uno se esfuerza por recuperar un vali
German | Spanish |
---|---|
optimierung | optimizar |
und | y |
enthält | esta |
DE Versuche herauszufinden, ob sein Engpass wirklich temporär ist oder ob er grundsätzlich Probleme hat, mit Geld umzugehen
ES Trata de averiguar si sus problemas actuales son temporales o si las finanzas son algo con lo que lucha frecuentemente
German | Spanish |
---|---|
versuche | trata |
probleme | problemas |
geld | finanzas |
ob | si |
herauszufinden | averiguar |
oder | o |
mit | de |
German | Spanish |
---|---|
cookies | cookies |
objekte | objetos |
und | y |
web | web |
storage | almacenamiento |
werden | puede |
über | de |
DE „Skateflächen können auch jahreszeitlich oder temporär sein“, sagt er
ES “Los espacios para el skate también pueden ser estacionales o temporales”, comenta
DE Es erfordert jedoch technische Fähigkeiten, die von Talenten gehalten werden, die schwer zu erwerben sind, und zwar oft sowohl temporär als auch dringend.
ES Sin embargo, requiere competencias técnicas en manos de talentos que son difíciles de adquirir, y a menudo de forma temporal y urgente.
German | Spanish |
---|---|
erfordert | requiere |
schwer | difíciles |
dringend | urgente |
und | y |
talenten | talentos |
technische | técnicas |
jedoch | sin embargo |
zu | a |
sind | son |
sowohl | en |
DE (Wenn Sie das Kontrollkästchen "Kennwort speichern" aktivieren, werden Ihre Anmeldeinformationen temporär auf Ihrem Computer gespeichert
ES (Si marca la casilla "Recordar mi contraseña", sus credenciales se guardarán temporalmente en su computadora
German | Spanish |
---|---|
kennwort | contraseña |
anmeldeinformationen | credenciales |
computer | computadora |
speichern | guardar |
wenn | si |
ihrem | su |
auf | en |
DE Warum? Weil Google sowohl den alten als auch den neuen Inhalt beibehält, indem es die Weiterleitung als temporär interpretiert.
ES ¿Por qué? Porque Google retendrá tanto el contenido antiguo como el nuevo interpretando la redirección como temporal.
DE Laden Sie die URL erneut, um zu sehen, ob der Fehler weiterhin besteht. 5xx-Fehler sind temporär und erfordern keine Maßnahmen.
ES Recarga la URL para ver si el error persiste. Algunos errores 5xx son temporales y no requieren ninguna acción.
DE Weisen Sie der 302 eine 301-Umleitung zu, wenn sie nicht als temporär angesehen werden sollte.
ES Asigne una redirección 301 al 302 si no debe considerarse temporal.
Showing 25 of 25 translations