Translate "intensiv" to Russian

Showing 25 of 25 translations of the phrase "intensiv" from German to Russian

Translation of German to Russian of intensiv

German
Russian

DE "Unsere Mitarbeiter tauschen ihr Wissen so intensiv wie nie zuvor untereinander aus

RU «Еще никогда сотрудники не делились опытом так охотно! В итоге все становится понятнее, и работа идет продуктивнее»

Transliteration «Eŝe nikogda sotrudniki ne delilisʹ opytom tak ohotno! V itoge vse stanovitsâ ponâtnee, i rabota idet produktivnee»

DE Transformatives Lernen, so Mezirow, ist Lernen, das nützlich, intensiv und konstruktiv ist

RU По словам Мезирова, трансформирующее обучение - это полезное, интенсивное и конструктивное обучение

Transliteration Po slovam Mezirova, transformiruûŝee obučenie - éto poleznoe, intensivnoe i konstruktivnoe obučenie

DE Seit dem Start von Reincubate Lookup im September arbeiten wir intensiv daran, die Tiefe der Daten zu verbessern und die zugrunde liegende API für andere einfacher zu gestalten

RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API

Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API

German Russian
reincubate reincubate
api api

DE Control Union engagiert sich intensiv für die Weiterentwicklung, damit die bevorstehenden Regelungen den Interessen unserer Kunden entsprechen.

RU Control Union активно участвует в этом процессе, гарантируя что клиенты останутся в выигрыше.

Transliteration Control Union aktivno učastvuet v étom processe, garantiruâ čto klienty ostanutsâ v vyigryše.

DE Ein gutes Licht ist im Allgemeinen sowohl tageslichtbalanciert als auch intensiv.

RU Хороший свет обычно бывает сбалансированным и интенсивным.

Transliteration Horošij svet obyčno byvaet sbalansirovannym i intensivnym.

DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.

RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.

Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.

DE schlafen, weil der Tag sehr intensiv war

RU спать, потому что день был очень интенсивным

Transliteration spatʹ, potomu čto denʹ byl očenʹ intensivnym

German Russian
schlafen спать
weil потому
tag день
sehr очень
war был
der что

DE Robotik, Künstliche Intelligenz, neue Materialien: In Deutschland wird intensiv zur Medizin der Zukunft geforscht

RU Робототехника, искусственный интеллект, новые материалы: в Германии проводятся интенсивные исследования в сфере медицины будущего

Transliteration Robototehnika, iskusstvennyj intellekt, novye materialy: v Germanii provodâtsâ intensivnye issledovaniâ v sfere mediciny buduŝego

DE Intensiv reinigende Maske. Exfoliert und reinigt die Poren, um Unreinheiten vorzubeugen.

RU Интенсивная очищающая маска. Отшелушивает и очищает поры, предотвращая появление несовершенств.

Transliteration Intensivnaâ očiŝaûŝaâ maska. Otšelušivaet i očiŝaet pory, predotvraŝaâ poâvlenie nesoveršenstv.

DE Control Union engagiert sich intensiv für die Weiterentwicklung, damit die bevorstehenden Regelungen den Interessen unserer Kunden entsprechen.

RU Control Union активно участвует в этом процессе, гарантируя что клиенты останутся в выигрыше.

Transliteration Control Union aktivno učastvuet v étom processe, garantiruâ čto klienty ostanutsâ v vyigryše.

DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.

RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.

Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.

DE ZIMMERREINIGUNG Sämtliche Bereiche mit erhöhtem Berührungspotenzial werden intensiv und regelmäßig gereinigt und desinfiziert.

RU УБОРКА Регулярно проводится очистка и дезинфекция зон с большим количеством поверхностей, к которым часто прикасаются.

Transliteration UBORKA Regulârno provoditsâ očistka i dezinfekciâ zon s bolʹšim količestvom poverhnostej, k kotorym často prikasaûtsâ.

DE Robotik, Künstliche Intelligenz, neue Materialien: In Deutschland wird intensiv zur Medizin der Zukunft geforscht

RU Робототехника, искусственный интеллект, новые материалы: в Германии проводятся интенсивные исследования в сфере медицины будущего

Transliteration Robototehnika, iskusstvennyj intellekt, novye materialy: v Germanii provodâtsâ intensivnye issledovaniâ v sfere mediciny buduŝego

DE Geschichtsträchtige Orte lassen dich Historie intensiv erleben. Diese Stätten sind einen Besuch wert, auch virtuell.

RU Исторические места позволяют окунуться в прошлое. Эти города стоит посетить, даже если это виртуальный тур.

