DE Unterkunft in der Nähe des Tatra-Nationalparks ist ein wahrer Genuss
DE Unterkunft in der Nähe des Tatra-Nationalparks ist ein wahrer Genuss
RU Проживание вблизи Национального парка Татр - настоящее удовольствие
Transliteration Proživanie vblizi Nacionalʹnogo parka Tatr - nastoâŝee udovolʹstvie
DE Reinspringen oder nur die Füsse vorsichtig reinhalten – beides ein Genuss und Abkühlung pur.
RU И если искупаться в них отважится не каждый, то зайти в воду хотя бы по щиколотку все же стоит ? ледяная вода отлично бодрит и освежает.
Transliteration I esli iskupatʹsâ v nih otvažitsâ ne každyj, to zajti v vodu hotâ by po ŝikolotku vse že stoit ? ledânaâ voda otlično bodrit i osvežaet.
DE Genießen Sie das Leben wie ein Ortsansässiger in vollen Zügen mit ultimativem Genuss in der Wochenmitte
RU Почувствуйте себя здесь как дома благодаря лучшей программе отдыха среди недели
Transliteration Počuvstvujte sebâ zdesʹ kak doma blagodarâ lučšej programme otdyha sredi nedeli
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Das Besitzrecht in einem Fairmont Heritage Place erlaubt den Besitzern den Genuss von Luxus und individuellem Service auf einzigartigem Niveau
RU Владельцы Fairmont Heritage Place получают доступ к редкому уровню роскоши и индивидуального внимания со стороны персонала
Transliteration Vladelʹcy Fairmont Heritage Place polučaût dostup k redkomu urovnû roskoši i individualʹnogo vnimaniâ so storony personala
German | Russian |
---|---|
place | place |
DE Bermuda ist ein Genuss für all Ihre Sinne
RU Бермудские острова – это удовольствие для всех органов чувств
Transliteration Bermudskie ostrova – éto udovolʹstvie dlâ vseh organov čuvstv
DE Im Herrn Rutkowskich erwarten Sie unvergessliche Momente und einen großen Genuss für die Gaumen
RU В усадьбе Rutkowskich ждут Вас незабываемые моменты и большое удовольствие для неба
Transliteration V usadʹbe Rutkowskich ždut Vas nezabyvaemye momenty i bolʹšoe udovolʹstvie dlâ neba
German | Russian |
---|---|
erwarten | ждут |
momente | моменты |
großen | большое |
für | для |
und | и |
DE Limitierte Barriqueserie-Charme und Genuss für Individualisten
RU Ферма Feierlenhof в Альтнау
Transliteration Ferma Feierlenhof v Alʹtnau
DE Nicht weniger zum Genuss wird dabei der einzigartige Ausblick über die Altstadt von Ascona, den See und die Berge.
RU Бонусом прилагается уникальный вид на исторический центр Асконы, озеро и горы.
Transliteration Bonusom prilagaetsâ unikalʹnyj vid na istoričeskij centr Askony, ozero i gory.
DE Genuss ganz natürlich: Kräuterextrakte für Spirituosen
RU Жидкие продукты питания и усилители вкуса напитков
Transliteration Židkie produkty pitaniâ i usiliteli vkusa napitkov
DE Gesunder Genuss ohne Milch mit natürlichen Ingredients
RU Полезное наслаждение без молока с натуральными ингредиентами
Transliteration Poleznoe naslaždenie bez moloka s naturalʹnymi ingredientami
DE Traditionell & modern – Erfrischender Genuss für jeden Geschmack
RU Традиционное и современное – освежающее наслаждение на любой вкус
Transliteration Tradicionnoe i sovremennoe – osvežaûŝee naslaždenie na lûboj vkus
DE Genuss trifft auf pflanzliche Funktionalität
RU Сочетание наслаждения и полезных растений
Transliteration Sočetanie naslaždeniâ i poleznyh rastenij
DE Natürliche Ingredients für vollwertigen und abwechslungsreichen Genuss
RU Натуральные ингредиенты для полезного и разнообразного наслаждения
Transliteration Naturalʹnye ingredienty dlâ poleznogo i raznoobraznogo naslaždeniâ
DE Frisch vom Feld – Genuss für alle Sinne
RU Свежесть с грядки – Блаженство для всех органов чувств
Transliteration Svežestʹ s grâdki – Blaženstvo dlâ vseh organov čuvstv
DE Genuss so vielfältig wie die Zielgruppen
RU Наслаждение так же разнообразно, как и группы потребителей
Transliteration Naslaždenie tak že raznoobrazno, kak i gruppy potrebitelej
DE für 100 % fruchtigen Genuss mit bis zu 50 % weniger Kalorien
RU 100% фруктового наслаждения и до 50% меньше калорий
Transliteration 100% fruktovogo naslaždeniâ i do 50% menʹše kalorij
DE Machen Sie Ihre Produkte zu einem vollmundig cremigen Genuss.
