DE Die feuchten Zutaten Eier und Öl mit dem Rührgerät kräftig verquirlen. Zu den trockenen Zutaten gießen und verrühren.
"zutaten" in German can be translated into the following Russian words/phrases:
zutaten | в из ингредиенты |
DE Die feuchten Zutaten Eier und Öl mit dem Rührgerät kräftig verquirlen. Zu den trockenen Zutaten gießen und verrühren.
RU Влажные ингредиенты Яйца и масло энергично взбейте миксером. Всыпьте в сухие ингредиенты и перемешайте.
Transliteration Vlažnye ingredienty Âjca i maslo énergično vzbejte mikserom. Vsypʹte v suhie ingredienty i peremešajte.
DE Das Mind Menu der Marriott Hotels umfasst verschiedene köstliche Snacks und Getränke mit aktivierenden Zutaten, die Ihrem Geist und Körper zu neuen Kräften verhelfen.
RU В меню Mind отелей Marriott представлены закуски и напитки из продуктов, стимулирующих физическую и умственную деятельность.
Transliteration V menû Mind otelej Marriott predstavleny zakuski i napitki iz produktov, stimuliruûŝih fizičeskuû i umstvennuû deâtelʹnostʹ.
DE Tun Sie etwas für Ihr Wohlbefinden mit den köstlichen Gerichten, die Ihnen freie Auswahl bieten, wenn es um die Größe der Portionen, eine ausgewogene Ernährung und die Qualität der Zutaten geht
RU Восстанавливайте силы, заказывая вкусные блюда, определяйте размер порции, баланс питательных веществ и ингредиенты
Transliteration Vosstanavlivajte sily, zakazyvaâ vkusnye blûda, opredelâjte razmer porcii, balans pitatelʹnyh veŝestv i ingredienty
DE Um einen erfolgreichen Business-Blog zu erstellen, gibt es zwei Zutaten. Du musst Themen anvisieren, die über Folgendes verfügen:
RU Чтобы создать успешный бизнес-блог, нужно два ингредиента. Темы, на которые вы нацеливаетесь, должны обладать следующими качествами.
Transliteration Čtoby sozdatʹ uspešnyj biznes-blog, nužno dva ingredienta. Temy, na kotorye vy nacelivaetesʹ, dolžny obladatʹ sleduûŝimi kačestvami.
DE Zutaten: Kaffee, heiße weiße Schokolade, Schlagsahne
RU Ингредиенты: кофе, горячий белый шоколад, взбитые сливки
Transliteration Ingredienty: kofe, gorâčij belyj šokolad, vzbitye slivki
DE Zutaten: Schokoladen-Kirsch-Sirup, Kaffee, Milch, Schlagsahne
RU Ингредиенты: шоколадно-вишневый сироп, кофе, молоко, взбитые сливки
Transliteration Ingredienty: šokoladno-višnevyj sirop, kofe, moloko, vzbitye slivki
DE Als perfekte Ergänzung zu einem Sparkling Aperitif sorgt jedes vom Reiseziel inspirierte Gericht mit lokalen, saisonalen Zutaten für ein neues Snack-Erlebnis.
RU Каждое из этих небольших блюд сервируется на отдельной тарелочке, служа прекрасным сопровождением к игристому аперитиву.
Transliteration Každoe iz étih nebolʹših blûd serviruetsâ na otdelʹnoj tareločke, služa prekrasnym soprovoždeniem k igristomu aperitivu.
DE Nichts übermäßig Extravagantes, sondern einfach nur köstliche Speisen aus frischen Zutaten
RU Ничего вычурного, просто вкусная еда из свежих продуктов
Transliteration Ničego vyčurnogo, prosto vkusnaâ eda iz svežih produktov
DE Mit nur 3 Standard-Zutaten, die Du bestimmt hast
RU С помощью всего 3 стандартных ингредиентов, которые вы определили сами
Transliteration S pomoŝʹû vsego 3 standartnyh ingredientov, kotorye vy opredelili sami
DE Zuerst werden Sie eine Definition sehen, was Omelett ist, dann werden Sie die wichtigsten Zutaten sehen. Aber die Informationen hören nicht auf.
RU Сначала вы увидите определение того, что омлет, то вы увидите основные ингредиенты. Но на этом информация не заканчивается.
Transliteration Snačala vy uvidite opredelenie togo, čto omlet, to vy uvidite osnovnye ingredienty. No na étom informaciâ ne zakančivaetsâ.
