Translate "hinterlasse" to Portuguese

Showing 24 of 24 translations of the phrase "hinterlasse" from German to Portuguese

Translations of hinterlasse

"hinterlasse" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

hinterlasse deixe

Translation of German to Portuguese of hinterlasse

German
Portuguese

DE Erreiche deine Zielgruppe mit attraktiven, markengerechten E‑Mails (und hinterlasse dabei einen professionellen Eindruck). Vergleiche das kostenlose E‑Mail-Marketing von Mailchimp mit MailerLite, Sendinblue, ConvertKit und HubSpot.

PT Crie e-mails incríveis com sua marca para envolver seu público (e parecer um profissional). Compare o marketing por e-mail do Mailchimp ao do MailerLite, Sendinblue, ConvertKit e HubSpot.

German Portuguese
einen um
vergleiche compare
sendinblue sendinblue
hubspot hubspot
marketing marketing
und e
mailchimp mailchimp
von do
professionellen profissional
das o
mails e-mails
mail e-mail
mit para

DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.

PT Não incite o ódio e a desavença, colocando pessoas umas contra as outras. Simplesmente denuncie e ignore. Se realmente estiver com vontade de confrontar alguém, deixe uma mensagem educada com uma citação ou um link para as regras – nada mais.

German Portuguese
hinterlasse deixe
zitat citação
regeln regras
mehr mais
jemanden alguém
zu para
oder ou
link link
nicht não
wenn se
nachricht mensagem
einem um
mit com

DE Wie der amerikanische Ureinwohner-Häuptling Seattle sagte: „Nimm nur Erinnerungen mit, hinterlasse nichts außer Fußspuren.“

PT Como disse o chefe indígena americano Seattle: "Leve apenas memórias, não deixe nada além de pegadas."

German Portuguese
sagte disse
amerikanische americano
seattle seattle
nur apenas
hinterlasse deixe
außer além
der o
nichts nada
wie como

DE Behalte den Wetterbericht im Auge und sei auch für unerwartete Situationen gerüstet. Führe genügend Vorräte mit und hinterlasse deine Reisedetails und Pläne bei einer Kontaktperson, wenn möglich.

PT Verifique as condições climáticas e esteja preparado para eventos inesperados. Sempre tenha suprimentos suficientes e, se possível, deixe seus planos de viagem detalhados com um contato.

German Portuguese
hinterlasse deixe
pläne planos
möglich possível
genügend suficientes
und e
wenn se
den de
mit com
einer um
deine seus

DE Hinterlasse einen Kommentar Antwort verwerfen

PT Deixe um comentário cancelar resposta

German Portuguese
hinterlasse deixe
einen um
kommentar comentário
antwort resposta

DE Es hat noch niemand etwas gepostet. Hinterlasse den ersten Shout für legoktm

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para legoktm

German Portuguese
gepostet postou
niemand ninguém
den a
noch ainda
es seja

DE Probleme haben? Sei kein Fremder: greife nach unten oder hinterlasse unten einen Kommentar!

PT Ter problemas? Não seja um estranho: entre em contato ou deixe um comentário abaixo!

German Portuguese
probleme problemas
hinterlasse deixe
kommentar comentário
oder ou
unten abaixo
einen um
nach o

DE "Boo! Hinterlasse uns eine Nachricht, wenn du es wagst [böses Lachen]."

PT "Boo! Deixe-nos uma mensagem se você ousar [risada maligna]."

German Portuguese
hinterlasse deixe
nachricht mensagem
uns nos
eine uma
wenn se
du você

DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.

PT Não incite o ódio e a desavença, colocando pessoas umas contra as outras. Simplesmente denuncie e ignore. Se realmente estiver com vontade de confrontar alguém, deixe uma mensagem educada com uma citação ou um link para as regras – nada mais.

German Portuguese
hinterlasse deixe
zitat citação
regeln regras
mehr mais
jemanden alguém
zu para
oder ou
link link
nicht não
wenn se
nachricht mensagem
einem um
mit com

DE Es hat noch niemand etwas gepostet. Hinterlasse den ersten Shout für chuyentactical

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para chuyentactical

German Portuguese
gepostet postou
niemand ninguém
den a
noch ainda
es seja

DE Es hat noch niemand etwas gepostet. Hinterlasse den ersten Shout für e1zauqd125

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para e1zauqd125

German Portuguese
gepostet postou
niemand ninguém
den a
noch ainda
es seja

DE Hole dir Informationen und sieh dir an, welche Aktionen zu einem Kauf geführt haben, hinterlasse Anmerkungen zu individuellen Vorlieben und vieles mehr.

PT Aprofunde-se e veja quais ações levaram a uma compra, deixe observações sobre preferências individuais e muito mais.

