EN Tap Resend confirmation email, then tap Resend confirmation email again.
EN Tap Resend confirmation email, then tap Resend confirmation email again.
DE Tippe auf Bestätigungs-E-Mail erneut senden und dann erneut auf Bestätigungs-E-Mail erneut senden.
English | German |
---|---|
tap | tippe |
confirmation | bestätigungs |
then | dann |
again | erneut |
EN When awareness is key, improving reach is essential! With the new Resend Notifications, we’re raising the visibility of our communications and ensuring no one is missing out on important information.
DE Wichtige Meldungen sollten auch ankommen - nun manchmal werden sie trotzdem verpasst. Mit der neuen Resend-Funktionalität können wir jetzt gezielt einen Impuls setzen, und erzielen eine deutlich höhere Reichweite von +10 Prozent und mehr.
English | German |
---|---|
reach | reichweite |
new | neuen |
and | und |
important | wichtige |
on | höhere |
information | meldungen |
with | mit |
EN We can resend it right away, just follow this link
DE Wir können ihn sofort neu senden, folgen Sie einfach diesem Link.
English | German |
---|---|
link | link |
we | wir |
can | können |
follow | folgen |
this | diesem |
right away | sofort |
it | ihn |
just | einfach |
EN Please activate your account first. We will resend the activation email to help you complete your registration.
DE Bitte aktivieren Sie Ihre Registrierungs-E-Mail. Wenn nicht empfangen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten
English | German |
---|---|
registration | registrierungs |
please | bitte |
your | ihre |
activate | aktivieren |
to | wenn |
the | unten |
you | sie |
EN To resend a confirmation email:
DE So senden Sie eine Bestätigungs-E-Mail erneut:
English | German |
---|---|
confirmation | bestätigungs |
to | senden |
a | eine |
EN Instant Replay to send (or resend) messages to your messaging server for 30 days
DE Instant Replay sendet Nachrichten 30 Tage lang an Ihren Nachrichtenserver (oder versucht es erneut)
English | German |
---|---|
replay | erneut |
or | oder |
messages | nachrichten |
your | ihren |
days | tage |
to send | sendet |
send | an |
EN Cybercriminals clone and resend legitimate emails that now contain malware or malicious links in an attempt to trick recipients.
DE Cyberkriminelle klonen und versenden legitime E-Mails, die Malware oder bösartige Links enthalten.
English | German |
---|---|
cybercriminals | cyberkriminelle |
clone | klonen |
legitimate | legitime |
malware | malware |
or | oder |
malicious | bösartige |
and | und |
emails | mails |
links | links |
English | German |
---|---|
needed | nötig |
address | adresse |
the same | dieselbe |
enter | eingeben |
we | wir |
the | den |
you | sie |
EN After receiving the issue in pdf format they can resend it to their colleagues, friends or family – all for free
DE Nachdem sie die Ausgabe im PDF-Format erhalten haben, können sie diese erneut an Kollegen, Freunde oder Familie senden – alles kostenlos
EN Please make your test payment receipt ready by your side and contact brussels@ecocare.center or call +32 (0) 78 48 58 26. Our customer care center representatives will review your information and resend your QR-Code to your email.
DE Bitte halten Sie Ihren Quittung bereit an und wenden Sie sich an brussels@ecocare.center oder rufen Sie +32 (0) 78 48 58 26 an. Unsere Kundendienstmitarbeiter überprüfen Ihre Informationen und senden Ihren QR-Code erneut an Ihre E-Mail.
English | German |
---|---|
receipt | quittung |
ready | bereit |
center | center |
brussels | brussels |
our | unsere |
information | informationen |
and | und |
contact | wenden |
or | oder |
review | überprüfen |
to | senden |
please | bitte |
EN It's a free, open source file format under DRM (Digital Rights Management), free meaning that users can reproduce and resend the files without restriction
DE Es handelt sich um ein kostenloses, quelloffenes Dateiformat unter DRM (Digital Rights Management), was bedeutet, dass Benutzer die Dateien ohne Einschränkungen reproduzieren und weiterleiten können
English | German |
---|---|
rights | rights |
management | management |
users | benutzer |
reproduce | reproduzieren |
file format | dateiformat |
restriction | einschränkungen |
can | können |
files | dateien |
without | ohne |
source | die |
and | und |
that | dass |
digital | digital |
free | kostenloses |
under | unter |
EN An action button allows you to resend the notification without re-entering it.
DE Über eine Aktionsschaltfläche können Sie die Benachrichtigung erneut senden, ohne sie erneut eingeben zu müssen.
English | German |
---|---|
notification | benachrichtigung |
re | erneut |
entering | eingeben |
without | ohne |
EN Instant Replay to send (or resend) messages to your messaging server for 30 days
DE Instant Replay sendet Nachrichten 30 Tage lang an Ihren Nachrichtenserver (oder versucht es erneut)
English | German |
---|---|
replay | erneut |
or | oder |
messages | nachrichten |
your | ihren |
days | tage |
to send | sendet |
send | an |
EN When awareness is key, improving reach is essential! With the new Resend Notifications, we’re raising the visibility of our communications and ensuring no one is missing out on important information.
DE Wichtige Meldungen sollten auch ankommen - nun manchmal werden sie trotzdem verpasst. Mit der neuen Resend-Funktionalität können wir jetzt gezielt einen Impuls setzen, und erzielen eine deutlich höhere Reichweite von +10 Prozent und mehr.