RU Превратите свои продукты в полноценное кремовое наслаждение.
Transliteration Prevratite svoi produkty v polnocennoe kremovoe naslaždenie.
DE für fruchtigen Genuss und die perfekte Optik
RU для фруктового наслаждения и великолепного внешнего вида
Transliteration dlâ fruktovogo naslaždeniâ i velikolepnogo vnešnego vida
DE Entdecken Sie alkoholfreie Getränkekonzepte mit dem Plus an Genuss, Natürlichkeit oder Gesundheit.
RU Откройте для себя концепции в области напитков с преимуществом гастрономического удовольствия, натуральности или здоровья.
Transliteration Otkrojte dlâ sebâ koncepcii v oblasti napitkov s preimuŝestvom gastronomičeskogo udovolʹstviâ, naturalʹnosti ili zdorovʹâ.
DE Weniger süß, genuss- und anspruchsvoll
RU Менее сладкие, более вкусные и претенциозные!
Transliteration Menee sladkie, bolee vkusnye i pretencioznye!
DE Steigern Sie den Genuss Ihrer Produkte und die Effizienz Ihrer Prozesse
RU Улучшайте вкус Ваших продуктов и эффективность производства
Transliteration Ulučšajte vkus Vaših produktov i éffektivnostʹ proizvodstva
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Ein beeindruckender Ort für den Genuss des Afternoon Tea.
RU Впечатляющее место для послеобеденного чая.
Transliteration Vpečatlâûŝee mesto dlâ posleobedennogo čaâ.
German | Russian |
---|---|
ort | место |
für | для |
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Zimmern und Suiten in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших номерах и люксах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših nomerah i lûksah étim letom.
DE Das bequeme Format für unterwegs erlaubt Konsumenten den Genuss zu jeder Zeit
RU Удобен для употребления «на ходу» в любой ситуации
Transliteration Udoben dlâ upotrebleniâ «na hodu» v lûboj situacii
DE Die Hunde besuchen regelmäßig die gleichen Schulen, um die Kinder in den Genuss kommen zu lassen, ihnen wiederholt vorzulesen.
RU Собаки посещают одни и те же школы по нескольку раз, что дает возможность детям наслаждаться чтением для животных снова и снова.
Transliteration Sobaki poseŝaût odni i te že školy po neskolʹku raz, čto daet vozmožnostʹ detâm naslaždatʹsâ čteniem dlâ životnyh snova i snova.
DE Da es praktisch unmöglich ist, sie in Schulen und Bibliotheken zu bringen, kommen die Kinder gleichzeitig in den Genuss, einen Bauernhof zu besuchen.
RU Из-за того, что таких слушателей невозможно привести в школы и библиотеки, дети получают удовольствие еще и от посещения фермы.
Transliteration Iz-za togo, čto takih slušatelej nevozmožno privesti v školy i biblioteki, deti polučaût udovolʹstvie eŝe i ot poseŝeniâ fermy.
DE Für den Komfort und den Genuss des Aufenthalts verfügt das gesamte Erdgeschoss über eine Fußbodenheizung
RU Для удобства и приятного пребывания на первом этаже полы с подогревом
Transliteration Dlâ udobstva i priâtnogo prebyvaniâ na pervom étaže poly s podogrevom
DE Entdecken Sie den Genuss des therapeutischen Schlafs wieder, jede einzelne Nacht.
RU Вновь обретите здоровый полноценный сон каждой ночью.
Transliteration Vnovʹ obretite zdorovyj polnocennyj son každoj nočʹû.
DE Sie kommen ebenfalls in den Genuss einer Immuntherapie-Behandlung, die zur Mobilisierung aller Abwehrkräfte Ihres Organismus beiträgt.
RU Сеансы иммунотерапии помогут укрепить защитные функции вашего организма.
Transliteration Seansy immunoterapii pomogut ukrepitʹ zaŝitnye funkcii vašego organizma.
RU Удовольствие, утешение, благополучие и эстетическое наслаждение порождаются совершенствованием идей, способных стать универсальными.
Transliteration Udovolʹstvie, utešenie, blagopolučie i éstetičeskoe naslaždenie poroždaûtsâ soveršenstvovaniem idej, sposobnyh statʹ universalʹnymi.
DE Fett ist nicht länger das Feindbild Nummer eins, und der Genuss liegt bei Verbrauchern voll im Trend!
RU Содержание жира в продукте больше не вызывает отрицательной реакции со стороны покупателей, и этому есть убедительные доказательства.
Transliteration Soderžanie žira v produkte bolʹše ne vyzyvaet otricatelʹnoj reakcii so storony pokupatelej, i étomu estʹ ubeditelʹnye dokazatelʹstva.
