DE "Unsere Mitarbeiter tauschen ihr Wissen so intensiv wie nie zuvor untereinander aus
DE "Unsere Mitarbeiter tauschen ihr Wissen so intensiv wie nie zuvor untereinander aus
RU «Еще никогда сотрудники не делились опытом так охотно! В итоге все становится понятнее, и работа идет продуктивнее»
Transliteration «Eŝe nikogda sotrudniki ne delilisʹ opytom tak ohotno! V itoge vse stanovitsâ ponâtnee, i rabota idet produktivnee»
DE Transformatives Lernen, so Mezirow, ist Lernen, das nützlich, intensiv und konstruktiv ist
RU По словам Мезирова, трансформирующее обучение - это полезное, интенсивное и конструктивное обучение
Transliteration Po slovam Mezirova, transformiruûŝee obučenie - éto poleznoe, intensivnoe i konstruktivnoe obučenie
DE Seit dem Start von Reincubate Lookup im September arbeiten wir intensiv daran, die Tiefe der Daten zu verbessern und die zugrunde liegende API für andere einfacher zu gestalten
RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API
Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API
German | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
api | api |
DE Control Union engagiert sich intensiv für die Weiterentwicklung, damit die bevorstehenden Regelungen den Interessen unserer Kunden entsprechen.
RU Control Union активно участвует в этом процессе, гарантируя что клиенты останутся в выигрыше.
Transliteration Control Union aktivno učastvuet v étom processe, garantiruâ čto klienty ostanutsâ v vyigryše.
DE Ein gutes Licht ist im Allgemeinen sowohl tageslichtbalanciert als auch intensiv.
RU Хороший свет обычно бывает сбалансированным и интенсивным.
Transliteration Horošij svet obyčno byvaet sbalansirovannym i intensivnym.
DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.
RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.
Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.
DE schlafen, weil der Tag sehr intensiv war
RU спать, потому что день был очень интенсивным
Transliteration spatʹ, potomu čto denʹ byl očenʹ intensivnym
German | Russian |
---|---|
schlafen | спать |
weil | потому |
tag | день |
sehr | очень |
war | был |
der | что |
DE Robotik, Künstliche Intelligenz, neue Materialien: In Deutschland wird intensiv zur Medizin der Zukunft geforscht
RU Робототехника, искусственный интеллект, новые материалы: в Германии проводятся интенсивные исследования в сфере медицины будущего
Transliteration Robototehnika, iskusstvennyj intellekt, novye materialy: v Germanii provodâtsâ intensivnye issledovaniâ v sfere mediciny buduŝego
DE Intensiv reinigende Maske. Exfoliert und reinigt die Poren, um Unreinheiten vorzubeugen.
RU Интенсивная очищающая маска. Отшелушивает и очищает поры, предотвращая появление несовершенств.
Transliteration Intensivnaâ očiŝaûŝaâ maska. Otšelušivaet i očiŝaet pory, predotvraŝaâ poâvlenie nesoveršenstv.
DE Control Union engagiert sich intensiv für die Weiterentwicklung, damit die bevorstehenden Regelungen den Interessen unserer Kunden entsprechen.
RU Control Union активно участвует в этом процессе, гарантируя что клиенты останутся в выигрыше.
Transliteration Control Union aktivno učastvuet v étom processe, garantiruâ čto klienty ostanutsâ v vyigryše.
DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.
RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.
Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.
DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.
RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.
Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.
DE Robotik, Künstliche Intelligenz, neue Materialien: In Deutschland wird intensiv zur Medizin der Zukunft geforscht
RU Робототехника, искусственный интеллект, новые материалы: в Германии проводятся интенсивные исследования в сфере медицины будущего
Transliteration Robototehnika, iskusstvennyj intellekt, novye materialy: v Germanii provodâtsâ intensivnye issledovaniâ v sfere mediciny buduŝego
DE Geschichtsträchtige Orte lassen dich Historie intensiv erleben. Diese Stätten sind einen Besuch wert, auch virtuell.