Transliteration Istoričeskie mesta pozvolâût okunutʹsâ v prošloe. Éti goroda stoit posetitʹ, daže esli éto virtualʹnyj tur.

DE Das Arbeitsleben in Deutschland ist intensiv und anspruchsvoll.

RU Работа в Германии – вещь очень напряженная и ответственная.

Transliteration Rabota v Germanii – veŝʹ očenʹ naprâžennaâ i otvetstvennaâ.

DE Das Arbeitsleben ist intensiv und anspruchsvoll

RU Работа в Германии – вещь очень напряженная и ответственная

Transliteration Rabota v Germanii – veŝʹ očenʹ naprâžennaâ i otvetstvennaâ

DE Viele Menschen haben eine mehr oder weniger intensiv ausgeprägte Bindung an eine bestimmte Partei.

RU Многие люди имеют более или менее сильную симпатии в отношении определенной партии.

Transliteration Mnogie lûdi imeût bolee ili menee silʹnuû simpatii v otnošenii opredelennoj partii.

DE Wie intensiv nutzen Frauen ihr vor 100 Jahren errungenes Wahlrecht heute?

RU Насколько интенсивно женщины пользуются своим избирательным правом, которое они получили 100 лет назад, сегодня?

Transliteration Naskolʹko intensivno ženŝiny polʹzuûtsâ svoim izbiratelʹnym pravom, kotoroe oni polučili 100 let nazad, segodnâ?

DE Doch das Thema Sicherheit und Datenschutz im Hinblick auf die DSGVO wurde in den letzten Wochen und Monaten immer wieder intensiv diskutiert

RU Однако в последние недели и месяцы активно обсуждались вопросы безопасности и защиты данных в соответствии с GDPR

Transliteration Odnako v poslednie nedeli i mesâcy aktivno obsuždalisʹ voprosy bezopasnosti i zaŝity dannyh v sootvetstvii s GDPR

German Russian
dsgvo gdpr

DE "Unsere Mitarbeiter tauschen ihr Wissen so intensiv wie nie zuvor untereinander aus

RU «Еще никогда сотрудники не делились опытом так охотно! В итоге все становится понятнее, и работа идет продуктивнее»

Transliteration «Eŝe nikogda sotrudniki ne delilisʹ opytom tak ohotno! V itoge vse stanovitsâ ponâtnee, i rabota idet produktivnee»

DE Seit dem Start von Reincubate Lookup im September arbeiten wir intensiv daran, die Tiefe der Daten zu verbessern und die zugrunde liegende API für andere einfacher zu gestalten

RU С тех пор как в сентябре был запущен Reincubate Lookup, мы усердно работали над улучшением глубины данных и облегчением работы с базовым API

Transliteration S teh por kak v sentâbre byl zapuŝen Reincubate Lookup, my userdno rabotali nad ulučšeniem glubiny dannyh i oblegčeniem raboty s bazovym API

German Russian
reincubate reincubate
api api

DE Käufer beschäftigen sich intensiv mit Lieferaktualisierungen und integrieren leistungsstarke Produktempfehlungen, um mehr Verkäufe zu erzielen.

RU Покупатели очень заинтересованы в обновлениях доставки, встраивают мощные рекомендации по продуктам, чтобы увеличить продажи.

Transliteration Pokupateli očenʹ zainteresovany v obnovleniâh dostavki, vstraivaût moŝnye rekomendacii po produktam, čtoby uveličitʹ prodaži.

DE Ein gutes Licht ist im Allgemeinen sowohl tageslichtbalanciert als auch intensiv.

RU Хороший свет обычно бывает сбалансированным и интенсивным.

Transliteration Horošij svet obyčno byvaet sbalansirovannym i intensivnym.

DE Schalte ihn ein und platziere den Gerätemund auf der Klitoris. Falls dies zu intensiv ist, platziere ihn daneben und lass dir Zeit.

RU Включи, размести створ устройства на клиторе или рядом с ним, не спеши, если ощущения слишком интенсивные.

Transliteration Vklûči, razmesti stvor ustrojstva na klitore ili râdom s nim, ne speši, esli oŝuŝeniâ sliškom intensivnye.

DE In Texas wird intensiv nach einem 38-Jährigen gefahndet, der in seinem Nachbarhaus fünf Menschen durch Schüsse tödlich verletzt hat. Unter den Opfern ist auch ein achtjähriges Kind.

RU Всего два дня назад в сербской столице школьник расстрелял одноклассников, 9 человек погибли

Transliteration Vsego dva dnâ nazad v serbskoj stolice školʹnik rasstrelâl odnoklassnikov, 9 čelovek pogibli

Showing 25 of 25 translations