Translate "versichert" to Russian

Showing 19 of 19 translations of the phrase "versichert" from German to Russian

Translation of German to Russian of versichert

German
Russian

DE Wir sind uns bewusst, dass derzeit viel Unsicherheit herrscht. Sei versichert, dass Atlassian dich nicht im Stich lässt. Wir bieten dir auch weiterhin zuverlässigen Service:

RU Текущая ситуация непредсказуема для всех — и мы это понимаем. Знайте, что вы можете положиться на Atlassian в вопросах обслуживания.

Transliteration Tekuŝaâ situaciâ nepredskazuema dlâ vseh — i my éto ponimaem. Znajte, čto vy možete položitʹsâ na Atlassian v voprosah obsluživaniâ.

German Russian
atlassian atlassian

DE SIND MEINE SCHÜLER AUTOMATISCH VERSICHERT, WENN ICH EINEN PRO MEMBER PLAN HABE?

RU БУДУТ ЛИ МОИ СТУДЕНТЫ АВТОМАТИЧЕСКИ ЗАСТРАХОВАНЫ, ЕСЛИ У МЕНЯ ЕСТЬ PRO MEMBER ПЛАН?

Transliteration BUDUT LI MOI STUDENTY AVTOMATIČESKI ZASTRAHOVANY, ESLI U MENÂ ESTʹ̱ PRO MEMBER PLAN?

German Russian
pro pro

DE Nein, deine Schüler sind nicht automatisch versichert

RU Нет, ваши студенты автоматически не попадают под покрытие

Transliteration Net, vaši studenty avtomatičeski ne popadaût pod pokrytie

DE Der neue Bundeskanzler versichert in seiner ersten Regierungserklärung, dass die Regierung alle notwendigen Maßnahmen ergreifen werde.

RU Бундестаг Олаф Шольц выбран новым федеральным канцлером Германии. Федеральный президент назначил новый состав состав министров.

Transliteration Bundestag Olaf Šolʹc vybran novym federalʹnym kanclerom Germanii. Federalʹnyj prezident naznačil novyj sostav sostav ministrov.

DE Kostenlose Parkplätze, versichert

RU Бесплатная парковка, гарантирована

Transliteration Besplatnaâ parkovka, garantirovana

DE Deshalb sind mehr und mehr sicher, dass die Kinder zu Hause spielen, seien Sie versichert, dass die Arbeit, Reisen

RU Поэтому все больше и больше успокаиваются, что дети играют дома, будьте уверены, что работа, путешествия

Transliteration Poétomu vse bolʹše i bolʹše uspokaivaûtsâ, čto deti igraût doma, budʹte uvereny, čto rabota, putešestviâ

DE SIND MEINE SCHÜLER AUTOMATISCH VERSICHERT, WENN ICH EINEN PRO MEMBER PLAN HABE?

RU БУДУТ ЛИ МОИ СТУДЕНТЫ АВТОМАТИЧЕСКИ ЗАСТРАХОВАНЫ, ЕСЛИ У МЕНЯ ЕСТЬ PRO MEMBER ПЛАН?

Transliteration BUDUT LI MOI STUDENTY AVTOMATIČESKI ZASTRAHOVANY, ESLI U MENÂ ESTʹ̱ PRO MEMBER PLAN?

German Russian
pro pro

DE Nein, deine Schüler sind nicht automatisch versichert

RU Нет, ваши студенты автоматически не попадают под покрытие

Transliteration Net, vaši studenty avtomatičeski ne popadaût pod pokrytie

DE Geh mit deiner Familie in deinem Heimatland oder im Ausland tauchen und du bist immer gut versichert, egal was passiert.

RU Наслаждайтесь дайвингом с семьей в вашей родной стране или за рубежом, зная, что вы будете защищены, если произойдет непредвиденное.

Transliteration Naslaždajtesʹ dajvingom s semʹej v vašej rodnoj strane ili za rubežom, znaâ, čto vy budete zaŝiŝeny, esli proizojdet nepredvidennoe.