DE Mann, der gesunde Saftgetränk mit frischen Zutaten in elektrische Entsafter nach dem Training
RU Человек делает здоровый сок напиток со свежими ингредиентами в электрическом соковыжималка после тренировки
Transliteration Čelovek delaet zdorovyj sok napitok so svežimi ingredientami v élektričeskom sokovyžimalka posle trenirovki
DE Entdecken Sie unser Sortiment von Lösungen für Käse auf Grundlage hochwertiger Zutaten.
RU Узнайте о высококачественных решениях для производства сыра.
Transliteration Uznajte o vysokokačestvennyh rešeniâh dlâ proizvodstva syra.
DE Über eine Milliarde Menschen konsumieren täglich Produkte, die unsere natürlichen Zutaten enthalten.
RU Более одного миллиарда человек ежедневно потребляют продукцию с нашими ингредиентами.
Transliteration Bolee odnogo milliarda čelovek ežednevno potreblâût produkciû s našimi ingredientami.
DE Jeder zweite Käse auf der Welt enthält mindestens eine unserer natürlichen Zutaten.
RU Каждый второй сыр в мире изготавливается с использованием нашей продукции.
Transliteration Každyj vtoroj syr v mire izgotavlivaetsâ s ispolʹzovaniem našej produkcii.
DE Bei teuren Zutaten wie Laktase, Aromen oder Probiotika ist eine Wärmebehandlung oft ungeeignet.
RU Термическая обработка часто не подходит для дорогих ингредиентов, таких как лактаза, ароматизаторы или пробиотики.
Transliteration Termičeskaâ obrabotka často ne podhodit dlâ dorogih ingredientov, takih kak laktaza, aromatizatory ili probiotiki.
DE Fruchtig-alkoholische Erfrischung mit hochwertigen Zutaten
RU Фруктово-алкогольная прохлада из высококачественных ингредиентов
Transliteration Fruktovo-alkogolʹnaâ prohlada iz vysokokačestvennyh ingredientov
DE Dank sorgfältig ausgewählter Zutaten macht der Burger einen …
RU Когда бургер достигает вершины утонченности благодаря тщател…
Transliteration Kogda burger dostigaet veršiny utončennosti blagodarâ tŝatel…
DE Schüssel mit Tomatensuppe und Zutaten auf rotem Hintergrund
RU Миска с томатным супом и ингредиентами на красном фоне
Transliteration Miska s tomatnym supom i ingredientami na krasnom fone
DE Beste Zutaten für Lebensmittel. Und deine Karriere.
RU Лучшие ингредиенты для продуктов питания. И твоя карьера.
Transliteration Lučšie ingredienty dlâ produktov pitaniâ. I tvoâ karʹera.
DE Energiebällchen ♥ selbstgemacht aus nur 3 Zutaten!
RU Энергетические шарики ♥ домашнего приготовления всего из 3 ингредиентов!
Transliteration Énergetičeskie šariki ♥ domašnego prigotovleniâ vsego iz 3 ingredientov!
DE Von Informationen zu Zutaten, über Tricks und Hacks, wie Du Dein Kochen auf den nächsten Level bringen kannst.
RU От информации об ингредиентах до хитростей и советов о том, как вывести свою кухню на новый уровень.
Transliteration Ot informacii ob ingredientah do hitrostej i sovetov o tom, kak vyvesti svoû kuhnû na novyj urovenʹ.
DE Artikel zu Gewürzen & Zutaten
RU Статьи о специях и ингредиентах
Transliteration Statʹi o speciâh i ingredientah
DE Tipp: unsere kompakte Rezeptkarte mit allen Zutaten und Zubereitungsschritten auf einen Blick findest du ganz unten auf dieser Seite.
RU Совет: наша компактная карта рецептов со всеми ингредиентами и этапами приготовления находится внизу этой страницы.
Transliteration Sovet: naša kompaktnaâ karta receptov so vsemi ingredientami i étapami prigotovleniâ nahoditsâ vnizu étoj stranicy.
DE Mit nur 4 Standard-Zutaten, die Du bestimmt hast
RU С помощью всего 4 стандартных ингредиентов, которые вы определили сами
Transliteration S pomoŝʹû vsego 4 standartnyh ingredientov, kotorye vy opredelili sami
DE Gebt alle Zutaten in den Shaker
RU Дайте всем Ингредиенты в шейкер
Transliteration Dajte vsem Ingredienty v šejker
DE Alle Zutaten für schnelles Indisches Naan Brot ohne Hefe in einer Rührschüssel mit einem Löffel vermischen.
RU Смешайте все ингредиенты для быстрого приготовления индийского хлеба Naan без дрожжей в миске ложкой.
Transliteration Smešajte vse ingredienty dlâ bystrogo prigotovleniâ indijskogo hleba Naan bez drožžej v miske ložkoj.