English | German |
---|---|
reach | reichweite |
new | neuen |
and | und |
important | wichtige |
on | höhere |
information | meldungen |
with | mit |
EN You can resend the email to all of the recipients who never opened it
DE Sie können die E-Mail an alle Empfänger, die sie nie geöffnet haben, erneut senden
English | German |
---|---|
recipients | empfänger |
to | senden |
the | geöffnet |
all | alle |
can | können |
you | sie |
never | nie |
of | die |
EN An action button allows you to resend the notification without re-entering it.
DE Über eine Aktionsschaltfläche können Sie die Benachrichtigung erneut senden, ohne sie erneut eingeben zu müssen.
English | German |
---|---|
notification | benachrichtigung |
re | erneut |
entering | eingeben |
without | ohne |
EN We can not resend or refund orders which have been seized or destroyed by customs.
DE Wir können Bestellungen, die vom Zoll beschlagnahmt oder zerstört wurden, nicht zurücksenden oder erstatten.
English | German |
---|---|
refund | erstatten |
orders | bestellungen |
destroyed | zerstört |
customs | zoll |
can | können |
or | oder |
we | wir |
by | vom |
not | nicht |
been | wurden |
EN If you cannot find the email, ask to resend the link here
DE Sollten Sie die E-Mail nicht wiederfinden, können Sie sich den Link hier erneut zusenden lassen
English | German |
---|---|
link | link |
find | wiederfinden |
here | hier |
cannot | die |
the | den |
you | sie |
EN To enter the online event platform, you need the access link from your order confirmation email. If you cannot find the email, ask to resend the link here.
DE Zum Betreten der Online-Eventplattform benötigen Sie den Zugangslink aus Ihrer Bestellbestätigungsmail. Sollten Sie die E-Mail nicht wiederfinden, können Sie sich den Link hier erneut zusenden lassen.
English | German |
---|---|
online | online |
find | wiederfinden |
link | link |
here | hier |
you need | benötigen |
from | aus |
cannot | die |
the | den |
EN If you cannot find the email, ask to resend the link here
DE Sollten Sie die E-Mail nicht wiederfinden, können Sie sich den Link hier erneut zusenden lassen
English | German |
---|---|
link | link |
find | wiederfinden |
here | hier |
cannot | die |
the | den |
you | sie |
EN To enter the online event platform, you need the access link from your order confirmation email. If you cannot find the email, ask to resend the link here.
DE Zum Betreten der Online-Eventplattform benötigen Sie den Zugangslink aus Ihrer Bestellbestätigungsmail. Sollten Sie die E-Mail nicht wiederfinden, können Sie sich den Link hier erneut zusenden lassen.
English | German |
---|---|
online | online |
find | wiederfinden |
link | link |
here | hier |
you need | benötigen |
from | aus |
cannot | die |
the | den |
EN Cybercriminals clone and resend legitimate emails that now contain malware or malicious links in an attempt to trick recipients.
DE Cyberkriminelle klonen und versenden legitime E-Mails, die Malware oder bösartige Links enthalten.
English | German |
---|---|
cybercriminals | cyberkriminelle |
clone | klonen |
legitimate | legitime |
malware | malware |
or | oder |
malicious | bösartige |
and | und |
emails | mails |
links | links |
EN You can always request our servers to resend the password or confirmation mail:
DE Sie können sich das Passwort oder die E-Mail-Bestätigung jederzeit über unsere Server zuschicken lassen:
English | German |
---|---|
always | jederzeit |
servers | server |
password | passwort |
confirmation | bestätigung |
or | oder |
our | unsere |
can | können |
to | lassen |
EN We can resend it right away, just follow this link
DE Wir können ihn sofort neu senden, folgen Sie einfach diesem Link.
English | German |
---|---|
link | link |
we | wir |
can | können |
follow | folgen |
this | diesem |
right away | sofort |
it | ihn |
just | einfach |
EN Resend your clients’ confirmation emails
DE Bestätigungs-E-Mails deiner Kunden erneut senden
English | German |
---|---|
your | deiner |
clients | kunden |
confirmation | bestätigungs |
EN To resend a confirmation email:
DE So senden Sie eine Bestätigungs-E-Mail erneut:
English | German |
---|---|
confirmation | bestätigungs |
to | senden |
a | eine |
EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing
DE E-Mail - 20 $ pro Monat für E-Mail-Marketing, Unbegrenzte Anzahl von E-Mail-Vorlagen, Automatisches erneutes Senden von E-Mails an Nicht-Öffner, Betreffzeile A / B-Tests
English | German |
---|---|
month | monat |
marketing | marketing |
unlimited | unbegrenzte |
templates | vorlagen |
testing | tests |
automated | automatisches |
subject line | betreffzeile |
a | a |
b | b |
to | senden |
for | für |
per | pro |
line | von |
EN In a clone phishing attack, cybercriminals clone and resend legitimate emails that now contain malware or malicious links in an attempt to trick recipients into clicking on them.
DE Bei eine Clone-Phishing-Angriff klonen Cyberkriminelle legitime E-Mails und verschicken sie erneut, die nun aber Schadsoftware oder Links zu schädlichen Webseiten enthalten, und versuchen, die Empfänger dazu zu bringen, diese anzuklicken.
Showing 28 of 28 translations