DE Der neue Bundeskanzler versichert in seiner ersten Regierungserklärung, dass die Regierung alle notwendigen Maßnahmen ergreifen werde. 

RU Новый федеральный канцлер в своем первом правительственном заявлении уверяет, что правительство предпримет все необходимые меры. 

Transliteration Novyj federalʹnyj kancler v svoem pervom pravitelʹstvennom zaâvlenii uverâet, čto pravitelʹstvo predprimet vse neobhodimye mery. 

DE Wir sind uns bewusst, dass derzeit viel Unsicherheit herrscht. Sei versichert, dass Atlassian dich nicht im Stich lässt. Wir bieten dir auch weiterhin zuverlässigen Service:

RU Текущая ситуация непредсказуема для всех — и мы это понимаем. Знайте, что вы можете положиться на Atlassian в вопросах обслуживания.

Transliteration Tekuŝaâ situaciâ nepredskazuema dlâ vseh — i my éto ponimaem. Znajte, čto vy možete položitʹsâ na Atlassian v voprosah obsluživaniâ.

German Russian
atlassian atlassian

DE Seien Sie versichert, es wird keine Adware oder Malware in der heruntergeladenen Datei sein

RU Будьте уверены, что не будет никакого рекламного или вредоносных программ в загруженном файле

Transliteration Budʹte uvereny, čto ne budet nikakogo reklamnogo ili vredonosnyh programm v zagružennom fajle

DE Ist meine Tauchausrüstung versichert?

RU Застраховано ли мое снаряжение для дайвинга?

Transliteration Zastrahovano li moe snarâženie dlâ dajvinga?

DE Wie registriere ich meine Schüler, so dass sie versichert sind?

RU Как мне необходимо регистрировать моих студентов, чтобы они были застрахованы?

Transliteration Kak mne neobhodimo registrirovatʹ moih studentov, čtoby oni byli zastrahovany?

DE Klar: Eine Direktkrankenkasse versichert sich ohne Umwege mit Avira gegen Viren.

RU Небольшое и не потребляющее много ресурсов антивирусное ПО от Avira как нельзя лучше подходит для ателье моды от Willy Bogner.

Transliteration Nebolʹšoe i ne potreblâûŝee mnogo resursov antivirusnoe PO ot Avira kak nelʹzâ lučše podhodit dlâ atelʹe mody ot Willy Bogner.

DE Bitte haben Sie Geduld und seien Sie versichert, dass Ihr Video bald gerendert wird

RU Пожалуйста, проявите терпение, ваше видео будет готово в скором времени

Transliteration Požalujsta, proâvite terpenie, vaše video budet gotovo v skorom vremeni

DE Wählen Sie uns als Ihren Sicherheitspartner und erhalten Sie praktische Hilfe, wann immer Sie diese benötigen.GeoTrust ist eine etablierte, angesehene SSL-Marke, die Ihnen versichert, dass Sie die Sicherheit Ihrer Website-Besucher ernst nehmen

RU Ваши клиенты могут рассчитывать на надежность наших сертификатов, поскольку они основаны на более надежном 2048-битном шифровании

Transliteration Vaši klienty mogut rassčityvatʹ na nadežnostʹ naših sertifikatov, poskolʹku oni osnovany na bolee nadežnom 2048-bitnom šifrovanii

DE Seien Sie jedoch versichert, dass wir die Kundenidentifikation so nahtlos wie möglich gemacht haben. 

RU Однако будьте уверены, что мы сделали процесс верификации клиентов максимально простым.

Transliteration Odnako budʹte uvereny, čto my sdelali process verifikacii klientov maksimalʹno prostym.

DE Seien Sie versichert, dass Sie in guten Händen sind und wir hart daran arbeiten, Sie bestmöglich zu unterstützen

RU Будьте уверены, что Вы находитесь в надежных руках, и мы прилагаем все усилия, чтобы оказать Вам наилучшую поддержку

Transliteration Budʹte uvereny, čto Vy nahoditesʹ v nadežnyh rukah, i my prilagaem vse usiliâ, čtoby okazatʹ Vam nailučšuû podderžku

Showing 19 of 19 translations