DE Tipp: unsere kompakte Rezeptkarte mit allen Zutaten und Zubereitungsschritten auf einen Blick findest du wie immer ganz unten auf dieser Seite.
RU Совет: наша компактная карта рецептов со всеми ингредиентами и этапами приготовления находится, как всегда, внизу этой страницы.
Transliteration Sovet: naša kompaktnaâ karta receptov so vsemi ingredientami i étapami prigotovleniâ nahoditsâ, kak vsegda, vnizu étoj stranicy.
DE Die Zutaten für dieses einfache Waffelteig Grundrezept habt ihr sicher in eurem Vorratsschrank ? und das ist ein großer Vorteil an diesem Rezept
RU Ингредиенты для этого легко Базовый рецепт вафельного теста у вас наверняка есть в кладовой - и это большое преимущество данного рецепта
Transliteration Ingredienty dlâ étogo legko Bazovyj recept vafelʹnogo testa u vas navernâka estʹ v kladovoj - i éto bolʹšoe preimuŝestvo dannogo recepta
DE Zuerst die trockenen Zutaten Mehl, Backpulver, Vanillezucker und Salz in einer Schüssel mischen.
RU Сначала сухие ингредиенты Мука, пекарский порошок, ванильный сахар и соль смешать в миске.
Transliteration Snačala suhie ingredienty Muka, pekarskij porošok, vanilʹnyj sahar i solʹ smešatʹ v miske.
DE Zuerst die trockenen Zutaten Haferflocken, gehackte Mandeln und die Kerne in einer großen Schüssel verrühren.
RU Сначала сухие ингредиенты овсяная каша, измельчённый миндаль и семена в большой чашке агитировать.
Transliteration Snačala suhie ingredienty ovsânaâ kaša, izmelʹčënnyj mindalʹ i semena v bolʹšoj čaške agitirovatʹ.
DE In der anderen Schüssel die flüssigen Zutaten, das Apfelmus mit dem Haferdrink und Öl verrühren.
RU В другой миске смешайте вместе жидкие ингредиенты. Яблочное пюре с овсяным напитком и маслом Перемешать.
Transliteration V drugoj miske smešajte vmeste židkie ingredienty. Âbločnoe pûre s ovsânym napitkom i maslom Peremešatʹ.
DE Die feuchten Zutaten langsam zum Mehl gießen und mit einem Schneebesen oder Rührgerät zu einem glatten Teig verrühren.
RU В Медленно влейте влажные ингредиенты в муку. и перемешать венчиком или миксером до состояния гладкого теста. агитировать.
Transliteration V Medlenno vlejte vlažnye ingredienty v muku. i peremešatʹ venčikom ili mikserom do sostoâniâ gladkogo testa. agitirovatʹ.
DE Hansen sind natürliche, sichere und wirkungsvolle Zutaten mit einer aussagekräftigen wissenschaftlichen Dokumentation
RU Hansen – это натуральные, безопасные и эффективные ингредиенты с научно подтвержденным, детально документированным действием
Transliteration Hansen – éto naturalʹnye, bezopasnye i éffektivnye ingredienty s naučno podtverždennym, detalʹno dokumentirovannym dejstviem
DE Große Nagelknipser Edelstahl Nagelzangen Nagelpflegenwerkzeug Finger-Zehe-Nagel-Zutaten-Maniküre-Scherer-Nagel-Kunst-Werkzeug
RU Большой Когтерез из нержавеющей стали резец ногтя Уход инструмент палец ноготь на пальце ноги Обрезка Маникюр Clipper Nail Art Tool
Transliteration Bolʹšoj Kogterez iz neržaveûŝej stali rezec nogtâ Uhod instrument palec nogotʹ na palʹce nogi Obrezka Manikûr Clipper Nail Art Tool
DE Sie verfügen über umfassende Kenntnisse möglicher Reaktionen von Zutaten auf verschiedene Verarbeitungsmethoden und können
RU Обладая глубоким пониманием того, как ингредиенты реагируют на различные методы обработки, они могут
Transliteration Obladaâ glubokim ponimaniem togo, kak ingredienty reagiruût na različnye metody obrabotki, oni mogut
DE Zutaten: Wir haben das Passende für Sie
RU Ингредиенты: мы все предусмотрели!
Transliteration Ingredienty: my vse predusmotreli!