RU Исторические места позволяют окунуться в прошлое. Эти города стоит посетить, даже если это виртуальный тур.
Transliteration Istoričeskie mesta pozvolâût okunutʹsâ v prošloe. Éti goroda stoit posetitʹ, daže esli éto virtualʹnyj tur.
DE Das Arbeitsleben in Deutschland ist intensiv und anspruchsvoll.
RU Работа в Германии – вещь очень напряженная и ответственная.
Transliteration Rabota v Germanii – veŝʹ očenʹ naprâžennaâ i otvetstvennaâ.
DE Das Arbeitsleben ist intensiv und anspruchsvoll
RU Работа в Германии – вещь очень напряженная и ответственная
Transliteration Rabota v Germanii – veŝʹ očenʹ naprâžennaâ i otvetstvennaâ
DE Viele Menschen haben eine mehr oder weniger intensiv ausgeprägte Bindung an eine bestimmte Partei.
RU Многие люди имеют более или менее сильную симпатии в отношении определенной партии.
Transliteration Mnogie lûdi imeût bolee ili menee silʹnuû simpatii v otnošenii opredelennoj partii.
DE Wie intensiv nutzen Frauen ihr vor 100 Jahren errungenes Wahlrecht heute?
RU Насколько интенсивно женщины пользуются своим избирательным правом, которое они получили 100 лет назад, сегодня?
Transliteration Naskolʹko intensivno ženŝiny polʹzuûtsâ svoim izbiratelʹnym pravom, kotoroe oni polučili 100 let nazad, segodnâ?
DE Doch das Thema Sicherheit und Datenschutz im Hinblick auf die DSGVO wurde in den letzten Wochen und Monaten immer wieder intensiv diskutiert
RU Однако в последние недели и месяцы активно обсуждались вопросы безопасности и защиты данных в соответствии с GDPR
Transliteration Odnako v poslednie nedeli i mesâcy aktivno obsuždalisʹ voprosy bezopasnosti i zaŝity dannyh v sootvetstvii s GDPR
German | Russian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
DE "Unsere Mitarbeiter tauschen ihr Wissen so intensiv wie nie zuvor untereinander aus
RU «Еще никогда сотрудники не делились опытом так охотно! В итоге все становится понятнее, и работа идет продуктивнее»
Transliteration «Eŝe nikogda sotrudniki ne delilisʹ opytom tak ohotno! V itoge vse stanovitsâ ponâtnee, i rabota idet produktivnee»
DE Seit dem Start von Reincubate Lookup im September arbeiten wir intensiv daran, die Tiefe der Daten zu verbessern und die zugrunde liegende API für andere einfacher zu gestalten
RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API
Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API
German | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
api | api |
DE Käufer beschäftigen sich intensiv mit Lieferaktualisierungen und integrieren leistungsstarke Produktempfehlungen, um mehr Verkäufe zu erzielen.
RU Покупатели очень заинтересованы в обновлениях доставки, встраивают мощные рекомендации по продуктам, чтобы увеличить продажи.
Transliteration Pokupateli očenʹ zainteresovany v obnovleniâh dostavki, vstraivaût moŝnye rekomendacii po produktam, čtoby uveličitʹ prodaži.
DE Ein gutes Licht ist im Allgemeinen sowohl tageslichtbalanciert als auch intensiv.
RU Хороший свет обычно бывает сбалансированным и интенсивным.
Transliteration Horošij svet obyčno byvaet sbalansirovannym i intensivnym.
DE In Texas wird intensiv nach einem 38-Jährigen gefahndet, der in seinem Nachbarhaus fünf Menschen durch Schüsse tödlich verletzt hat. Unter den Opfern ist auch ein achtjähriges Kind.
RU Всего два дня назад в сербской столице школьник расстрелял одноклассников, 9 человек погибли
Transliteration Vsego dva dnâ nazad v serbskoj stolice školʹnik rasstrelâl odnoklassnikov, 9 čelovek pogibli
Showing 25 of 25 translations