German Portuguese
sieh veja
aktionen ações
kauf compra
hinterlasse deixe
vorlieben preferências
und e
vieles mais
dir a
zu sobre
haben se
individuellen uma
welche quais

DE Paramitas Lieblingszitat:"Geh nicht dahin, wo der Weg Dich hinführt. Geh dahin, wo es keinen Weg gibt, und hinterlasse eine Spur."?Ralph Waldo Emerson

PT Citação favorita de Paramita:"Não siga para onde o caminho pode levar, em vez disso, siga para onde ainda não há caminho e deixe sua trilha."?Ralph Waldo Emerson

German Portuguese
hinterlasse deixe
emerson emerson
und e
nicht não
wo onde
keinen para
es sua

DE Hinterlasse wichtige Notizen für dich oder deine Kunden und Führungskräfte. Füge Notizen zu Inhaltsänderungen, Google-Updates, neuen Backlinks und anderen Änderungen hinzu, die sich auf das Website-Ranking auswirken könnten.

PT Deixe notas importantes para si ou para os seus clientes e funcionários. Adicione notas acerca das alterações de conteúdo, atualizações do Google, novos backlinks e quaisquer outras alterações que possam afetar os rankings do seu site.

German Portuguese
hinterlasse deixe
wichtige importantes
notizen notas
kunden clientes
backlinks backlinks
auswirken afetar
könnten possam
inhalts conteúdo
google google
ranking rankings
neuen novos
und e
website site
änderungen alterações
updates atualizações
dich si
oder ou
deine os
hinzu adicione
anderen outras
für de

DE Hinterlasse wichtige Notizen für dich oder deine Kunden und Führungskräfte. Füge Notizen zu Inhaltsänderungen, Google-Updates, neuen Backlinks und anderen Änderungen hinzu, die sich auf das Website-Ranking auswirken könnten.

PT Deixe notas importantes para si ou para os seus clientes e funcionários. Adicione notas acerca das alterações de conteúdo, atualizações do Google, novos backlinks e quaisquer outras alterações que possam afetar os rankings do seu site.

German Portuguese
hinterlasse deixe
wichtige importantes
notizen notas
kunden clientes
backlinks backlinks
auswirken afetar
könnten possam
inhalts conteúdo
google google
ranking rankings
neuen novos
und e
website site
änderungen alterações
updates atualizações
dich si
oder ou
deine os
hinzu adicione
anderen outras
für de

DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen

PT Oferecer feedback e fazer perguntas nos comentáriosNo Bitbucket, você pode deixar comentários na solicitação pull como um todo, no arquivo específico ou em um local específico dentro do arquivo

German Portuguese
bitbucket bitbucket
datei arquivo
fragen perguntas
oder ou
und e
anfrage solicitação
feedback feedback
kommentare comentários
kannst você pode
zu deixar
du você
in em
gesamten todo
einer um

DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.

PT Não incites o ódio e a desavença, colocando pessoas umas contra as outras. Simplesmente denuncia e ignora. Se realmente estiveres com vontade de confrontar alguém, deixa uma mensagem educada com uma citação ou um link para as regras – nada mais.

German Portuguese
zitat citação
regeln regras
mehr mais
jemanden alguém
zu para
oder ou
link link
nicht não
wenn se
nachricht mensagem
einem um
mit com

DE Es hat noch niemand etwas gepostet. Hinterlasse den ersten Shout für legoktm

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para legoktm

German Portuguese
gepostet postou
niemand ninguém
den a
noch ainda
es seja

DE Probleme haben? Sei kein Fremder: greife nach unten oder hinterlasse unten einen Kommentar!

PT Ter problemas? Não seja um estranho: entre em contato ou deixe um comentário abaixo!

German Portuguese
probleme problemas
hinterlasse deixe
kommentar comentário
oder ou
unten abaixo
einen um
nach o

DE Tagge deine Teamkollegen, Stakeholder und externen Gäste, und hinterlasse Kommentare, um alle auf die gemeinsamen Ziele auszurichten.

PT Tagueie colegas de equipe, partes interessadas e convidados externos, e comente para alinhar todos em relação aos objetivos comuns.

German Portuguese
teamkollegen colegas
stakeholder partes interessadas
externen externos
gäste convidados
ziele objetivos
und e
deine o
alle todos
um para

DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.

PT Não incites o ódio e a desavença, colocando pessoas umas contra as outras. Simplesmente denuncia e ignora. Se realmente estiveres com vontade de confrontar alguém, deixa uma mensagem educada com uma citação ou um link para as regras – nada mais.

German Portuguese
zitat citação
regeln regras
mehr mais
jemanden alguém
zu para
oder ou
link link
nicht não
wenn se
nachricht mensagem
einem um
mit com

DE Es hat noch niemand etwas gepostet. Hinterlasse den ersten Shout für e1zauqd125

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para e1zauqd125

German Portuguese
gepostet postou
niemand ninguém
den a
noch ainda
es seja

DE Like ein paar Beiträge und hinterlasse einen echten, authentischen Kommentar, der länger als vier Wörter ist (nein, Emojis zählen nicht).

PT Como alguns posts e deixar um comentário real e genuíno que seja mais longo que quatro palavras (não, emojis não contam).

German Portuguese
kommentar comentário
emojis emojis
zählen contam
und e
länger longo
vier quatro
beiträge posts
einen um
echten que
wörter palavras
nicht não

DE Hinterlasse eine Antwort Antwort abbrechen

PT Deixe uma resposta Cancelar resposta

German Portuguese
hinterlasse deixe
eine uma
antwort resposta
abbrechen cancelar

Showing 24 of 24 translations