DE Rezepte und Zutaten für Eiscreme
RU Обеспечение рецептур и поставка ингредиентов для мороженого
Transliteration Obespečenie receptur i postavka ingredientov dlâ moroženogo
DE Filtrationslösungen für Zutaten auf Milch- und Molkebasis
RU Решения для фильтрации ингредиентов на основе молока и сыворотки
Transliteration Rešeniâ dlâ filʹtracii ingredientov na osnove moloka i syvorotki
DE Hier erfahren Sie mehr über Filtration zur Gewinnung von Zutaten
RU Подробнее о фильтрации ингредиентов
Transliteration Podrobnee o filʹtracii ingredientov
DE Der Tetra Pak® Fassentleerer bietet eine flexible Lösung für eine Vielzahl von flüssigen Zutaten
RU Tetra Pak® Барабанный разгрузчик представляет собой гибкое решение для широкого спектра жидких ингредиентов
Transliteration Tetra Pak® Barabannyj razgruzčik predstavlâet soboj gibkoe rešenie dlâ širokogo spektra židkih ingredientov
DE Der Tetra Pak Mixer RJCI 4X verarbeitet alle Zutaten, die heute in Softdrinks verwendet werden
RU Как справиться со сложностью рецептов при производстве безалкогольных напитков
Transliteration Kak spravitʹsâ so složnostʹû receptov pri proizvodstve bezalkogolʹnyh napitkov
DE So mischen Sie vier herausfordernde Zutaten für Softdrinks
RU Узнайте, как производители безалкогольных напитков могут справиться со сложностью рецептов
Transliteration Uznajte, kak proizvoditeli bezalkogolʹnyh napitkov mogut spravitʹsâ so složnostʹû receptov
DE Der Tetra Pak Hüttenkäsemischer ist speziell dafür ausgelegt, Bruch und Rahm/Dressing sowie weitere Zutaten schonend und effizient in den Hüttenkäse einzumischen.
RU Tetra Pak Blender специально разработано для бережного и качественного смешивания сырного зерна, сливок или соусов, а также прочих добавок.
Transliteration Tetra Pak Blender specialʹno razrabotano dlâ berežnogo i kačestvennogo smešivaniâ syrnogo zerna, slivok ili sousov, a takže pročih dobavok.
DE Beim Mischprozess wird mithilfe von Zutaten die endgültige Struktur des Käsebruchs bestimmt
RU Смешивание используется для корректировки окончательной структуры сырного зерна и смешивания его с добавками
Transliteration Smešivanie ispolʹzuetsâ dlâ korrektirovki okončatelʹnoj struktury syrnogo zerna i smešivaniâ ego s dobavkami
DE Die Zutaten können automatisch in flüssiger Form dosiert oder im losen Zustand manuell zugesetzt werden.
RU Добавки можно дозировать автоматически в жидкой форме или добавлять вручную, если они рыхлые.
Transliteration Dobavki možno dozirovatʹ avtomatičeski v židkoj forme ili dobavlâtʹ vručnuû, esli oni ryhlye.
DE Gängige Anwendungen sind Hüttenkäse oder Twarog-Aufstrich mit vielen unterschiedlichen Zutaten.
RU Популярные варианты применения — зерненый творог, натуральный творог и творожный спред с различными добавками.
Transliteration Populârnye varianty primeneniâ — zernenyj tvorog, naturalʹnyj tvorog i tvorožnyj spred s različnymi dobavkami.
DE Dies ermöglicht einen Aufschlag von 100 %, das Einbinden von Nüssen, Konfitüren und anderen Zutaten und verbessert die Produktqualität.
RU Это обеспечивает 100-процентное взбивание, повышает качество продукции и позволяет добавлять орехи, джем и другие ингредиенты.
Transliteration Éto obespečivaet 100-procentnoe vzbivanie, povyšaet kačestvo produkcii i pozvolâet dobavlâtʹ orehi, džem i drugie ingredienty.
DE Die Tetra Pak® Pumpstationen sind für die genaue Zufuhr flüssiger Zutaten bei präzisen und konstanten Temperaturen konstruiert.
RU Насосная станция Tetra Pak® предназначена для точной подачи жидких ингредиентов при поддержании постоянной температуры
Transliteration Nasosnaâ stanciâ Tetra Pak® prednaznačena dlâ točnoj podači židkih ingredientov pri podderžanii postoânnoj temperatury
DE Da es sich um hochviskose Flüssigkeiten handelt, kann sie ohne Probleme auch Zutaten enthalten
RU Поскольку смесь имеет высокую вязкость, в нее можно добавлять самые разные ингредиенты
Transliteration Poskolʹku smesʹ imeet vysokuû vâzkostʹ, v nee možno dobavlâtʹ samye raznye ingredienty
DE Teure Zutaten wie Laktase und Aromen sind jedoch oft hitzeempfindlich
RU Однако дорогие ингредиенты, такие как лактаза и ароматизаторы, часто чувствительны к нагреванию
Transliteration Odnako dorogie ingredienty, takie kak laktaza i aromatizatory, často čuvstvitelʹny k nagrevaniû
Showing 50 of 50 translations