DE Das Besitzrecht in einem Fairmont Heritage Place erlaubt den Besitzern den Genuss von Luxus und individuellem Service auf einzigartigem Niveau
RU Владельцы Fairmont Heritage Place получают доступ к редкому уровню роскоши и индивидуального внимания со стороны персонала
Transliteration Vladelʹcy Fairmont Heritage Place polučaût dostup k redkomu urovnû roskoši i individualʹnogo vnimaniâ so storony personala
German | Russian |
---|---|
place | place |
DE Das Besitzrecht in einem Fairmont Heritage Place erlaubt den Besitzern den Genuss von Luxus und individuellem Service auf einzigartigem Niveau
RU Владельцы Fairmont Heritage Place получают доступ к редкому уровню роскоши и индивидуального внимания со стороны персонала
Transliteration Vladelʹcy Fairmont Heritage Place polučaût dostup k redkomu urovnû roskoši i individualʹnogo vnimaniâ so storony personala
German | Russian |
---|---|
place | place |
DE Ein Genuss der arabischen Küche
DE Verwöhnen Sie sich mit einer mediterranen Gourmet-Sensation im Sayad, die zum gemeinsamen Genuss kreiert wurde
RU В компании близких отведайте средиземноморские угощения в ресторане Sayad.
Transliteration V kompanii blizkih otvedajte sredizemnomorskie ugoŝeniâ v restorane Sayad.
DE - Mitglieder bei Fans of M.O. kommen in den Genuss zusätzlicher Restaurant-Vorteile. Jetzt Mitglied bei Fans of M.O. werden
RU — Участникам программы Fans of M.O. доступны дополнительные бонусы в ресторанах. Присоединиться к программе Fans of M.O.
Transliteration — Učastnikam programmy Fans of M.O. dostupny dopolnitelʹnye bonusy v restoranah. Prisoedinitʹsâ k programme Fans of M.O.
DE Unser erstes Grand Adults Only Hotel in Bávaro ist die beste Wahl für den Genuss einer vielfältigen kulinarischen Auswahl und Unterhaltungsmöglichkeiten
RU Наш фешенебельный отель только для взрослых, но молодых душой, — идеальный выбор для тех, кто ищет не только развлечения на Карибах
Transliteration Naš fešenebelʹnyj otelʹ tolʹko dlâ vzroslyh, no molodyh dušoj, — idealʹnyj vybor dlâ teh, kto iŝet ne tolʹko razvlečeniâ na Karibah
DE Finden Sie Ihr kleines Stück vom Paradies und kommen Sie in diesem Sommer mit unseren Suiten oder Villen in den Genuss exklusiver Vorteile.
RU Найдите кусочек рая и наслаждайтесь эксклюзивными преимуществами в наших люксах и виллах этим летом.
Transliteration Najdite kusoček raâ i naslaždajtesʹ éksklûzivnymi preimuŝestvami v naših lûksah i villah étim letom.
DE Snatch Munching Milfs, Rachel stürmt Bernsteinspanks, Genuss ihrer Teigt
RU Придурковые милашки всегда просят просить общение
Transliteration Pridurkovye milaški vsegda prosât prositʹ obŝenie
DE Die Convivien schätzen und pflegen Qualität und den Genuss im Alltag. Sie treffen sich regelmäßig, leben Geselligkeit bei einheimischen Gerichten und Lebensmitteln.
RU Члены объединяются в местные автономные группы, Конвивиумы, которые являются строительными блоками ассоциации.
Transliteration Členy obʺedinâûtsâ v mestnye avtonomnye gruppy, Konviviumy, kotorye âvlâûtsâ stroitelʹnymi blokami associacii.
DE Das Besitzrecht in einem Fairmont Heritage Place erlaubt den Besitzern den Genuss von Luxus und individuellem Service auf einzigartigem Niveau
RU Владельцы Fairmont Heritage Place получают доступ к редкому уровню роскоши и индивидуального внимания со стороны персонала
Transliteration Vladelʹcy Fairmont Heritage Place polučaût dostup k redkomu urovnû roskoši i individualʹnogo vnimaniâ so storony personala
German | Russian |
---|---|
place | place |
DE Das Besitzrecht in einem Fairmont Heritage Place erlaubt den Besitzern den Genuss von Luxus und individuellem Service auf einzigartigem Niveau
RU Владельцы Fairmont Heritage Place получают доступ к редкому уровню роскоши и индивидуального внимания со стороны персонала
Transliteration Vladelʹcy Fairmont Heritage Place polučaût dostup k redkomu urovnû roskoši i individualʹnogo vnimaniâ so storony personala
German | Russian |
---|---|
place | place |
DE Bermuda ist ein Genuss für all Ihre Sinne
RU Бермудские острова – это удовольствие для всех органов чувств
Transliteration Bermudskie ostrova – éto udovolʹstvie dlâ vseh organov čuvstv
Showing 50 of 50 translations